about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

Learner’s Dictionary

населённый

прл

populated; имеющий много жителей populous

AmericanEnglish (Ru-En)

населённый

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Передо мной расстилался сверкающий простор океана, где я страдал от ужасного одиночества, позади в лучах рассвета лежал молчаливый остров, населенный зверо-людьми, теперь безмолвными и невидимыми.
Before me was the glittering desolation of the sea, the awful solitude upon which I had already suffered so much, behind me the island, hushed under the dawn, its Beast People silent and unseen.
Уэллс, Герберт / Остров доктора МороWells, Herbert George / The Island of Doctor Moreau
The Island of Doctor Moreau
Wells, Herbert George
© by Stone and Kimball MDCCCXCVI
Остров доктора Моро
Уэллс, Герберт
© Издательство "Художественная литература", 1972
Но, с другой стороны, читатель едва ли будет в состоянии представить себе, с каким удивлением смотрел я на парящий в воздухе остров, населенный людьми, которые (как мне казалось) могли поднимать и опускать его или направлять вперед по своему желанию.
But at the same time the reader can hardly conceive my astonishment, to behold an island in the air, inhabited by men, who were able (as it should seem) to raise or sink, or put it into progressive motion, as they pleased.
Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the world
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Сегодня, в пятницу, 11 апреля 2003 года, около 05 ч. 30 м. утра мятежники напали на Гансе — населенный пункт на линии Бондуку-Насиан, который частично находится под контролем правительственных войск.
Around 5.30 this morning, 11 April 2003, the rebels attacked Ganse, a village on the Bondoukou-Nassian road, in the area controlled by government troops.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В связи с этим семья решила перебазироваться в соседний населенный пункт, где недалеко есть пастбища и где семья могла бы выращивать сено для заготовки кормов на зиму.
The family has decided to move its activity to another nearby village, where there is accessible pasture and where the family can grow hay needed to feed their animals during the winter.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
СССР раньше всех стран мира принимает на свою территорию новый день месяца: на мысе Дежнева каждое число месяца, только что родившееся в водах Берингова пролива, вступает в населённый мир, чтобы начать своё шествие через все части света.
The U.S.S.R. leads the world as host to the new day of the month. At Cape Dezhnev the day newly born in the waters in the Bering Straits, is welcomed into the world and begins its march across every part of the globe.
Perelman, Yakov / Astronomy for EntertainmentПерельман, Яков / Занимательная астрономия
Занимательная астрономия
Перельман, Яков
Astronomy for Entertainment
Perelman, Yakov
Правительство предоставляет некоторые субсидии для стимулирования централизованного теплоснабжения и когенерации и требует, чтобы каждый населенный пункт разрабатывал свой план теплоснабжения.
The government provides some subsidies to promote district heating and cogeneration and requires that all localities prepare heat supply plans.
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA
О сельских населенных пунктах Сахалина написано мало и доступны лишь немногие статистические данные о них.
Little has been written on Sakhalin rural communities and few statistical data are available.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Рай в представлении Оливии был уютным домом, который населяли ее покойные родственники.
Heaven was to her a nice home ranch inhabited by her dead relatives.
Стейнбек, Джон / На восток от ЭдемаSteinbeck, John / East Of Eden
East Of Eden
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1952
© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
На восток от Эдема
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
Однако подобные настроения в районах, населенных преимущественно неграми, встречались реже.
Such views, however, were less likely to be voiced in the predominantly Negro districts than in other areas.
Шур, Эдвин M. / Наше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в АмерикеSchur, Edwin M. / Our Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in America
Our Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in America
Schur, Edwin M.
Наше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в Америке
Шур, Эдвин M.
© Перевод с английского с изменениями, «Прогресс», 1977
Другие населенные пункты на Сахалинской области;
Other communities on Sakhalin Island and
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Решение о содействии развитию устойчивых городов и населенных пунктов в Африке
DECISION ON PROMOTING THE DEVELOPMENT OF SUSTAINABLE CITIES AND TOWNS IN AFRICA
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Эта публикация также имеется на веб-сайте Организации Объединенных Наций и включает в себя ссылки на доклады Специального комитета, включая разделы, касающиеся вопросов прав человека, населенных пунктов и беженцев.
This publication is also available on the United Nations web site and includes references to the reports of the Special Committee, including sections dealing with questions of human rights, settlements and refugees.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Видел в кошмарах судно и населявших его тварей после того, как пустил на дно, сам едва чуть не погибнув, но так реально никогда.
He had nightmares about this place and the creatures it harbored for months after he damn near died sinking it, but never this real.
Вилсон, Пол Фрэнсис / БезднаWilson, Paul Francis / Conspiracies
Conspiracies
Wilson, Paul Francis
© 2000 by F. Paul Wilson
Бездна
Вилсон, Пол Фрэнсис
Центр оказывает помощь Генеральному секретарю в повышении степени согласованности политики и в координации запланированных и осуществляемых системой Организации Объединенных Наций программ в области населенных пунктов.
The Centre assists the Secretary-General in enhancing policy coherence and coordination of human settlement programmes planned and carried out by the United Nations system.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Впоследствии он часто населял свои романы и рассказы различными непривлекательными персонажами медицинской профессии, хотя ему даже в голову не приходило, сколь сильно на него повлияли откровения Шарлотты.
It may be this early exposure to the desirability of doctors that caused Garp, in his literary career, often to people his novels and stories with such unlikely characters from the medical profession.
Ирвинг, Джон / Мир глазами ГарпаIrving, John / The world According to Garp
The world According to Garp
Irving, John
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
Мир глазами Гарпа
Ирвинг, Джон
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009
© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009

Add to my dictionary

населённый1/2
Adjectivepopulated; populousExamples

населённый пункт — populated area

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

район большого города, населенный преимущественно латиноамериканцами
barrio
населенный пункт
center of population
местный населенный пункт
community
местный банк, обслуживающий небольшой населенный пункт
community bank
населенный пункт
inhabited locality
населенный пункт
locality
населенный пункт
place
населенный пункт
population aggregate
населенный пункт
township
населённый пункт
aggregation
населённый пункт
conglomeration
плотно населённый
densely populated
бедствующий населённый пункт
distressed community
населённый пункт, включённый в список городов
incorporated place
населённый пункт
inhabited locality

Word forms

населить

глагол, переходный
Инфинитивнаселить
Будущее время
я населюмы населим
ты населишьвы населите
он, она, оно населитони населят
Прошедшее время
я, ты, он населилмы, вы, они населили
я, ты, она населила
оно населило
Действит. причастие прош. вр.населивший
Страдат. причастие прош. вр.населённый
Деепричастие прош. вр.населив, *населивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.населинаселите
Побудительное накл.населимте
Инфинитивнаселиться
Будущее время
я населюсьмы населимся
ты населишьсявы населитесь
он, она, оно населитсяони населятся
Прошедшее время
я, ты, он населилсямы, вы, они населились
я, ты, она населилась
оно населилось
Причастие прош. вр.населившийся
Деепричастие прош. вр.населившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.населисьнаселитесь
Побудительное накл.населимтесь
Инфинитивнаселять
Настоящее время
я населяюмы населяем
ты населяешьвы населяете
он, она, оно населяетони населяют
Прошедшее время
я, ты, он населялмы, вы, они населяли
я, ты, она населяла
оно населяло
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиенаселяющийнаселявший
Страдат. причастиенаселяемый
Деепричастиенаселяя (не) населяв, *населявши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.населяйнаселяйте
Инфинитивнаселяться
Настоящее время
я населяюсьмы населяемся
ты населяешьсявы населяетесь
он, она, оно населяетсяони населяются
Прошедшее время
я, ты, он населялсямы, вы, они населялись
я, ты, она населялась
оно населялось
Наст. времяПрош. время
Причастиенаселяющийсянаселявшийся
Деепричастиенаселяясь (не) населявшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.населяйсянаселяйтесь

населённый

прилагательное
Полные формыКраткие формы
Муж. роднаселённыйнаселён
Жен. роднаселённаянаселённа
Ср. роднаселённоенаселённо
Мн. ч.населённыенаселённы
Сравнит. ст.населённее, населённей
Превосх. ст.-