about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

нацистский

прил. от нацист

Examples from texts

И действительно, когда Германия оккупировала три четверти Европы, нетрудно было убедиться, что нацистский режим был фактически рабовладельческим.
And in fact once three-quartets of Lurope had been occupied it can safely be said that the Nazi regime was truly based on slavery.
Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of Horror
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
В тридцатых годах какой-то нацистский промышленник построил среди полей фабрику, занимавшую тысячу акров.
Some Nazi industrialist had built a thousand-acre factory site out in the fields, back in the 1930s.
Чайлд, Ли / ВрагChild, Lee / The Enemy
The Enemy
Child, Lee
© 2004 by Lee Child
Враг
Чайлд, Ли
© 2004 by Lee Child
© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2010
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Отныне политическая и криминальная полиция будут работать рука об руку во славу Гиммлера и ради процветания нацистского режима.
In future the political and the criminal police were to work together for the greater glory of Himmler and the prosperity of the Nazi machine.
Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of Horror
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
В новом нацистском государстве достаточно было намерения!
In the new Nazi State the intention sufficed.
Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of Horror
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
По ту сторону загородки, вытянув руки в форме нацистского приветствия, стояли несколько подростков.
There were kids on the outside, making Nazi salutes.
Рэнкин, Иэн / Перекличка мертвыхRankin, Ian / The Naming of the Dead
The Naming of the Dead
Rankin, Ian
© John Rebus Ltd 2006
Перекличка мертвых
Рэнкин, Иэн
© John Rebus Ltd 2006
© Ю. Вейсберг, перевод на русский язык, 2009
© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2009
Организационной основой нацистской партии и государства был так называемый принцип фюрерства, или принцип вождя, согласно которому вся власть сосредоточивалась в руках одного руководителя, вождя.
The basis of the Party and State organization was the Fuehrerprinzip, or the principle of the leader, according to which the power resided in the hands of a single man.
Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of Horror
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
Это освободительная война народов стала определяющим фактором в победе над фашизмом и в освобождении тех, кто избежал истребления в нацистских концентрационных лагерях.
This people’s war of liberation was the determining factor in the defeat of fascism and the liberation of those who survived extermination in the Nazi concentration camps;
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Эти строгие меры позволяли маскировать густой вуалью те ужасные преступления, которые совершались нацистскими службами под покровом тайны.
These rigorous measures allowed a veil to be drawn over the horrors which were secretly perpetrated in the Nazi services.
Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of Horror
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
В ответ на эти угрозы чехословацкое правительство, пассивность которого способствовала созданию на территории страны самых опасных нацистских организаций, арестовало некоторое число судетских нацистов.
In reply to these threats the Czech Government, whose apathy had allowed the installation on its territory of the most dangerous Nazi organizations, arrested a certain number of Sudeten Nazis.
Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of Horror
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
Один из ведущих юристов нацистской партии Герланд был автором инструкции для немецких судебных органов, где подчеркивалась, в частности, необходимость «вернуть уважение к понятию «террор» в уголовном праве».
Gerland, one of the principal Nazi jurists at this period, issued instructions to German magistrates: "the term 'terror,'" he wrote, "must be respected once more in the penal code."
Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of Horror
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
В нем подтверждалось, что швейцарские банки купили у нацистской Германии золото на 4 млрд. долларов по современным ценам, причем им было известно, что для этого были ограблены центральные банки оккупированной Европы.
The Commission confirmed that Swiss banks purchased gold from Nazi Germany, worth about $4 billion in current values, knowing that it had been plundered from the central banks of occupied Europe.
Финкельштейн, Норман Дж. / Индустрия Холокоста: размышления на тему эксплуатации еврейских страданийFinkelstein, Norman G. / The Holocaust Industry: Reflections on The Exploitation of Jewish Suffering
The Holocaust Industry: Reflections on The Exploitation of Jewish Suffering
Finkelstein, Norman G.
© Norman G. Finkelstein 2003
Индустрия Холокоста: размышления на тему эксплуатации еврейских страданий
Финкельштейн, Норман Дж.
© Русский Вестник, 2002
© Перевод M. Иванов
– Сунув руку в сумочку, бабушка выставила оттуда черную рукоятку нацистского «люгера».
Her grandmother reached down and collected her purse. She opened it and pulled out the matte-black handle of her prized Nazi P-08 Luger.
Роллинс, Джеймс / Кости волхвовRollins, James / Map of Bones
Map of Bones
Rollins, James
© 2005 by Jim Czajkowski
Кости волхвов
Роллинс, Джеймс
© 2005 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
В 1938 г. Коллинс внес залог за миссис Грибль, жену известного нацистского шпиона Игнаца Грибля, бежавшего из США.
In 1938 Seward Collins had provided bail for Mrs. Ignatz Griebl, the wife of the notorious Nazi spy who fled from the United States that year.
Кан, Альберт,Сейерс, Майкл / Тайная война против АмерикиKahn, Albert,Seyers, Michael / Sabotage! The secret war against America
Sabotage! The secret war against America
Kahn, Albert,Seyers, Michael
© 1942, by Harper & Brothers.
Тайная война против Америки
Кан, Альберт,Сейерс, Майкл
© Государственное издательство иностранной литературы, 1947
Длинная цепочка сельских ремесленников, производивших косы, предшествовала деду нового нацистского сановника, первым поднявшимся над своим крестьянским происхождением и ставшим адвокатом.
A long line of country artisans, makers of scythes, had preceded the grandfather of the new Nazi dignicary, who had been the first co raise himself above his semipeasant condition by becominga lawyer.
Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of Horror
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
Вера играет особенно важную роль в политике в ситуации, когда светские либералы считаются бессильными, как в случае с нацистской оккупацией, коммунистическим правлением или военной диктатурой.
Faith has an especially important role to play in politics in circumstances where secular liberals are rendered impotent, as in the case of Nazi occupation, Communist rule, or military dictatorship.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011

Add to my dictionary

нацистский
Adjectiveприл. от нацист

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    nazi

    1

Word forms

нацистский

прилагательное, полная форма, относительное
Муж. родЖен. родСр. родМн. ч.
Именительныйнацистскийнацистскаянацистскоенацистские
Родительныйнацистскогонацистскойнацистскогонацистских
Дательныйнацистскомунацистскойнацистскомунацистским
Винительныйнацистский, нацистскогонацистскуюнацистскоенацистские, нацистских
Творительныйнацистскимнацистской, нацистскоюнацистскимнацистскими
Предложныйнацистскомнацистскойнацистскомнацистских