about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

мгновенный

прил.

momentary, instantaneous

Learning (Ru-En)

мгновенный

прл

  1. быстрый instantaneous

  2. кратковременный momentary

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

А он-то надеялся, что его мгновенный переход — чистая случайность.
He had hoped that his own abrupt entrance had been somehow exceptional.
Уотт-Эванс, Лоуренс / С единственным заклинаниемWatt-Evans, Lawrence / With a Single Spell
With a Single Spell
Watt-Evans, Lawrence
© 1987 by Lawrence Watt Evans
С единственным заклинанием
Уотт-Эванс, Лоуренс
Им часто овладевал мгновенный гнев, но он никогда не превращался в постоянную страсть, и ему не стоило никакого труда освободиться от него, словно самое тело его с легкостью сбрасывало какую-то внешнюю оболочку или шелуху.
A brief anger had often invested him but he had never been able to make it an abiding passion and had always felt himself passing out of it as if his very body were being divested with ease of some outer skin or peel.
Джойс, Джеймс / Портрет художника в юностиJoyce, James / A Portrait of the Artist as a Young Man
A Portrait of the Artist as a Young Man
Joyce, James
© 2007 BiblioBazaar
Портрет художника в юности
Джойс, Джеймс
© Перевод М. Богословской. Наследники, 2007
© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007
Это что‑то напоминает мне – опять мгновенный, голый, без посылок, вывод – вернее, осколок: «В тот раз I –».
A flash of memory—again an instant thought, bare, unreasoning, a splinter of a thought: "That time I-330 ..."
Zamyatin, Yevgeny / WeЗамятин, Евгений / Мы
Мы
Замятин, Евгений
© Молодая гвардия, 1990
We
Zamyatin, Yevgeny
© 1972 by Mirra Ginsburg
Кажется, раздался мгновенный крик, может быть вскрикнула Варвара Петровна - этого не припомню, потому что всё тотчас же опять как бы замерло. Впрочем вся сцена продолжалась не более каких-нибудь десяти секунд.
I believe there was a sudden scream, perhaps Varvara Petrovna screamed—that I don't remember, because there was a dead hush again; the whole scene did not last more than ten seconds, however.
Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessed
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
У меня возник мгновенный и неконтролируемый страх.
My fright was instantaneous and uncontrollable.
Кастанеда, Карлос / Второе кольцо силыCastaneda, Carlos / The second ring of power
The second ring of power
Castaneda, Carlos
© 1977 by Carlos Castaneda
Второе кольцо силы
Кастанеда, Карлос
© 1977 by Carlos Castaneda
© "София", 2008
© ООО Издательство "София", 2008
Она бросила не него косвенный, мгновенный взгляд - и опять чуть не уронила зонтик.
She flung him a sideway, momentary glance, and again almost dropped the parasol.
Тургенев, И.С. / Вешние водыTurgenev, I.S. / The Torrents of Spring
The Torrents of Spring
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
Вешние воды
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
Вдруг послышался мгновенный сухой треск, как будто сломали лучинку, и все опять замерло.
Suddenly he heard a momentary sharp crack like the snapping of a splinter and all was still again.
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Одним из вариантов изобретения является способ, согласно которому мгновенный отжиг проводится нагреванием подвергнувшегося наклепу изделия с помощью инфракрасного излучения.
One of the variants of this method includes instantaneous annealing by heating the hardened part with infra red (IR) radiation.
Беренис как-то странно поглядела на него — это был мгновенный, но пытливый взгляд.
Bevy looked at him oddly for a moment—a single thoughtful glance.
Драйзер, Теодор / ТитанDreiser, Theodore / The Titan
The Titan
Dreiser, Theodore
© 1914 by JOHN LANE COMPANY
Титан
Драйзер, Теодор
© Издательство "Правда", 1981
Однако теперь не время было сердиться или начинать спор, и Джудит сдержала мгновенный порыв гнева, желая скорее заняться тем делом, которое она задумала.
It was not a moment, however, to betray any of her usual mountings of the spirit, and she smothered the passing sensation in the desire to come to the great object she had in view.
Купер, Джеймс Фенимор / Зверобой, или Первая тропа войныCooper, James Fenimore / The Deerslayer
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
Зверобой, или Первая тропа войны
Купер, Джеймс Фенимор
© Издательство "Детская литература", 1974
Тем не менее, я, скорее всего, наиболее часто использую новую функцию Instant Search (Мгновенный поиск) - около 20 раз в день!
However, I probably use the new Instant Search capability more frequently than any other—probably about 20 times a day!
Мюррей, Кэтрин / Новые возможности системы Microsoft® Office 2007Murray, Katherine / First Look 2007 Microsoft® Office System
First Look 2007 Microsoft® Office System
Murray, Katherine
© 2006 by Microsoft Corporation
Новые возможности системы Microsoft® Office 2007
Мюррей, Кэтрин
© 2006 by Katherine Murray
© 2006 by Microsoft Corporation
© Издательство ЭКОМ, 2006
Мгновенный контакт, чистейшая мысль, пересылаемая в любую точку вселенной…
Instantaneous speech consisting of pure thought, projected anywhere in the universe.
Кард, Орсон Скот / КсеноцидCard, Orson Scott / Xenocide
Xenocide
Card, Orson Scott
© copyright 1991 by Orson Scott Card
Ксеноцид
Кард, Орсон Скот
© copyright 1991 by Orson Scott Card
© Copyright перевод с английского Владимир Марченко
© ООО "Издательство АСТ", 2000
Мгновенный озноб пробежал по спине его, и он вздрогнул.
An instantaneous shiver ran down his back, and he shuddered.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
Мгновенный приступ слабости пронзил сердце.
A momentary wave of weakness flushed through him.
Сальваторе, Роберт / Король орковSalvatore, Robert / The Orc King
The Orc King
Salvatore, Robert
© 2008 Wizards of the Coast, Inc.
Король орков
Сальваторе, Роберт
© 2008 Wizards of the Coast, Inc.
© И. Савельева, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
Вследствие прилипания жидкости к стенкам трубы мгновенная и средняя скорости жидкости на стенках равны нулю.
Due to the fluid "sticking" to the walls of the pipe, the instantaneous and mean velocities of the fluid on the walls are equal to zero.
Седов, Л.И. / Методы подобия и размерности в механикеSedov, L.I. / Similarity and dimensional methods in mechanics
Similarity and dimensional methods in mechanics
Sedov, L.I.
© 1993 by CRC Press, Inc.
Методы подобия и размерности в механике
Седов, Л.И.
© Главная редакция физико-математической литературы издательства "Наука", 1977, с изменениями

Add to my dictionary

мгновенный1/6
Adjectivemomentary; instantaneous

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

мгновенный отжиг
flash anneal
мгновенный отжиг
flash annealing
мгновенный пиролиз угля
flash pyrolysis of coal
мгновенный центр
instant center
мгновенный отпечаток
instant print
мгновенный центр вращения
instantaneous centre of rotation
мгновенный ток
instantaneous current
мгновенный дебит
instantaneous discharge
мгновенный переход
instantaneous jockeying
мгновенный нейтрон
instantaneous neutron
мгновенный ограничитель пиков шумов
instantaneous noise-peak limiter
мгновенный отсчет
instantaneous reading
мгновенный расцепитель
instantaneous release
мгновенный отбор проб
instantaneous sampling
мгновенный вектор
instantaneous vector

Word forms

мгновенный

прилагательное, полная форма, относительное
Муж. родЖен. родСр. родМн. ч.
Именительныймгновенныймгновеннаямгновенноемгновенные
Родительныймгновенногомгновенноймгновенногомгновенных
Дательныймгновенномумгновенноймгновенномумгновенным
Винительныймгновенный, мгновенногомгновеннуюмгновенноемгновенные, мгновенных
Творительныймгновенныммгновенной, мгновенноюмгновенныммгновенными
Предложныймгновенноммгновенноймгновенноммгновенных