Strange context? The translation makes no sense? Ask the experts:
without examples

LingvoUniversal (Ru-En)




Learning (Ru-En)




Unlock all free
thematic dictionaries

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Examples from texts

Поднявшись на ноги, она схватила напильник.
She scrambled up again and grabbed the saw.
Pratchett, Terry
© 1995 by Terry and Lyn Pratchett
© Перевод С. Увбарх, А. Жикаренцев 2006
© Издание на русском языке, оформление ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© 1995 by Terry and Lyn Pratchett
Пратчетт,Терри / МаскарадPratchett, Terry / Maskerade
Еще в послушницах у тебя язык был как напильник, а с годами не стал ласковее, скорей наоборот.
You have had a file for a tongue since you were a novice, and it has only roughened with the years.
The Fires of Heaven
Jordan, Robert
© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
Огни небес
Джордан, Роберт
Джордан, Роберт / Огни небесJordan, Robert / The Fires of Heaven
Если ты хочешь освободить узника из тюрьмы, то даешь ему ключ или напильник.
If you want to get a prisoner out of the clink, then you give him a key, or a file.
Fifth Elephant
Pratchett, Terry
© 2000 by Terry and Lyn Pratchett
Пятый элефант
© Перевод Н. Берденников, А. Жикаренцев, 2007
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2007
© Terry and Lyn Pratchett, 1999
Пратчетт,Терри / Пятый элефантPratchett, Terry / Fifth Elephant
Я знаю, где у папаши напильник.
I know where father keeps his file.'
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells, 1905
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Уэллс, Герберт / КиппсWells, Herbert George / Kipps
То-то, а ну, скорее долото, напильник и шкурку!
So, so; chisel, file, and sand-paper, now!
Moby Dick Or The Whale
Melville, Herman
© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
Моби Дик, или Белый Кит
Мелвилл, Герман
© Издательство «Художественная литература», 1981
Мелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый КитMelville, Herman / Moby Dick Or The Whale
– Ты ведь за напильником вернулся?
Come back for your saw, have you?'
Pratchett, Terry
© 1995 by Terry and Lyn Pratchett
© Перевод С. Увбарх, А. Жикаренцев 2006
© Издание на русском языке, оформление ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© 1995 by Terry and Lyn Pratchett
Пратчетт,Терри / МаскарадPratchett, Terry / Maskerade
Ему казалось, что колючая острота напильников и резцов, напитавшихся обжигающим холодом, передает чувство, испытанное им ночью.
The biting sharpness of the files and chisels, impregnated with the icy cold, seemed to embody the way he had felt during the night.
Life and Fate
Grossman, Vasily
© 1980 by Editions L'Age D'Homme
© 1985 by Collins Harvill
Жизнь и судьба
Гроссман, Василий
© Издательство "Книжная палата", 1988
Гроссман, Василий / Жизнь и судьбаGrossman, Vasily / Life and Fate
Свет померк, всю внутреннюю словно продрало напильником, и бедный Тюльпанов согнулся пополам, кашляя, задыхаясь и чувствуя, что сейчас умрет.
The light dimmed and poor Tulipov felt as if his insides had been ripped open with a file. He doubled up, coughing and choking and feeling that he was about to die on the spot.
The Jack of Spades
Akunin, Boris
© 2007 by Random House, Inc.
© 1999 by Boris Akunin
Пиковый валет
Акунин, Борис
© B. Akunin, автор, 1999
© И. Захаров, издатель, 1999
Акунин, Борис / Пиковый валетAkunin, Boris / The Jack of Spades
Я вылез обратно, с помощью напильника оторвал кусок одеяла, обернул им голову, закрыв нос и рот, и снова нырнул в камин.
I ducked out once more and, using the file, tore a piece of blanket from the bed, wrapped it around my nose and mouth, and then, once more, to the chimney.
A Spectacle Of Corruption
Liss, David
© 2004 by David Liss
Ярмарка коррупции
Лисс, Дэвид
© И. Нелюбова, перевод, 2007
© Издательский дом "Азбука-классика", 2007
© 2004 by David Liss
Лисс, Дэвид / Ярмарка коррупцииLiss, David / A Spectacle Of Corruption
Ты - один из них, мальчик, - произнес Исчезающий хриплым шепотом - словно напильником провели по кости.
You are one of them, boy, the Fade said, a hoarse whisper like a file softly drawn across bone.
The Eye of the World
Jordan, Robert
© 1990 by Robert Jordan
Око мира
Джордан, Роберт
Джордан, Роберт / Око мираJordan, Robert / The Eye of the World
Потом укоротил рукоятку до размера пистолетной сел на кровать и тоже обработал напильником.
Then he sawed off the stock in a line that left it with a pistol grip and sat on the bed and dressed the grip smooth with the file.
No Country For Old Men
McCarthy, Cormac
© 2005 by M-71 Ltd
Старикам тут не место
Маккарти, Кормак
© В. Минушин, перевод, 2009
© Издательская группа "Азбука-классика", 2009
© 2005 by M-71 Ltd
Маккарти, Кормак / Старикам тут не местоMcCarthy, Cormac / No Country For Old Men


абразивный напильник
abrasive brick
трехгранный напильник
angular file
драчевый напильник
arm file
напильник квадратного сечения с гpyбoй насечкой
arm file
драчевый напильник
bastard file
тупоносый напильник
blunt file
напильник по дереву
cabinet file
трехгранный напильник
cant file
дисковый напильник
circular file
драчевый напильник
coarse cut file
драчевый напильник
coarse file
поперечный напильник
бархатный напильник
dead-smooth file
напильник с перекрестной насечкой
double-cut file
бархатный напильник
fine file

Word forms


существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.