about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

моментальный

прил.

momentary, instantaneous; snap (shot)

Learning (Ru-En)

моментальный

прл

instant; instantaneous

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

«Но я не хочу командовать людьми, на самом деле не хочу, – решила она, почувствовав моментальный укол совести.
But I don't want to push people around, not really, she decided after a moment of conscience-poking.
Зан, Тимоти / Планета по имени ТигрисZahn, Timothy / A Coming Of Age
A Coming Of Age
Zahn, Timothy
© 1985 by Timothy Zahn
Планета по имени Тигрис
Зан, Тимоти
© 1985 by Timothy Zahn
© Перевод. И. Рассохин, В. Иванов, 2006
© Издание на русском языке ООО «Издательство «Эксмо», 2007
Моментальный embodiment.
But with her photos it's immediate, the embodiment.
Murakami, Haruki / Dance, dance, danceМураками, Харуки / Дэнс, дэнс, дэнс
Дэнс, дэнс, дэнс
Мураками, Харуки
© Haruki Murakami 1991 "Dansu, dansu, dansu"
© Дмитрий Коваленин, 2001
Dance, dance, dance
Murakami, Haruki
© 1994 by Kodansha International Ltd.
Под старым дубом белел накрытый крахмальной скатертью стол, а на нем стояло столько всякого вкусного, что Варя моментально проголодалась.
Standing there under an old oak tree was a table covered with a starched white cloth on which such an abundance of tasty things was laid out that Varya immediately began to feel hungry.
Akunin, Boris / Turkish GambitАкунин, Борис / Турецкий Гамбит
Турецкий Гамбит
Акунин, Борис
© Copyright Борис Акунин
Turkish Gambit
Akunin, Boris
© Boris Akunin 1998
© Andrew Bromfield, translation
На Варю он, даже не взглянул, но она в приглашении не нуждалась - сорвалась с места и моментально оказалась рядом со своим спасителем.
He did not even glance at Varya, but she had no need of an invitation - she was up from her seat and at her rescuer's side in an instant.
Akunin, Boris / Turkish GambitАкунин, Борис / Турецкий Гамбит
Турецкий Гамбит
Акунин, Борис
© Copyright Борис Акунин
Turkish Gambit
Akunin, Boris
© Boris Akunin 1998
© Andrew Bromfield, translation
Но штука в том, что, окажись я на нуле – она меня моментально бросит, гарантирую. Такая женщина.
But if I did, my ex wife would drop me, just like that.
Мураками, Харуки / Дэнс, дэнс, дэнсMurakami, Haruki / Dance, dance, dance
Dance, dance, dance
Murakami, Haruki
© 1994 by Kodansha International Ltd.
Дэнс, дэнс, дэнс
Мураками, Харуки
© Haruki Murakami 1991 "Dansu, dansu, dansu"
© Дмитрий Коваленин, 2001
Джуди и Рой, когда взрослые разъясняют им здешние правила, моментально сникают.
Judy and Roy both freak out when that's explained to them.
Апдайк, Джон / Кролик успокоилсяUpdike, John / Rabbit At Rest
Rabbit At Rest
Updike, John
© 1990 by John Updike
Кролик успокоился
Апдайк, Джон
© Перевод. Н. Роговская, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© John Updike, 1990
Джоди моментально скрылась в кармане, а Лиззи быстро обернулась к дверному проему, где стояла ее сослуживица.
Jodi dropped back into the pocket as Lizzie started nervously and looked to the doorway where one of her coworkers stood.
Де Линт, Чарльз / Маленькая странаDe Lint, Charles / The Little Country
The Little Country
De Lint, Charles
© 1991 by Charles de Lint
Маленькая страна
Де Линт, Чарльз
В голове моментально пронеслось – ловушка!
Frost's brain screamed at him: A trap!
Саймак, Клиффорд Д. / Зачем их звать обратно с небес?Simak, Clifford D. / Why Call Them Back from Heaven
Why Call Them Back from Heaven
Simak, Clifford D.
©, 1967, by Clifford D. Simak
Зачем их звать обратно с небес?
Саймак, Клиффорд Д.
© Перевод. А. Левкин, 2005
© 1967 by Clifford D. Simak
Убеждаемые моментально слопали весь положенный в клетку сыр, но не сделали и шага в направлении дверцы.
The mice had eaten all the cheese that Jodi had put in their cage, but were venturing not a step beyond its confines.
Де Линт, Чарльз / Маленькая странаDe Lint, Charles / The Little Country
The Little Country
De Lint, Charles
© 1991 by Charles de Lint
Маленькая страна
Де Линт, Чарльз
Перед глазами у Лэнгдона моментально возникла картина непроглядно черной бездны под ногами.
Langdon pictured the darkness of the empty shaft below them.
Браун, Дэн / Ангелы и демоныBrown, Dan / Angels and Demons
Angels and Demons
Brown, Dan
© 2000 by Dan Brown
Ангелы и демоны
Браун, Дэн
© Dan Brown, 2000
© Перевод. Г.Б. Косов, 2004
© ООО «Издательство ACT», 2005
Его глаза моментально обнаружили Марти.
His eyes found Marty immediately.
Баркер, Клайв / Проклятая играBarker, Clive / The Damnation Game
The Damnation Game
Barker, Clive
© copyright 1985 by Clive Barker
Проклятая игра
Баркер, Клайв
© copyright 1985 by Clive Barker
© 1994, Кэдмэн
© перевод Д. Аношина
Елена моментально заплакала.
Elena burst into tears.
Булгаков, Михаил / Белая гвардияBulgakov, Michail / The White Guard
The White Guard
Bulgakov, Michail
© 1971 by McGraw-Hill Book Company
Белая гвардия
Булгаков, Михаил
© Мурманское книжное издательство, 1990
И мы вам ее вернем моментально.
And we'll return it straightaway."
Булгаков, Михаил / Роковые яйцаBulgakov, Michail / The Fateful Eggs
The Fateful Eggs
Bulgakov, Michail
© English translation Raduga Publishers 1990
Роковые яйца
Булгаков, Михаил
© Издательство "Художественная литература", 1988
И тут я почувствовал, что оглушительный рев вокруг резко стих - так, будто вода в реке моментально ушла.
Suddenly, the roar subsided from all around me, like a tide receding. I thought I was passing out.
Murakami, Haruki / Hard-boiled Wonderland and the End of the WorldМураками, Харуки / Страна чудес без тормозов и конец света
Страна чудес без тормозов и конец света
Мураками, Харуки
© 1991 by Kodansha International Ltd.
© Д. Коваленин. Перевод, 2003
© ООО "Издательство "Эксмо", 2005
Hard-boiled Wonderland and the End of the World
Murakami, Haruki
© 1991 by Kodansha International Ltd.
Слабенькая молния боли проскакивает у него в груди, моментально суживая амплитуду дыхания.
A little lightning of pain flickers across his chest, narrowing his scope of breath.
Апдайк, Джон / Кролик успокоилсяUpdike, John / Rabbit At Rest
Rabbit At Rest
Updike, John
© 1990 by John Updike
Кролик успокоился
Апдайк, Джон
© Перевод. Н. Роговская, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© John Updike, 1990

Add to my dictionary

моментальный1/5
Adjectivemomentary; instantaneous; snap (shot)

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

моментальный снимок экрана
screen shot
делать моментальный снимок, фиксировать мгновенное состояние
snapshot
моментальный "снимок"
snapshot
моментальный снимок
snapshot
моментальный выбор
snapshot sampling
моментальный снимок
snapping
моментальный снимок
pistolgraph
моментальный снимок
instantaneous photograph
моментальный снимок резервной копии
backup snapshot
делать моментальный снимок
snap
моментальный снимок экрана
snapshot
моментальная документальная копия
instant hardcopy
моментальная фотосъемка
instantaneous photography
метод моментальной выборки данных
instantaneous sampling
моментальное решение
snap decision

Word forms

моментальный

прилагательное, качественное
Полные формыКраткие формы
Муж. родмоментальныймоментален
Жен. родмоментальнаямоментальна
Ср. родмоментальноемоментально
Мн. ч.моментальныемоментальны
Сравнит. ст.моментальнее, моментальней
Превосх. ст.моментальнейший, моментальнейшая, моментальнейшее, моментальнейшие