without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
нахвататься
(чего-л.) совер.; разг.; перен.
pick up, get hold (of), come by
Examples from texts
Но я не профессионал, так... нахватался приемов.But I’m not a professional, I’ve just picked up a few moves.”Лукьяненко, Сергей / Последний ДозорLukyanenko, Sergei / The Last WatchThe Last WatchLukyanenko, SergeiПоследний ДозорЛукьяненко, Сергей
Что нового нахватали для литературы?What's new in the word game?"Воннегут, Курт / Колыбель для кошкиVonnegut, Kurt / Cat's CradleCat's CradleVonnegut, Kurt© 1969 Vonnegut, Kurt, Jr.Колыбель для кошкиВоннегут, Курт© Издательство "Художественная литература", 1978
Плохо, что Дункану приходится делить с ним камеру, еще нахватается всяких сомнительных идей.He didn't like the fact that Duncan had to share a cell with him; he said that he'd end up giving Duncan queer ideas.Уотерс, Сара / Ночной дозорWaters, Sarah / The Night WatchThe Night WatchWaters, Sarah© 2006 by Sarah WatersНочной дозорУотерс, Сара© 2006 by Sarah Waters© А. Сафронов, перевод с английского, 2008© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008
-- Ну где, ну где вы этого нахватались!"Oh, where, where did you get that from?Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
Откуда только наши рабочие нахватались всех этих идей; друг от друга, вероятно.Where the labourers get the ideas, one cannot tell. They tell one another.Уэллс, Герберт / Когда спящий проснетсяWells, Herbert George / When the Sleeper WakesWhen the Sleeper WakesWells, Herbert George© 2009 by IAP. Las Vegas. Nevada. USA.Когда спящий проснетсяУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
Примерно в это же время в западном Бейруте стало нахватать питьевой воды.At around the same time, potable water became scarce in west Beirut.© United Nations 2010http://www.un.org/ 10.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10.03.2011
– Нахватался знаний, сэр.'Oh, you pick it up, sir.Пратчетт,Терри / Пятый элефантPratchett, Terry / Fifth ElephantFifth ElephantPratchett, Terry© 2000 by Terry and Lyn PratchettПятый элефантПратчетт,Терри© Перевод Н. Берденников, А. Жикаренцев, 2007© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2007© Terry and Lyn Pratchett, 1999
Add to my dictionary
нахвататься
pick up; get hold (of); come by
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
нахватать
глагол, переходный
Инфинитив | нахватать |
Будущее время | |
---|---|
я нахватаю | мы нахватаем |
ты нахватаешь | вы нахватаете |
он, она, оно нахватает | они нахватают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он нахватал | мы, вы, они нахватали |
я, ты, она нахватала | |
оно нахватало |
Действит. причастие прош. вр. | нахватавший |
Страдат. причастие прош. вр. | нахватанный |
Деепричастие прош. вр. | нахватав, *нахватавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | нахватай | нахватайте |
Побудительное накл. | нахватаемте |
Инфинитив | нахвататься |
Будущее время | |
---|---|
я нахватаюсь | мы нахватаемся |
ты нахватаешься | вы нахватаетесь |
он, она, оно нахватается | они нахватаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он нахватался | мы, вы, они нахватались |
я, ты, она нахваталась | |
оно нахваталось |
Причастие прош. вр. | нахватавшийся |
Деепричастие прош. вр. | нахватавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | нахватайся | нахватайтесь |
Побудительное накл. | нахватаемтесь |
Инфинитив | нахватывать |
Настоящее время | |
---|---|
я нахватываю | мы нахватываем |
ты нахватываешь | вы нахватываете |
он, она, оно нахватывает | они нахватывают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он нахватывал | мы, вы, они нахватывали |
я, ты, она нахватывала | |
оно нахватывало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | нахватывающий | нахватывавший |
Страдат. причастие | нахватываемый | |
Деепричастие | нахватывая | (не) нахватывав, *нахватывавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | нахватывай | нахватывайте |
Инфинитив | нахватываться |
Настоящее время | |
---|---|
я нахватываюсь | мы нахватываемся |
ты нахватываешься | вы нахватываетесь |
он, она, оно нахватывается | они нахватываются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он нахватывался | мы, вы, они нахватывались |
я, ты, она нахватывалась | |
оно нахватывалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | нахватывающийся | нахватывавшийся |
Деепричастие | нахватываясь | (не) нахватывавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | нахватывайся | нахватывайтесь |