without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
мигрень
ж.р.
sick headache, migraine
Psychology (Ru-En)
мигрень
ж.
(приступообразная головная боль) migraine, megrim, sick headache, migraine headache
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
- У мамы во время сна мигрень проходит,- заметила она.'Mamma always sleeps off her sick headaches,' she observed.Тургенев, И.С. / Вешние водыTurgenev, I.S. / The Torrents of SpringThe Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLCВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978
Чаще мигрень встречается у женщин, очевидно, из-за гормональных изменений, связанных с месячным циклом.It affects more women than men, possibly because of the hormonal changes which are part of a woman's monthly cycle.© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Waleshttp://www.health.nsw.gov.au 11/28/2011© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Waleshttp://www.health.nsw.gov.au 11/28/2011
Иногда при их применении возникает или усиливается мигрень, артериальная гипертензия (вследствие повышения уровня субстрата ренина) и холестаз.They can also cause or exacerbate migraine headaches, hypertension (due to an increased level of renin substrate), and cholestasis.Энтони, Патриция / Секреты фармакологииAnthony, Patricia / Pharmacology secretsPharmacology secretsAnthony, Patricia© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.Секреты фармакологииЭнтони, Патриция© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.© ООО «Медицинское информационное агентство». Перевод на русский язык и оформление, 2004
Так опасалась, что у вас может разыграться мигрень!So afraid you might have a headache!Остин, Джейн / ЭммаAusten, Jane / EmmaEmmaAusten, Jane© 2006 by Pearson Education, Inc.ЭммаОстин, Джейн© Издательство "Художественная литература", 1989
У ней мигрень прошла, но она находилась в настроении меланхолическом.Her sick headache had passed off, but she was in a depressed state of mind.Тургенев, И.С. / Вешние водыTurgenev, I.S. / The Torrents of SpringThe Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLCВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978
Когда я не слышу вопрос, который уже предвидела, у меня разыгрывается жуткая мигрень.‘I gets a migraine if people goes and viciously not asks questions after I’ve already foreseen ‘em and answered ‘em.’Пратчетт,Терри / Мрачный ЖнецPratchett, Terry / Reaper ManReaper ManPratchett, Terry© Terry and Lyn Pratchett, 1991Мрачный ЖнецПратчетт,Терри© Перевод Н. Берденников 2008© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009© 1991 by Terry and Lyn Pratchett
Посмотри, куда исчезла твоя мигрень!Look where your migraine has gone!Ошо Бхагван Шри Раджниш / Джошу: Рычание льваOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / Joshu - The Lion's RoarJoshu - The Lion's RoarOsho, Bhagvan Shree RajneeshДжошу: Рычание льваОшо Бхагван Шри Раджниш
Мигрень — ее старая болячка.because migraine is her old habit.Ошо Бхагван Шри Раджниш / Джошу: Рычание льваOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / Joshu - The Lion's RoarJoshu - The Lion's RoarOsho, Bhagvan Shree RajneeshДжошу: Рычание льваОшо Бхагван Шри Раджниш
Фрау Леноре не совсем здоровилось: она страдала мигренью - и, полулежа в кресле, старалась не шевелиться.Frau Lenore was not quite well; she had a sick headache, and, half-lying down in an easy chair, she tried to keep perfectly still.Тургенев, И.С. / Вешние водыTurgenev, I.S. / The Torrents of SpringThe Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLCВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978
Сегодня у нее вспышка мигрени, могу сказать это с уверенностью; в противном случае она подобный вопрос не стала бы задавать.And today she has a migraine, I can say it without any doubt; otherwise she would not have asked such a question.Ошо Бхагван Шри Раджниш / Джошу: Рычание льваOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / Joshu - The Lion's RoarJoshu - The Lion's RoarOsho, Bhagvan Shree RajneeshДжошу: Рычание льваОшо Бхагван Шри Раджниш
- Да, у ней ужасно голова болит, - промолвила Марья Дмитриевна, обращаясь к Варваре Павловне и закатывая глаза. - У меня самой такие бывают мигрени..."Yes, she has an awful headache," observed Marya Dmitrievna, turning to Varvara Pavlovna and rolling her eyes, "I myself have often just such sick headaches."Тургенев, И.С. / Дворянское гнездоTurgenev, I.S. / A House of GentlefolkA House of GentlefolkTurgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarДворянское гнездоТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1983
Более того, некоторые формы семейной гемиплегической мигрени или мозжечковых атаксий связаны с нарушением функции кальциевых каналов, а некоторые формы эпилепсии могут быть вызваны нарушением функции специфических ионных каналов.Furthermore, certain forms of familial hemiplegic migraine am associated with abnormalities in the Ca2+ channel, and some forms of epilepsy may be caused by a disorder of specific ion channels.Barker, Roger,Barasi, Stephen,Neal, Michael / Neuroscience at a glanceБаркер, Р.,Барази, С.,Нил, М. / Наглядная неврологияНаглядная неврологияБаркер, Р.,Барази, С.,Нил, М.© R.A. Barker, S. Barasi, M.J. Neal. Neuroscience at a glance. Second Edition, 2003© Г.Н. Левицкий, перевод, 2005© Издательская группа «ГЭОТАР-Медиа», 2005Neuroscience at a glanceBarker, Roger,Barasi, Stephen,Neal, Michael©1999 by Blackwell Science Ltd
— Ах, это симптом мигрени — когда проблемы со зрением, — сказала Альберта."Ah," said Alberta. "That's a migraine symptom—having vision problems.Мид, Райчел / Поцелуй тьмыMead, Richelle / Shadow KissShadow KissMead, Richelle© 2008 Richelle MeadПоцелуй тьмыМид, Райчел© Б. Жужунава, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010© 2008 Richelle Mead
Страдает мигренью с 20 лет.She suffers from migraine from 20 years.http://www.patentlens.net/ 10/27/2011http://www.patentlens.net/ 10/27/2011
Новости Натбима заимствовались из коротковолнового вещания. Приемник шипел так, будто страдал от мигрени.Nutbeem’s news came from a shortwave radio that buzzed as though wracked by migraine.Прул, Энни / Корабельные новостиProulx, Annie / The Shipping NewsThe Shipping NewsProulx, Annie© 1993 by Annie ProulxКорабельные новостиПрул, Энни© 1993 by Annie Proulx© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД "Амфора", 2005
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
hemicrania
translation added by Yefim YasnogorskyGold en-ru
Collocations
брюшная мигрень
abdominal migraine
мозжечковая мигрень
cerebral migraine
глазная мигрень
flittering scotoma
глазная мигрень
fortification spectrum
мигрень Хортона
histamine cephalalgia
мигрень Хортона
Horton's disease
офтальмоплегическая мигрень
ophthalmoplegic migraine
офтальмоплегическая мигрень
OPM
глазная мигрень
scintillating scotoma
"белая" мигрень
white migraine
"красная" мигрень
red migraine
глазная мигрень
ophthalmic migraine
шейная мигрень
cervical migraine
мигрень, сопровождающаяся тошнотой и рвотой
abdominal migraine
зрительные галлюцинации, сопровождающие приступ мигрени
fortification figures
Word forms
мигрень
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | мигрень | мигрени |
Родительный | мигрени | мигреней |
Дательный | мигрени | мигреням |
Винительный | мигрень | мигрени |
Творительный | мигренью | мигренями |
Предложный | мигрени | мигренях |