about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 7 dictionaries

The Universal Dictionary

нагревать

(кого-л./что-л.) несовер. - нагревать; совер. - нагреть

  1. warm; heat

  2. разг.

    (одурачить)

    swindle, sting

Learning (Ru-En)

нагревать

vt; св - нагреть

to heat, to warm

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Солнце все еще продолжало нагревать церковные двери.
While the priest pondered the sun was heating the big church-door.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Более того, мы знаем, что пыль может нагревать атмосферу, хотя степень нагрева достоверно не установлена.
Likewise, we know dust can warm the atmosphere, although the magnitude is still uncertain.
© European Space Agency
© 1999–2011, Universe Today
www.nasa.gov 21.06.2011
© Astrogorizont.com
www.nasa.gov 21.06.2011
В то же время, длинную заготовку нельзя нагревать целиком, т. к. при малой скорости прокатки это приведет к выдержки при температуре прокатки.
At the same time, a long billet could not be fully heated since at a low rolling rate this would lead to holding at the rolling temperature.
Верхний интервал температурных воздействий, равный 90°С, позволяет в процессе вибрации с частотой биомеханического резонанса и большой скважностью нагревать участок тела без ожоговой травмы и повышения общей температуры тела человека.
Upper interval of thermal action equaling 90° C. allows in the process of vibration with the frequency of biomechanical resonance and high on-off time ratio to heat a body part without any burning injury and without total body temperature growth.
Для реализации глубокого разряда повышенной мощности в процессе разряда сохраняют нагретое состояние гальванических элементов, например, используя различные варианты тепловой защиты.
In order to realize a high-power deep discharge the galvanic cells are kept in the hot state during the discharge by means of different variants of thermal protection.
В свою очередь слабый раствор, образовавшийся после выпаривания, перед проведением абсообпии также охлаждают и дросселируют, а крепкий раствор после абсорбции сжимают, нагревают и подают для повторного выпаривания.
In its turn, the lean solution formed after the evaporation is, prior to carrying out the absorption, also cooled and throttled, while the strong solution is after the absorption compressed, heated and sent for a re-vaporization.
После удаления пальца регистрирующий материал снимается с электрода, нагревается до 75 - 80° C, при этом в местах нахождения на поверхности полимера избыточного заряда происходит деформация полимерного слоя.
When the finger is removed from the circuit, the registering material is removed from the electrode and heated to 75-80° C., whereupon the polymer layer becomes deformed at those places where its surface holds surplus charge.
В Северной Америке, как правило, в стиральных машинах используется заранее нагретая вода, а в европейских странах ОЭСР, за исключением Великобритании и Ирландии, нагревание осуществляется в самой машине.
Most North American washing machines draw from the home's hot water supply, whereas machines in OECD European countries, with the exception of some in the United Kingdom and Ireland, heat the water directly in the appliance.
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA
температуру деформации выбирают близкой к tn, при этом после деформации осуществляют рекристаллизационный отжиг, для чего подшипник нагревают до температуры (100... 150)° С и выдерживают при этой температуре в течение 0,5... 1,0 часов
a deformation temperature is close to t", and after the deformation a recrystallization annealing is performed by heating the bearing to a temperature of between 100° C. and 150° C. and holding at that temperature for 0.5-1.0 hour;
При ходе компрессорного поршня 19 от НМТ к ВМТ топливовоздушная смесь сжимается, вследствие чего она нагревается до 300...400°.
When the compressor piston 19 goes from UDP to LDP fuel-air mixture is compressed, as a result of it, it is heated up to 300 . . . 4000.
В Корпусе 1 расположены сдвоенные Роторы 3, Клапан 2, Вставка клапана 51, на которую насажен Подшипниковый упор вставки клапана 52, Ввод нагретого воздуха 53, Ввод горючего 54, Завихритель 55, Свеча зажигания 56.
Dual rotors 3, a valve 2, a valve insert 51 on which a bearing retainer 52 of the valve insert, a heated air inlet 53, a combustible inlet 54, a swirler 55 and a spark plug 56 are disposed in the body 1.
Затем полуфабрикат закладывали во вкладыш, закрепленный в оснастке, производили нагрев системы до температуры 200° С, деформировали полуфабрикат при этой температуре со скоростью деформации 10 _3 с
The semifinished product was placed into a shell fixed in equipment, the system was heated to a temperature of 200° C.; the semifinished product was subjected to deformation at this temperature at a deformation speed of 10" 3 s.
нагрев до 560°C, выдержка 8 часов, охлаждение на воздухе.
heating up to 560° C., 8 h holding, air cooling.
Так, в первых коммерческих моделях термоциклеров, нагрев реакционных блоков осуществлялся за счет электрических тэнов, а охлаждение было или воздушным или водяным.
So, in the first commercial models of thermocyclers, heating the reaction units was carried out by electrical heaters, while cooling was with either air or water.
При этом вода нагревается примерно на 20°С, перепад температуры в сечении активного элемента составляет около 14°С, а в сечении полимерного слоя - в пределах (6,5ч-13)°С.
In this experiment the water gets heated approximately by 20° C., cross-sectional temperature variations in the laser slab were at 14° C., and the temperature drop in the polymeric layer was from 6.5 to 13° C.

Add to my dictionary

нагревать1/9
warm; heat

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

предварительно нагревать
preheat
повторно нагревать
reheat
нагревать в печи
stove
нагревать сталь
reheat steel
нагревать с обратным холодильником
heat under reflux
нагревать с обратным холодильником
reflux
нагревать(ся); разогревать(ся) / брит. разг.
hot
аэродинамический нагрев
aerodynamic heating
электродуговой нагрев
arc-heating
нагрев при дуговой сварке
arc-welding heat
садочный нагрев
batch heating
нагрев в ванне
bath heating
пайка нагретыми блоками
block soldering
светлый нагрев
bright heating
каскадный нагрев
cascading

Word forms

нагреть

глагол, переходный
Инфинитивнагреть
Будущее время
я нагреюмы нагреем
ты нагреешьвы нагреете
он, она, оно нагреетони нагреют
Прошедшее время
я, ты, он нагрелмы, вы, они нагрели
я, ты, она нагрела
оно нагрело
Действит. причастие прош. вр.нагревший
Страдат. причастие прош. вр.нагретый
Деепричастие прош. вр.нагрев, *нагревши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.нагрейнагрейте
Побудительное накл.нагреемте
Инфинитивнагреться
Будущее время
я нагреюсьмы нагреемся
ты нагреешьсявы нагреетесь
он, она, оно нагреетсяони нагреются
Прошедшее время
я, ты, он нагрелсямы, вы, они нагрелись
я, ты, она нагрелась
оно нагрелось
Причастие прош. вр.нагревшийся
Деепричастие прош. вр.нагревшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.нагрейсянагрейтесь
Побудительное накл.нагреемтесь
Инфинитивнагревать
Настоящее время
я нагреваюмы нагреваем
ты нагреваешьвы нагреваете
он, она, оно нагреваетони нагревают
Прошедшее время
я, ты, он нагревалмы, вы, они нагревали
я, ты, она нагревала
оно нагревало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиенагревающийнагревавший
Страдат. причастиенагреваемый
Деепричастиенагревая (не) нагревав, *нагревавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.нагревайнагревайте
Инфинитивнагреваться
Настоящее время
я нагреваюсьмы нагреваемся
ты нагреваешьсявы нагреваетесь
он, она, оно нагреваетсяони нагреваются
Прошедшее время
я, ты, он нагревалсямы, вы, они нагревались
я, ты, она нагревалась
оно нагревалось
Наст. времяПрош. время
Причастиенагревающийсянагревавшийся
Деепричастиенагреваясь (не) нагревавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.нагревайсянагревайтесь