without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
на авось
on the off-chance, at random, hoping for the best, trusting to luck, by guess and by God
авось да небось
somehow and other
Examples from texts
Иногда это делается «на авось», поскольку различные коммутаторы ведут себя по-разному, когда в сети обнаруживаются два одинаковых МАС-адреса.This is sometimes a hit-or-miss deal, since different switches will behave differently when there are duplicate MAC addresses in use on the same network.Локхарт, Эндрю / Антихакинг в сети. Трюки.Lockhart, Andrew / Network Security HacksNetwork Security HacksLockhart, Andrew© 2004 O'Reilly Media, Inc.Антихакинг в сети. Трюки.Локхарт, Эндрю© 2004 O'Reilly Media, Inc.© Издание на русском языке ЗАО Издательский дом «Питер», 2005© Перевод на русский язык ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
Раза два он почувствовал соблазн поехать на авось в Лондон, не медля ни часа, но недолгие размышления убедили его в том, что в случае необходимости такого шага Ньюмен был бы откровенен и сейчас же написал бы ему об этом.Once or twice he felt tempted to repair to London at all hazards without an hour's delay, but a little reflection assured him that if such a step were necessary, Newman would have spoken out and told him so at once.Dickens, Charles / The Life and Adventures of Nicholas NicklebyДиккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Николаса НикльбиЖизнь и приключения Николаса НикльбиДиккенс, Чарльз© Издательство "Правда", 1989The Life and Adventures of Nicholas NicklebyDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1995
Французы — народ легкомысленный и нападают на авось, так что, если они вообще сюда пожалуют, их можно ждать с той стороны острова.Your French are a head-over-heels nation, and usually come forward in a random way; so we may look for them, if they come at all, on the other side of the island."Купер, Джеймс Фенимор / Следопыт, или На берегах ОнтариоCooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaThe Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore© State University of New York 1981Следопыт, или На берегах ОнтариоКупер, Джеймс Фенимор© Издательство "Правда", 1981
Править лошадью он не умел, дороги не знал и ехал на авось, куда глаза глядят, надеясь, что сама лошадь вывезет.He did not know how to drive, he did not know the road, and he drove on at random, hoping that the horse would find the way of itself.Chekhov, A. / The horse-stealersЧехов, А.П. / ВорыВорыЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974The horse-stealersChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.
Сковородки и кастрюли будешь чистить песком и травой, а потом — на солнце; авось оно их прожарит.Pans and such you'll scour with dirt and grass and put them in the sunshine and hope they sterilize.Хайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаHeinlein, Robert / Time Enough For LoveTime Enough For LoveHeinlein, Robert© 1973 by Robert HeinleinДостаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаХайнлайн, Роберт© 1973 by Robert A. Heinlein© Перевод. Ю. Соколов, 2008© TERRA FANTASTICA, 2008
- Авось на мое счастье, Бог даст, и выйдет в поле, ребята! - сказал Козельцов." Perhaps luck is with me, and God will grant that they shall come out into the field, children! " said Kozeltzoff.Tolstoy, Leo / SevastopolТолстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыСевастопольские рассказыТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1976SevastopolTolstoy, Leo© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
Add to my dictionary
на авось
on the off-chance; at random; hoping for the best; trusting to luck; by guess and by God ; авось да небось ; somehow and other
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
сделанный на авось
hit-and-miss
сделанный на авось
hit-or-miss
попытка "на авось"
pot shot
«на авось»
ship and pray