about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 6 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

недооценивать

(кого-л./что-л.) несовер. - недооценивать; совер. - недооценить

underestimate, undervalue, underrate

Learning (Ru-En)

недооценивать

vt; св - недооценить

to underestimate

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Ни в коем случае нельзя недооценивать важность DHCP.
The importance of DHCP cannot be understated.
Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд / Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертовMorimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed / Microsoft® Windows® Server 2003 Insider Solutions
Microsoft® Windows® Server 2003 Insider Solutions
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed
© 2004 by Sams Publishing
Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд
© 2004 SAMS Publishing
© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2005
© Русское издание опубликовано издательством КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.
Логик обязан видеть вещи в точности такими, каковы они есть, а недооценивать себя — такое же отклонение от истины, как преувеличивать свои способности.
To the logician all things should be seen exactly as they are, and to underestimate one's self is as much a departure from truth as to exaggerate one's own powers.
Конан Дойль, Артур / Случай с переводчикомConan Doyle, Arthur / The Greek Interpreter
The Greek Interpreter
Conan Doyle, Arthur
© 1975 by Clarkson N. Potter, Inc.
Случай с переводчиком
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Правда", 1966
Не следует недооценивать тот объем времени, которое потребуется от высшего руководства
Don't underestimate the amount of senior management time involved
© 2011 PwC
© 2011 PricewaterhouseCoopers LLP
© 2011 PwC
© 2010 PricewaterhouseCoopers LLP
А никогда не стоит недооценивать силу и ум противника.
It never pays to underestimate your opponent’s strength and intelligence.
Митчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 2Mitchell, Margaret / Gone with the wind
Gone with the wind
Mitchell, Margaret
© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc
© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Ceorgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh.
© renewed by Stephens Mitchell
Унесенные ветром. Том 2
Митчелл, Маргарет
© Перевод. Т. Кудрявцева, 1982
Не переоценивайте себя, но недооценивать тоже не стоит.
Don’t overestimate your value, but also do not underestimate.
© The Well, 2009
Последнее сражение показало, что недооценивать неприятеля недопустимо, а используемые в больших количествах невероятно эффективные вражеские штурмовые аппаратики преподнесли флоту еще один урок.
The last engagement had taught a lesson about underestimating the enemy, and the effectiveness of his attack craft-especially when used in numbers-had taught another.
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиWeber, David,White, Steve / In Death Ground
In Death Ground
Weber, David,White, Steve
© 1997 by David Weber & Steve White
Земля смерти
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив
И хотя многим администраторам эти технологии достаточно хорошо знакомы, не следует недооценивать их важность в управлении серверами.
And though the technology is a familiar mainstay in server management, its importance should not be overlooked.
Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд / Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертовMorimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed / Microsoft® Windows® Server 2003 Insider Solutions
Microsoft® Windows® Server 2003 Insider Solutions
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed
© 2004 by Sams Publishing
Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд
© 2004 SAMS Publishing
© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2005
© Русское издание опубликовано издательством КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.
Он не упомянул Европу, но недооценивать могущество Европы – это ошибка.
He did not mention Europe, but underestimating Europe’s power is a mistake.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Нельзя недооценивать ту роль, которую все мы и данный Комитет в целом можем сыграть в деле превращения нашей планеты в более спокойное и безопасное место для жизни людей.
We should not underestimate the role that each and every one of us, and this Committee as a whole, can play to turn this place that is ours in the universe into a better and more secure home for mankind.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Не следует недооценивать их важность для развития общих принципов (не рассматриваемых пока ни в одной конвенции), для заполнения пробелов в сферах охвата конвенций и для обеспечения защиты общего достояния.
Its importance cannot be underestimated for the development of general principles (which no convention addresses so far), for filling the gaps of conventions and for insuring the protection of the commons.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Не следует недооценивать силы человеческой глупости.
Never underestimate the power of human stupidity
Хайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаHeinlein, Robert / Time Enough For Love
Time Enough For Love
Heinlein, Robert
© 1973 by Robert Heinlein
Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Хайнлайн, Роберт
© 1973 by Robert A. Heinlein
© Перевод. Ю. Соколов, 2008
© TERRA FANTASTICA, 2008
Существо на стуле выглядело беспомощным, может, даже полагало себя беспомощным, но не стоило недооценивать его из‑за внешнего сходства с человеческим дитем.
The thing in the chair looked helpless, perhaps even thought it was helpless, but it wouldn't do to underestimate it just because it looked like a baby.
Кинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башняKing, Stephen / The Dark tower 7: The Dark Tower
The Dark tower 7: The Dark Tower
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
Темная башня 7: Темная башня
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2004
© Перевод. В.А.Вебер, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
– Грей, если хочешь выйти живым из этой передряги, ты в первую очередь не должен недооценивать «Гильдию».
"Gray, if you ever hope to survive this, certainly don't underestimate the Guild.
Роллинс, Джеймс / Печать ИудыRollins, James / Judas Strain
Judas Strain
Rollins, James
© 2007 by Jim Czajkowski
Печать Иуды
Роллинс, Джеймс
© 2007 by Jim Czajkowski
© С. Саксин, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
— Не следует недооценивать иронию, она часто приносит великую пользу.
"Don't undervalue irony, it is often of great use.
Джеймс, Генри / Вашингтонская площадьJames, Henri / Washington Square
Washington Square
James, Henri
© Wordsworth Editions Limited 1995
Вашингтонская площадь
Джеймс, Генри
Не следует его недооценивать только потому, что он хвастун...
Don't underrate him. Just because he boasts a lot …
Грин, Генри Грэм / КомедиантыGreene, Henry Graham / The Comedians
The Comedians
Greene, Henry Graham
© Graham Greene, 1965, 1966
Комедианты
Грин, Генри Грэм
© Издательство "ЛЕНИЗДАТ", 1985

Add to my dictionary

недооценивать1/6
underestimate; undervalue; underrate

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    underestimate

    translation added by Olga Hartstock
    Gold en-ru
    5

Collocations

недооценивать кого-л
sell someone short
не недооценивай меня!
don't underestimate me!

Word forms

недооценить

глагол, переходный
Инфинитивнедооценить
Будущее время
я недооценюмы недооценим
ты недооценишьвы недооцените
он, она, оно недооценитони недооценят
Прошедшее время
я, ты, он недооценилмы, вы, они недооценили
я, ты, она недооценила
оно недооценило
Действит. причастие прош. вр.недооценивший
Страдат. причастие прош. вр.недооценённый
Деепричастие прош. вр.недооценив, *недооценивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.недооценинедооцените
Побудительное накл.недооценимте
Инфинитивнедооценивать
Настоящее время
я недооцениваюмы недооцениваем
ты недооцениваешьвы недооцениваете
он, она, оно недооцениваетони недооценивают
Прошедшее время
я, ты, он недооценивалмы, вы, они недооценивали
я, ты, она недооценивала
оно недооценивало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиенедооценивающийнедооценивавший
Страдат. причастиенедооцениваемый
Деепричастиенедооценивая (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.недооценивайнедооценивайте
Инфинитивнедооцениваться
Настоящее время
я *недооцениваюсьмы *недооцениваемся
ты *недооцениваешьсявы *недооцениваетесь
он, она, оно недооцениваетсяони недооцениваются
Прошедшее время
я, ты, он недооценивалсямы, вы, они недооценивались
я, ты, она недооценивалась
оно недооценивалось
Наст. времяПрош. время
Причастиенедооценивающийсянедооценивавшийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--