about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Более того, Хякудзё подвергся критике со стороны консервативных буддистов из-за своих настойчивых требований, чтобы урожай, собранный монахами, облагался налогами на общих основаниях.
NOT ONLY THAT, HYAKUJO WAS CRITICIZED BY ALL CONSERVATIVE BUDDHISTS AND MONKS FOR HIS INSISTENCE THAT ALL THAT THE CROPS YIELDED THROUGH THE LABOR OF HIS MONKS SHOULD BE SUBJECT TO THE ASSESSMENT OF TAXES ON AN EQUAL BASIS WITH THOSE OF LAY PEOPLE.
Ошо Бхагван Шри Раджниш / Хякудзё - Эверест ДзенOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / Hyakuo - the Everest of Zen
Hyakuo - the Everest of Zen
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
Хякудзё - Эверест Дзен
Ошо Бхагван Шри Раджниш
Увольнение на общих основаниях
Dismissed on general terms
© The Well, 2009
Если деяние, предусмотренное настоящей статьей либо иными статьями настоящей главы, причинило вред интересам других организаций, а также интересам граждан, общества или государства, уголовное преследование осуществляется на общих основаниях.
If a deed envisaged by this Article or by other Articles of this Chapter has caused harm to the interests of other organizations, or to the interests of individuals, society, or the State, then prosecution shall be instituted on general grounds.
© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)
© 2000 Open LLC
Это он узнал из их признаний; так как их рождается не больше двух или трех в столетие, то они слишком малочисленны для того, чтобы можно было прийти к прочному выводу на основании общих наблюдений над ними.
This he learned from their own confession: for otherwise, there not being above two or three of that species born in an age, they were too few to form a general observation by.
Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the world
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
С 19.12.2008г. аннулирована лицензия №505 от 25.01.2006 г. кредитного союза «Б.Б.Багыты» на основании протокола общего собрания о самоликвидации от 16.12.2008 г.
Licence No.505 dated January 25, 2006 has been revoked from the Credit Union “B.B.Bagyty” from December 19, 2008 on the basis of the minutes of general meeting on self-liquidating of the Credit Union dated December 16, 2008.
Банк может быть ликвидирован добровольно на основании решения Общего собрания акционеров Банка либо по решению суда в порядке, установленном действующим законодательством РФ.
The Bank may be liquidated voluntarily, on the basis of the resolution of the General Meeting of Shareholders, or with the judgement by the court, in accordance with the procedure prescribed by the current laws of Russian Federation.
© 2000—2010 Банк «Возрождение»
© 2000—2009 Vozrozhdenie Bank

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!