without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
надобность
ж.р.; (в ком-л./чем-л.)
need (of, for), necessity (нужда); affair, matter (in) (дело)
Examples from texts
Я скоро помру и какая мне надобность таиться от вас или врать?I shall soon die, and what need have I to conceal things from you or to tell you lies?Chekhov, A. / The wifeЧехов, А.П. / ЖенаЖенаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974The wifeChekhov, A.© 1st World Library - Literary Society, 2004
Впрочем, мы позовем вас, если в том появится надобность, так что, прошу вас, не смотрите так сумрачно.We shall call you in, however, if there is any occasion; so pray do not look so grave upon it.Скотт, Вальтер / Роб РойScott, Walter / Rob RoyRob RoyScott, Walter© 2007 BiblioBazaarРоб РойСкотт, Вальтер© Издательство "ЛЕНИЗДАТ", 1953
Какая ему надобность за мои деньги муки принимать?"Why should he have to suffer for my money?'Chekhov, A. / The steppeЧехов, А.П. / СтепьСтепьЧехов, А.П.© Издательство "Художественная литература", 1974The steppeChekhov, A.© BiblioBazaar, LLC
- Потому что не я к вам имею надобность, а вы ко мне имеете надобность, - крикнул я, вдруг разгорячившись."Because it's not I want something of you, but you want something of me," I cried, suddenly growing hot.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
— Я обещаю, — торжественно произнесла Мэзи, — но раз я люблю, то какая надобность обещать?'I promise,' she said solemnly; 'but if I care there is no need for promising.'Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedThe Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian SecretsСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
— Господи помилуй! — говорю.— Ну конечно, какая же в этом надобность?"Good land!" I says; "why, there ain't NO necessity for it.Твен, Марк / Приключения Гекльберри ФиннаTwain, Mark / Huckleberry FinnHuckleberry FinnTwain, Mark© 2004 BookSurge LLCПриключения Гекльберри ФиннаТвен, Марк© «Государственное издательство художественной литературы», 1960
Там мы уже могли позволить себе не жалеть горючей смеси, потому что с полным уничтожением триффидов надобность в огнеметах отпадала.We could afford to do it properly there, because once we were clear of them we’d not need to use the throwers any more.Уиндем, Джон / День триффидовWyndham, John / The Day of the TriffidsThe Day of the TriffidsWyndham, John© 1979 by Grace Isabel Harris© 1951 by Doubleday, a division of Random House, Inc.День триффидовУиндем, Джон© 1951 by John Wyndham© Перевод. С. Бережков, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Угадывалось, что он сопровождает остальных для куража, в качестве искреннего друга и, буде окажется надобность, для поддержки.Evidently he had joined the others as a comrade to give them moral, and if necessary material, support.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Мими пожалела, что добряк чау сейчас не с ней, но в последние годы трансформации надобность в защите фамильяров-собак уменьшалась.She wished the gentle chow were with her, but need for the canine familiar’s protection lessened in the later years of the transformation.Де ла Круз, Мелисса / Наследие ван АленовDe la Cruz, Melissa / The Van Alen LegacyThe Van Alen LegacyDe la Cruz, Melissa© 2009 by Melissa de la CruzНаследие ван АленовДе ла Круз, Мелисса© 2009 by Melissa de la Cruz© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010© О. Степашкина, перевод с английского. 2010
Имея надобность переговорить с ним, я зашел к нему рано на следующий день. Мы пошли вместе в город по маленькой уличке, которой я не знал.Having to confer with him, I sought his home early the next morning; and we walked together down town through a little street with which I was unfamiliar.Генри, О. / Дверь, не знающая отдыхаO.Henry / The Door of UnrestThe Door of UnrestO.HenryДверь, не знающая отдыхаГенри, О.
Ну-с, так я вас не задерживаю, -- обратился он опять к артельщику, -- угодно вам разъяснить вашу надобность?Come, I won't keep you," he said, addressing the man again. "Will you explain what you want?Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
- Ах, князь, мне крайняя надобность! - стал просить Ганя: - она, может быть, ответит..."Oh, but it is absolutely necessary for me," Gania entreated.Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
И что ей была в том за надобность?!What business has she with such follies?!"Теккерей, Уильям Мейкпис / НьюкомыThackeray, William Makepeace / The NewcomesThe NewcomesThackeray, William Makepeace© 1898, by Harper & BrothersНьюкомыТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1978
В конце концов я начал работать над рисунками тех вещей, в изображении которых возникала надобность у других.Eventually, I began to work on pictures of things other people wanted to have portrayed.Франсис, Дж. / Книжка с картинками по топологииFrancis, George / A topological picturebookA topological picturebookFrancis, George© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.Книжка с картинками по топологииФрансис, Дж.© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.© перевод на русский язык, Н. Ю. Нецветаев, 1991
Он владел самым разным оружием, а сегодня, когда возникла надобность использовать его, в распоряжении не оказалось ничего.He'd had so many weapons and not used them when he could.Ван Вогт, Альфред Элтон / СланVan Vogt, Alfred Elton / SlanSlanVan Vogt, Alfred Elton© 1940, 1945, 1951, 1968 by A. E. van VogtСланВан Вогт, Альфред Элтон© 1968 by A.E. van Vogt© Перевод. К.Кузнецов, А.Григорьев, Б. Жужунава, 2006© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2006
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
иметь надобность
need
осознанная надобность
felt-need
по мере надобности
as needed
по мере надобности
as required
справить естественные надобности
ease nature
справить естественные надобности
relieve nature
справить естественные надобности
relieve oneself
без надобности
superfluously
время на личные надобности
personal time
в случае надобности
if desired
по мере надобности
ex tempore
Word forms
надобность
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | надобность | надобности |
Родительный | надобности | надобностей |
Дательный | надобности | надобностям |
Винительный | надобность | надобности |
Творительный | надобностью | надобностями |
Предложный | надобности | надобностях |