about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

Learner’s Dictionary

лётчик

м

pilot; flier

AmericanEnglish (Ru-En)

лётчик

м; ж - лётчица

pilot, flier, aviator [[-'eitər]

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Посадку летательного аппарата в пилотируемом режиме управления осуществляет летчик с помощью штатного управляющего оборудования.
The aircraft is landed in manned mode by the pilot using standard piloting equipment.
В ноябре 1922 года в рядах Национал-социалистской немецкой рабочей партии появилась новая видная фигура. Это был капитан Герман Геринг, прославленный военный летчик, командир эскадрильи «Рихтгофен» истребительной авиации Германии.
In November 1922 a prize recruit enrolled in the N.S.D.A.P.: Captain Hermann Goering, the war pilot and last commander of Richthofen s famous "circus."
Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of Horror
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
Думая, что это насекомое, летчик проворно схватил его рукой. Представьте изумление летчика, когда оказалось, что он поймал... германскую боевую пулю!
Trapping it with his hands, he was flabbergasted to find that he had caught a German bullet!
Perelman, Yakov / Physics for entertainment. Book 1Перельман, Яков / Занимательная физика. Часть 1
Занимательная физика. Часть 1
Перельман, Яков
Physics for entertainment. Book 1
Perelman, Yakov
Летчик 1 может самостоятельно управлять полезной нагрузкой 7 и передавать получаемые с ее помощью данные на станцию управления с помощью средств радиосвязи 8.
The pilot (1) can independently control the effective load (7) and transmit the data received with the help of it to the control station using means of radio communication (8).
Летчик 1 непосредственно воздействует на управляющее оборудование 5, используя штатные приборы, датчики и оборудование 6.
The pilot (1) directly operates the piloting equipment (5) using standard devices, sensors and equipment (6).
Лётчик из Мак-Мердо.
"Flier from MacMurdo.
Абрамов, Александр,Абрамов, Сергей / Всадники из ниоткудаAbramov, Aleksandr,Abramov, Sergei / Horsemen from Nowhere
Horsemen from Nowhere
Abramov, Aleksandr,Abramov, Sergei
© Mir Publishers, 1969
Всадники из ниоткуда
Абрамов, Александр,Абрамов, Сергей
© Издательство «Детская литература», 1968 г.
Лётчик поднялся во весь свой двухметровый рост ветерана-баскетболиста.
The pilot rose to his full two-metre height of a veteran basketball player.
Абрамов, Александр,Абрамов, Сергей / Всадники из ниоткудаAbramov, Aleksandr,Abramov, Sergei / Horsemen from Nowhere
Horsemen from Nowhere
Abramov, Aleksandr,Abramov, Sergei
© Mir Publishers, 1969
Всадники из ниоткуда
Абрамов, Александр,Абрамов, Сергей
© Издательство «Детская литература», 1968 г.
Экипаж вертолета видел, как к месту падения Роберта устремились джонки с вьетконговцами, чтобы убить летчика, но они опоздали.
In the distance, the crew could see Chinese junks rapidly closing in for the kill, but they were too late.
Шелдон, Сидни / Конец светаSheldon, Sidney / The Doomsday Conspiracy
The Doomsday Conspiracy
Sheldon, Sidney
© 1991 by Sheldon Literary Trust
Конец света
Шелдон, Сидни
© Sidney Sheldon Family Limited Partnership, 1991
© Перевод. А.П. Романов, 1993
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Они прошли так низко, что все, кто стоял у входа в пещеру, увидели летчиков в очках и кожаных шлемах, увидели даже шарф, развевающийся за спиной у ведущего.
They were so low that from the cave mouth all of them could see the pilots, helmeted, goggled, a scarf blowing back from behind the patrol leader's head.
Хемингуэй, Эрнест / По ком звонит колоколHemingway, Ernest / For Whom The Bell Tolls
For Whom The Bell Tolls
Hemingway, Ernest
© 1940, by Ernest Hemingway
По ком звонит колокол
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Художественная литература", 1984
Представителями таких профессий, требующих особого внимания, являются летчики, диспетчеры аэропортов, водители автотранспорта и пр.
Examples of such professions that may require extraordinary attention are pilots, air-traffic controllers, vehicle drivers, etc.
Было выпущено несколько тысяч машин для аэроклубов и обучения летчиков ВВС.
Several thousand planes had been manufactured for flying clubs and Air Force pilot training.
© Publishing House «MILITARY PARADE» Ltd. 2011
© ООО Издательский дом «ВОЕННЫЙ ПАРАД» 2011 г.
Мой отец был военным летчиком.
My father was an army pilot.
Паттерсон, Джеймс / Розы красныеPatterson, James / Roses Are Red
Roses Are Red
Patterson, James
© 2000 by James Patterson
Розы красные
Паттерсон, Джеймс
© James Patterson, 2000
© Издательство ЭТП, 2003
Время от времени, вопя во весь голос и со скрежетом выжимая тормоза, мимо проносились пьяные летчики из офицерского клуба, но это только усиливало ощущение тишины в доме.
Occasionally a few drunks from the R.A.F. mess passed by, shouting or revving their cars, but this only enhanced the sense of peace inside the hut.
Грин, Генри Грэм / Суть делаGreene, Henry Graham / The Heart of the Matter
The Heart of the Matter
Greene, Henry Graham
© 1948 by Graham Greene
© Graham Greene, 1971
Суть дела
Грин, Генри Грэм
© Greene Graham, 1938, 1940, 1945
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Американские летчики выскальзывали из своего обмундирования, снова становились школьниками.
The American fliers turned in their uniforms, became high school kids.
Воннегут, Курт / Бойня номер пять, или крестовый поход детейVonnegut, Kurt / Slaughterhouse-Five Or The Children's Crusade
Slaughterhouse-Five Or The Children's Crusade
Vonnegut, Kurt
© 1969 by Kurt Vonnegut, Jr.
Бойня номер пять, или крестовый поход детей
Воннегут, Курт
© Издательство "Художественная литература", 1978
Вечером в блиндаже летчики не спали, лежа на нарах, курили и разговаривали.
That night, instead of going to sleep, the pilots were lying about on their bunks, smoking and chatting.
Гроссман, Василий / Жизнь и судьбаGrossman, Vasily / Life and Fate
Life and Fate
Grossman, Vasily
© 1980 by Editions L'Age D'Homme
© 1985 by Collins Harvill
Жизнь и судьба
Гроссман, Василий
© Издательство "Книжная палата", 1988

Add to my dictionary

лётчик1/2
Masculine nounpilot; flierExamples

военный лётчик — airforce pilot

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

летчик-наблюдатель
aeroplane observer
летчик-наблюдатель
aircraft observer
женщина-летчик
airwoman
летчик гражданской авиации
civil pilot
летчик гражданской авиации
commercial pilot
летчик-истребитель
fighter pilot
офицер-летчик
flying officer
летчик, служащий в военно-воздушных силах
fly boy
японский летчик-смертник
kamikaze
летчик, выполняющий мертвую петлю
looper
летчик ночного истребителя
night fighter
летчик-космонавт
pilot-cosmonaut
ведущий летчик-испытатель
project pilot
классный летчик
rated pilot
летчик, летающий самостоятельно
soloist

Word forms

лётчик

существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйлётчиклётчики
Родительныйлётчикалётчиков
Дательныйлётчикулётчикам
Винительныйлётчикалётчиков
Творительныйлётчикомлётчиками
Предложныйлётчикелётчиках