without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
наболеть
совер.; безл.
be / become painful; become unbearable
Examples from texts
Но он поймал Варвару Петровну на удочку, дотронувшись до слишком наболевшего места.But he had caught Varvara Petrovna by touching on too painful a spot.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Теперь же, именно теперь, все это вновь разгорелось, усилилась вся эта старая, наболевшая вражда из-за того, что вы принимали к себе Алешу.And now, at this very time, it's all flared up again, all this old rankling enmity has grown more bitter than ever, because you have received Alyosha.Достоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеDostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredThe Insulted and InjuredDostoevsky, FyodorУниженные и оскорблённыеДостоевский, Фёдор© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
Он чувствовал только полную опустошенность; ему полегчало, точно у него ампутировали, отняли наболевшую конечность.He was conscious only of a great void and blank as he sat there overpowered and benumbed.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
– Ты всегда можешь поделиться со мной наболевшим, Амир‑джан.“You know, you can tell me anything you want, Amir jan.Хоссейни, Халед / Бегущий за ветромHosseini, Khaled / The Kite RunnerThe Kite RunnerHosseini, Khaled© 2003 by Khaled HosseiniБегущий за ветромХоссейни, Халед
- Да, наболело. Про нас и говорить нечего. Сами виноваты во всем."Yes, indeed, and it is all our own fault.Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
Говорить надо было несколько месяцев назад, год назад. Не стоит пытаться высказать все наболевшее прямо сейчас.We should’ve been talking the past few months, the past year, not trying to cram it all in right now.Вайсбергер, Лорен / Дьявол носит "Prada"Weisberger, Lauren / Devil Wears PradaDevil Wears PradaWeisberger, Lauren© 2003 by Lauren WeisbergerДьявол носит "Prada"Вайсбергер, Лорен© Lauren Weisberger, 2002© 2006 Fox "Devil Wears Prada" TM © All Rights Reserved© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Впрочем, все эти вопросы были не новые, не внезапные, а старые, наболевшие, давнишние.And yet all these questions were not new ones suddenly confronting him, they were old familiar aches.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
Она приходила прямо в отчаяние, прижимала лихорадочные руки к своей наболевшей от разлуки груди.She strained her feverish arms to her desolate bosom, which desertion had parched.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Часто не так больно со всего размаху удариться головой о притолоку, как чуть-чуть, легонько дотронуться до наболевшего, натруженного места. И такое натруженное, больное место бывает почти в каждом семействе.Sometimes to strike one's head violently against a ceiling hurts one less than just to graze some spot which has been hurt and bruised before: and in almost every family there exists some such raw and tender spot.Tolstoy, Leo / YouthТолстой, Л.Н. / ЮностьЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987YouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLC
Слишком много всего навалилось, наболело и накипело: ярость, месть, нервное напряжение, неразрешимые противоречия, давление обстоятельств.I was walking around with a skin full of rage and vengeance, getting twitchy and deconstructing under the pressure.Сэйнткроу, Лилит / Грешники Святого городаSaintcrow, Lilith / Saint City SinnersSaint City SinnersSaintcrow, Lilith© 2007 by Lilith SaintcrowГрешники Святого городаСэйнткроу, Лилит
- Тут у вас много разного наболело и наросло, Коля - заметил князь."You have so many sources of trouble here, Colia," said the prince.Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
- Вы вовсе никогда не видали Анк-Марция, это всё слог, - раздался вдруг один раздраженный, даже как бы наболевший голос."You never did see Ancus Marcius, that's all brag," cried a voice that sounded full of irritation and even nervous exhaustion.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Стон этого арестованного прозвучал, однако, скорее хрипло, чем нежно; но то был голос наболевшей души, и в этом отношении он был сродни вздоху Мортона.This indication of sympathy, on the part of the captive, was uttered in a tone more coarse than sentimental; it was, however, the expression of a grieved spirit, and so far corresponded with the sigh of Morton.Скотт, Вальтер / ПуританеScott, Walter / Old MortalityOld MortalityScott, Walter© 2006 Adamant Media Corporation.ПуританеСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1971
Add to my dictionary
наболеть
be / become painful; become unbearableExamples
у него наболело на сердце / душе — his heart aches with the burden; it has been worrying him for so long
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
наболевшая проблема
long-standing problem
наболевший вопрос
painful problem
наболевший вопрос
urgent problem
Word forms
наболеть
глагол, соверш. вид, всегда невозвратный, непереходный
Инфинитив | наболеть |
Будущее время | |
---|---|
я наболею, наболю | мы наболеем, наболим |
ты наболеешь, наболишь | вы наболеете, наболите |
он, она, оно наболеет, наболит | они наболеют, наболят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он наболел | мы, вы, они наболели |
я, ты, она наболела | |
оно наболело |
Причастие прош. вр. | наболевший |
Деепричастие прош. вр. | наболев, *наболевши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | наболей, наболи | наболейте, наболите |
Побудительное накл. | наболеемте, наболимте |