about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.



  1. (безграмотный) illiterate

  2. (неграмотно написанный) illiterate; ungrammatical

  3. (в чем-л.) (неосведомленный) ignorant (of), not versed (in), unversed (in)

  4. (о работе, рисунке и т. п. || of work, drawing, etc.) crude, inexpert

Learning (Ru-En)



  1. не умеющий читать и писать illiterate

  2. невежественный ignorant

  3. выполненный

    1. непрофессионально incompetent, inexpert, full of errors

    2. с грамматическими ошибками ungrammatical

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Ерунда! - решили в камере. - Надзиратель просто неграмотный.
Nonsense, we decided in the cell: just an illiterate jailer.
Солженицын, Александр / Архипелаг ГулагSolzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag Archipelago
The Gulag Archipelago
Solzhenitsyn, Aleksandr
© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn
© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.
© 1985 by The Russian Social Fund
Архипелаг Гулаг
Солженицын, Александр
© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009
Прогресс достигнут также в наименее развитых странах, где доля неграмотной молодежи, по имеющимся оценкам, уменьшилась в 90-е годы с 44 до 35 процентов и, по прогнозам, сократится к 2015 году до 23 процентов.
Progress has also been made in the least developed countries, where the youth illiteracy rate is estimated to have decreased from 44 to 35 per cent during the 1990s and is projected to decline to 23 per cent by 2015.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В рамках оказания непосредственной помощи особый упор следует делать на профессиональную подготовку, в том числе обучению неграмотных женщин основам грамоты.
Direct assistance should focus especially on training, including basic literacy for women without education.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
По-прежнему ограниченным является число прикладных программ, учитывающих потребности неграмотных женщин, а также версий на местных языках, между тем они необходимы для расширения доступа женщин к ИКТ и их использования.
Applications that accommodate the needs of illiterate women and local language adaptations remain limited but are necessary to increase women's access to and use of ICT.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
И действия короля горячо поддерживали его подданные - неграмотные крестьяне, исполненные смутного, но страстного патриотизма и практически еще не знакомые с действием атомных бомб.
In these things he was enthusiastically supported by his subjects, still for the most part an illiterate peasantry, passionately if confusedly patriotic, and so far with no practical knowledge of the effect of atomic bombs.
Уэллс, Герберт Джордж / Освобожденный мирWells, Herbert George / The World Set Free: A Story of Mankind
The World Set Free: A Story of Mankind
Wells, Herbert George
Освобожденный мир
Уэллс, Герберт Джордж
Все братья, находящиеся в монастыре, должны были посещать церковные службы, но, поскольку большинство из них были неграмотны, они только слушали то, что читали священники, и произносили «Отче наш» положенное число раз.
All brothers resident in convents were obliged to attend services but, since many were illiterate, they were merely expected to listen as chaplains recited offices, and to say a certain number of paternosters for each of the canonical hours.
Riley-Smith, Jonathan / The Oxford History of the CrusadesРайли-Смит, Джонатан / История крестовых походов
История крестовых походов
Райли-Смит, Джонатан
© Охford University Press 1995
© КРОН-ПРЕСС, 1998
© Перевод, Е. Дорман, 1998
The Oxford History of the Crusades
Riley-Smith, Jonathan
© Oxford University Press 1999
Если Торговый План плохо разработан или из-за недостатка опыта неграмотно сформулирован, ошибки будет трудно выделить.
If your Trading Plan is poorly defined, or you lack experience in the formulation of a Trading Plan, Mistakes will be hard to define.
ДиНаполи, Джо / Торговля с использованием уровней ДиНаполи.DiNapoli, Joe / Trading with DiNapoli Levels
Trading with DiNapoli Levels
DiNapoli, Joe
© 1998, Coast Investment Software, Inc. and Joe DiNapoli
Торговля с использованием уровней ДиНаполи.
ДиНаполи, Джо
© 1998 Coast Investment Software, Inc. and Joe DiNapoli
© Перевод на русский язык, оформление «ИК«Аналитика», 2001
Достижению прогресса в этой области препятствуют малоэффективные, неудачно реализуемые стратегии, а также недостаток финансирования и неграмотное управление программами.
Progress has been hampered by weak and poorly implemented policies, as well as under-funded and poorly managed programmes.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
- Думать туман - так не говорят, это неграмотно.
"You can't say 'think fog,' it's illiterate.
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Гадкие лебедиStrugatsky, Arkady,Strugatsky, Boris / The Ugly Swans
The Ugly Swans
Strugatsky, Arkady,Strugatsky, Boris
© 1979 by Macmillan Publishing Co., Inc.
Гадкие лебеди
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
Половина детей в возрасте до пяти лет не имеют полноценного питания, 52 процента всего населения — неграмотны.
Half of the children under 5 years are malnourished and 52 per cent of the total population is illiterate.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Дети больше не умирают от голода и не остаются неграмотными.
No children die hungry or live untaught.
Кард, Орсон Скот / Искупление Христофора КолумбаCard, Orson Scott / Pastwatch: The Redemption of Christopher Columbus
Pastwatch: The Redemption of Christopher Columbus
Card, Orson Scott
© 1996 by Orson Scott Card
Искупление Христофора Колумба
Кард, Орсон Скот
Доля неграмотных составляла 45 процентов в Южной и Западной Азии и 40 процентов в странах Африки к югу от Сахары и в арабских государствах и Северной Африке, но менее 15 процентов в Восточной Азии и Океании и в Латинской Америке и Карибском бассейне.
The level was 45 per cent in South and West Asia and 40 per cent both in sub-Saharan Africa and in the Arab States and North Africa, but under 15 per cent in Eastern Asia and Oceania and in Latin America and the Caribbean.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary


User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!


функционально неграмотный
functional illiterate
неграмотная речь
процент неграмотного населения
illiteracy rate

Word forms


прилагательное, качественное
Полные формыКраткие формы
Муж. роднеграмотныйнеграмотен
Жен. роднеграмотнаянеграмотна
Ср. роднеграмотноенеграмотно
Мн. ч.неграмотныенеграмотны
Сравнит. ст.неграмотнее, неграмотней
Превосх. ст.неграмотнейший, неграмотнейшая, неграмотнейшее, неграмотнейшие


существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.