without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
неизвестно
прил.; кратк. от неизвестный
предик.; безл.
it is not known, it is still a question
AmericanEnglish (Ru-En)
неизвестно
unknown [['ʌn'noun]
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Как будто неизвестно, что случается с такими островами.A risky place to hide anything of value, for any fool should know what could happen to an island.Саймак, Клиффорд Д. / Зачем их звать обратно с небес?Simak, Clifford D. / Why Call Them Back from HeavenWhy Call Them Back from HeavenSimak, Clifford D.©, 1967, by Clifford D. SimakЗачем их звать обратно с небес?Саймак, Клиффорд Д.© Перевод. А. Левкин, 2005© 1967 by Clifford D. Simak
Бросить Элен на Багстера или Луизу неизвестно на кого.To abandon Helen to Bagster or Louise to what?Грин, Генри Грэм / Суть делаGreene, Henry Graham / The Heart of the MatterThe Heart of the MatterGreene, Henry Graham© 1948 by Graham Greene© Graham Greene, 1971Суть делаГрин, Генри Грэм© Greene Graham, 1938, 1940, 1945© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Однажды он в одиночестве взобрался на один из окрестных холмов, чтобы полюбоваться знакомым видом, который, неизвестно почему, всегда наполнял его восторгом.One day he went alone up a certain hill so that he might see a view which, he knew not why, filled him always with wild exhilaration.Моэм, Сомерсет / Бремя страстей человеческихMaugham, Somerset / Of Human BondageOf Human BondageMaugham, Somerset© 1915, 1936 by Doubleday, Doran & Company, Inc.Бремя страстей человеческихМоэм, Сомерсет© "Издательство иностранной литературы", 1959
Кроме того, если в лагеря в Тиндуфе может приехать любой желающий, то ему ничего неизвестно о том, чтобы кому-либо было разрешено посетить лагеря на оккупированной Марокко территории и вернуться обратно.While anyone who so desired could visit the Tindouf camp, he knew of no one who had been permitted to enter and leave the camps in the territories occupied by Morocco.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.01.2011
- Это мне неизвестно, - отвечала Марианна."I don't know about that," Mariana observed.Turgenev, I.S. / Virgin soilТургенев, И.С. / НовьНовьТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979Virgin soilTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLC
"Вам, вероятно, неизвестно, что ваш муж путается с другой женщиной.Perhaps you don't know that your husband is running with another woman.Драйзер, Теодор / ФинансистDreiser, Theodore / The FinancierThe FinancierDreiser, Theodore© 2008 by Seven Treasures PublicationsФинансистДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1980
Где был, неизвестно.We don't know where he went.Акунин, Борис / Пиковый валетAkunin, Boris / The Jack of SpadesThe Jack of SpadesAkunin, Boris© 2007 by Random House, Inc.© 1999 by Boris AkuninПиковый валетАкунин, Борис© B. Akunin, автор, 1999© И. Захаров, издатель, 1999
Из уровня техники неизвестно использование даларгина в качестве средства снижения патологически повышенных уровней глюкозы крови, что является первой и главной целью при лечении сахарного диабета.From the state of art, the use of dalargin as a means to reduce pathologically elevated levels of blood glucose, which is the primary goal of treatment of diabetes mellitus, remains undisclosed.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Неизвестно, существуют ли какие-нибудь нечетные совершенные числа; неизвестно также, бесконечно ли количество четных совершенных чисел.It is not known whether there are any odd perfect numbers, nor is it known whether the series of even perfect numbers continues indefinitely.Дэвенпорт, Г. / Высшая арифметика: введение в теорию чиселDavenport, H. / The Higher Arithmetic: An Introduction to the Theory of NumbersThe Higher Arithmetic: An Introduction to the Theory of NumbersDavenport, H.© the Estate of H. Davenport 1962, 1968, 1970, 1982Высшая арифметика: введение в теорию чиселДэвенпорт, Г.
Тут же красовалась пышная надпись, гласившая, что этот почетный трон предназначен для королевы любви и красоты. Но кто будет этой королевой, было неизвестно.But who was to represent the Queen of Beauty and of Love on the present occasion no one was prepared to guess.Скотт, Вальтер / АйвенгоScott, Walter / YvanhoeYvanhoeScott, WalterАйвенгоСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература ", 1962
До 1959 г. неизвестно было, находили ли такие мечи в Англии.Until 1959 it was not known whether any of these blades had been found in England.Окшотт, Эварт / Археология оружия. От бронзового века до эпохи РенессансаOakeshott, R. Ewart / The Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of ChivalryThe Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of ChivalryOakeshott, R. Ewart© 1960 R. Ewart OakeshottАрхеология оружия. От бронзового века до эпохи РенессансаОкшотт, Эварт© Перевод, ЗАО «Центрполиграф», 2004
Вероятно, вам неизвестно, какого я высокого происхождения, но обстоятельства таковы, что я не могу назвать своего отца, не совершив предательства, или свою мать, не опозорив ее.You may not be aware of my exalted birth, but I am so placed that I cannot name my father without treason, nor my mother without a scandal.Конан Дойль, Артур / Подвиги бригадира ЖерараConan Doyle, Arthur / The Exploits of Brigadier GerardThe Exploits of Brigadier GerardConan Doyle, Arthur© 2008 by Fireship PressПодвиги бригадира ЖерараКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966
- Я не к тому говорю, чтоб ты пропал неизвестно куда."I am not warning you against leaving an address at the post-office!Толкиен, Джон Рональд Руэл / Братство КольцаTolkien, John Ronald Reuel / The Fellowship of the RingThe Fellowship of the RingTolkien, John Ronald Reuel© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© renewed 1993, 1994 by Christopher R.Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© 2003 J. R. R. TolkienБратство КольцаТолкиен, Джон Рональд Руэл© Издательство "Радуга", 1988
Кто такой, неизвестно, но никак не Джек Шелби.Miles didn't know who the man was, but he wasn't Jack Shelby.Вилсон, Пол Фрэнсис / БезднаWilson, Paul Francis / ConspiraciesConspiraciesWilson, Paul Francis© 2000 by F. Paul WilsonБезднаВилсон, Пол Фрэнсис
В познании неизвестно, кто есть знающий, что есть знаемое и что есть знание.In knowing, one does not know who is the knower, who is the known and what is knowledge.Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 2Tao: The Pathless Path, Volume 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2002 by Osho InternationalДао: Путь без пути, Том 2Ошо Бхагван Шри Раджниш
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
there is no telling
translation added by daria.sunchild@gmail.com
Collocations
неизвестно когда
ad Calendas Graecas
имя неизвестно
NU
неизвестно когда
When pigs fly.
уравнение с неизвестным в разных степенях
affected equation
неизвестного происхождения
agnogenic
вспомогательное неизвестное
auxiliary unknown
квадратное уравнение с двумя неизвестными
binary quadratic
узел с неизвестным потоком
black node
сервер широковещательных и неизвестных сообщений
BUS
памятник неизвестному солдату
cenotaph
что-то неизвестное или непонятное
closed book
неизвестного происхождения
cryptogenic
дифференциальное неизвестное
differential indeterminate
исключение неизвестного
elimination of unknown
лихорадка неизвестного происхождения
fever of undetermined origin
Word forms
неизвестный
прилагательное, качественное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | неизвестный | неизвестен |
Жен. род | неизвестная | неизвестна |
Ср. род | неизвестное | неизвестно |
Мн. ч. | неизвестные | неизвестны |
Сравнит. ст. | неизвестнее, неизвестней |
Превосх. ст. | неизвестнейший, неизвестнейшая, неизвестнейшее, неизвестнейшие |
неизвестно
наречие
Положительная степень | неизвестно |
Сравнительная степень | неизвестнее, неизвестней |
Превосходная степень | - |