Examples from texts
Раньше, когда он был сапожником, нищие не обращали на него никакого внимания, теперь же они не давали ему проходу.In earlier days when he was a shoemaker the beggars took no notice of him, now they wouldn't let him pass.Chekhov, A. / The shoemaker and the devilЧехов, А.П. / Сапожник и нечистая силаСапожник и нечистая силаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974The shoemaker and the devilChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.
Мистер Олейн не даст ему теперь проходу; его жизнь сделается сущим адом.Mr Alleyne would never give him an hour's rest; his life would be a hell to him.Джойс, Джеймс / ЛичиныJoyce, James / CounterpartsCounterpartsJoyce, James© 1967 by the Estate of James JoyceЛичиныДжойс, Джеймс© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007© Перевод Е. Калашниковой. Наследники, 2007
Она ему проходу не даёт."She's always following him about."Голсуорси, Джон / СобственникGalsworthy, John / The Man of PropertyThe Man of PropertyGalsworthy, John© 2006 Adamant Media CorporationСобственникГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
Мне проходу не дают.Everybody rots me.'Уэллс, Герберт Джордж / Освобожденный мирWells, Herbert George / The World Set Free: A Story of MankindThe World Set Free: A Story of MankindWells, Herbert GeorgeОсвобожденный мирУэллс, Герберт Джордж
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!