about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

музейный

прил. от музей

Examples from texts

- Плита нынче - музейный экспонат, ее показывают школьникам на уроках истории, а вот холодильник используется, иной раз он очень даже полезен.
"Stove's nobbut a curiosity these days a history lesson for the schoolchildren but the refrigerator comes in handy, so it does."
Кинг, Стивен / Колдун и КристаллKing, Stephen / Wizard and Glass
Wizard and Glass
King, Stephen
© Stephen King, 1997, 2003
Колдун и Кристалл
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1997
© Перевод, В.А. Вебер, 1998
© ООО "Издательство АСТ", 2003
А в пустынных просторах музейной галереи, где экспонировались этюды Рафаэля, сидел погруженный в угрюмые размышления Люишем.
And in the spacious solitude of the museum gallery devoted to the Raphael cartoons sat Lewisham, plunged in gloomy meditation.
Уэллс, Герберт / Любовь и мистер ЛюишемWells, Herbert George / Love and Mr. Lewisham
Love and Mr. Lewisham
Wells, Herbert George
© 1899 by Frederick A. Stokes Company
Любовь и мистер Люишем
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
В середине 30-х годов, в связи с принятым генеральным планом реконструкции Москвы, музейные экспозиции были перемещены в здание церкви Иоанна Богослова.
In the middle of the 1930s the General Plan of the Reconstruction of Moscow was issued and consequently the Museum moved into the building of the Church of John the Theologian "under the Elm", were it is located now.
© 2000-2009 Moscow-Hotels-Russia.com
© 2000-2009 Moscow-Hotels-Russia.com
© 2003-2009 Optima Tours
Их поцелуи, объятия и ранние ласки остались для нее музейными ценностями, которые память хранила под стеклянным колпаком.
Their kisses and early pushing and rubbings were objects under glass to her – memories that she kept preserved.
Сиболд, Элис / Милые костиSebold, Alice / The Lovely Bones
The Lovely Bones
Sebold, Alice
© 2002 by Alice Sebold
Милые кости
Сиболд, Элис
© 2002 by Alice Sebold
© Е. Петрова, перевод с английского, 2010
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
— …черт-те что, — говорил пожилой тип, судя по всему, шеф музейной охраны.
"… damnedest thing," the old security chief was saying.
Батчер, Джим / Барабаны зомбиButcher, Jim / Dead Beat
Dead Beat
Butcher, Jim
© Jim Butcher, 2005
Барабаны зомби
Батчер, Джим
© Jim Butcher, 2005
© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
В музее Маяковского нет привычных музейных залов с застекленными витринами.
In the museum one wouldn't find traditional exhibition halls with glass show-cases and ranged exhibits.
© 2000-2009 Moscow-Hotels-Russia.com
© 2000-2009 Moscow-Hotels-Russia.com
© 2003-2009 Optima Tours
В области культуры ЮНЕСКО оказала помощь в создании Музейного центра современного искусства АРС АЕВИ в Сараево и приступила к осуществлению проекта, получившего название «К множественной культурной самобытности в регионе межобщинной напряженности».
In the field of culture, UNESCO provided assistance in the establishment of the Museum-Centre ARS AEVI of contemporary art in Sarajevo and launched a project entitled "Towards a plural identity in a region of intercommunity tension".
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Музейные экспонаты
Museum Exhibits
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Музейные экспозиции охватывают период с 10 по 20 век и все направления русской живописи - от икон до авангарда.
Its collections embrace the period from the 10th to 20th century and all schools of Russian painting - from ancient icons to avant-guard.
© 2000-2009 Moscow-Hotels-Russia.com
© 2000-2009 Moscow-Hotels-Russia.com
© 2003-2009 Optima Tours

Add to my dictionary

музейный
Adjectiveот музей

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

музейный экспонат
museum piece
музейный сторож
museum guard
музейный экспонат
museum specimen
продажа музейных экспонатов с целью покупки более нужных музею
de-accession
музейная редкость
museum piece
музейная вещь
museum piece
музейная редкость
priceless object

Word forms

музейный

прилагательное, полная форма, относительное
Муж. родЖен. родСр. родМн. ч.
Именительныймузейныймузейнаямузейноемузейные
Родительныймузейногомузейноймузейногомузейных
Дательныймузейномумузейноймузейномумузейным
Винительныймузейный, музейногомузейнуюмузейноемузейные, музейных
Творительныймузейныммузейной, музейноюмузейныммузейными
Предложныймузейноммузейноймузейноммузейных