about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

надзирать

несовер.; (за кем-л./чем-л.)

oversee; supervise

Law (Ru-En)

надзирать

oversee

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Подумать только, что он очутился здесь в этой огромной безмолвной тюрьме, что он арестант и должен теперь стоять возле этой отвратительной чугунной ванны, а за ним надзирает тронувшийся в уме преступник!
To think that he should be actually in this great, silent penitentiary, a convict, waiting here beside this cheap iron bathtub, not very sweet or hygienic to contemplate, with this crackbrained criminal to watch over him!
Драйзер, Теодор / ФинансистDreiser, Theodore / The Financier
The Financier
Dreiser, Theodore
© 2008 by Seven Treasures Publications
Финансист
Драйзер, Теодор
© Издательство "Правда", 1980
Только медвежью шкуру да мясо взять себе не моги: малые мурзы зорко надзирают.
Only don't try to take any bear skins or bear meat for yourself: the Lesser Murzas keep watch.
Толстая, Татьяна / КысьTolstaya, Tatyana / The Slynx
The Slynx
Tolstaya, Tatyana
© 2003 by Tatyana Tolstaya
© 2003 by Jamey Gambrell
Кысь
Толстая, Татьяна
Она не то что управляла, но по соседству надзирала над имением Версилова (в пятьсот душ), и этот надзор, как я слышал, стоил надзора какого-нибудь управляющего из ученых.
She didn't exactly administer Versilov's estate (of five hundred serfs), but, being so near a neighbour, she kept a vigilant eye on it, and her superintendence, so I have heard, was as efficient as that of any trained steward.
Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw Youth
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
Кое-кто мог бы сказать даже — надзираешь.
Some might even call it surveillance ."
Уоттс, Питер / Ложная слепотаWatts, Peter / Blindsight
Blindsight
Watts, Peter
© 2006 by Peter Watts
Ложная слепота
Уоттс, Питер
© 2006 by Peter Watts
© Д.М.Смушкович, перевод, 2009
© ООО "Астрель-СПб", 2010
- Нет-с, я теперь не на той квартире. Я теперь через Анну Андреевну за ребеночком ихним надзираю.
"No, I am not in that flat now. Through Anna Andreyevna I am looking after his honour's baby now."
Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw Youth
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
Тяжело опираясь на длинные кван-до (древковое оружие типа алебарды — Примечание), эти молодцы со скучающим видом надзирали за работой.
Leaning heavily on their long halberds, they followed the work with bored eyes.
Гулик, Роберт ван / Убийство в КантонеGulik, Robert van / Murder in Canton
Murder in Canton
Gulik, Robert van
© 1966 by Robert van Gulik
Убийство в Кантоне
Гулик, Роберт ван
© 1966 by Robert van Gulik
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002

Add to my dictionary

надзирать1/2
oversee; supervise

User translations

Verb

  1. 1.

    Overwatch

    1

Collocations

надзирать за чем-л
supervise
должностное лицо, надзирающее за условно-досрочно освобожденным
paroleofficer
должностное лицо, надзирающее за условно-досрочно освобожденным
paroleserviceofficer
чиновник, надзирающий за лицами
probationofficer
чиновник, надзирающий за лицами
probationserviceofficer
надзирающее должностное лицо
supervising officer
чиновник, надзирающий за несовершеннолетними - бывшими правонарушителями
welfare officer

Word forms

надзирать

глагол, несовершенный вид, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитивнадзирать
Настоящее время
я надзираюмы надзираем
ты надзираешьвы надзираете
он, она, оно надзираетони надзирают
Прошедшее время
я, ты, он надзиралмы, вы, они надзирали
я, ты, она надзирала
оно надзирало
Наст. времяПрош. время
Причастиенадзирающийнадзиравший
Деепричастиенадзирая (не) надзирав, *надзиравши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.надзирайнадзирайте