about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

неимущие

мн.; скл. как прил.

the poor, the have-nots разг.

Examples from texts

Благодаря ему увечные и неимущие сравняются с королями и миллионерами; тот, кто преуспел в жизни, обязан каждым своим поступком доказывать, что памятует об искуплении.
It rendered the most sickly and threadbare the equals of kings and millionaires; it demanded of the successful that they make every act a recognition of the atonement.
Льюис, Синклер / Элмер ГентриLewis, Sinclair / Elmer Gantry
Elmer Gantry
Lewis, Sinclair
© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.
© 1927 by Harcourt, Inc.
© renewed 1955 by Michael Lewis
Элмер Гентри
Льюис, Синклер
© Издательство "Правда", 1965
Люди они были хоть и неимущие, но образованные, можно сказать, на редкость…
Though they were really badly off, they were singularly, I may say, cultivated people....
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
Выступавшие подчеркивали, что неимущие слои населения по различным причинам сталкиваются с наиболее серьезными проблемам в отношении свободы слова.
Speakers indicated that poor people, for various reasons, faced the greatest problems in freedom of expression.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Для финансирования развития ИКТ необходимо оказание помощи, в первую очередь неимущим жителям сельских районов.
Aid was necessary in helping to finance ICTs especially for the rural poor.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Двадцать четыре года тому назад миссис Сара Гэмп была типичной сиделкой для неимущих больных.
Mrs. Sarah Gamp was, four-and-twenty years ago, a fair representation of the hired attendant on the poor in sickness.
Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Мартина ЧезлвитаDickens, Charles / Martin Chuzzlewit
Martin Chuzzlewit
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1994
Жизнь и приключения Мартина Чезлвита
Диккенс, Чарльз
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
В целом, несмотря на определенный регресс в отдельных странах, был достигнут прогресс в сокращении показателей нищеты, но не в сокращении абсолютной численности неимущих.
Overall, despite some setbacks in selected countries, progress has been made in reducing poverty rates, though not in reducing the absolute number of poor persons.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Уроженец Рио-де-Жанейро, Пауло Коэльо использует свою международную популярность для борьбы с нищетой и оказания помощи неимущим слоям населения бразильского общества, действуя через основанный им институт Пауло Коэльо.
The native of Rio de Janeiro uses this global appeal to combat poverty and help underprivileged members of Brazilian society through his Paulo Coelho Institute.
© eer.ru 2004 - 2008
Оказание помощи неимущим и уязвимым слоям населения в достижении целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия
Helping to deliver the Millennium Development Goals to the disadvantaged and vulnerable
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Это было бы равносильно тому, чтобы отказаться от неимущего друга или покинуть возлюбленную, потому что у нее оказалось маленькое приданое.
That would be like leaving your friend who was poor; or deserting your mistress because you were disappointed about her money.
Теккерей, Уильям Мейкпис / НьюкомыThackeray, William Makepeace / The Newcomes
The Newcomes
Thackeray, William Makepeace
© 1898, by Harper & Brothers
Ньюкомы
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Художественная литература", 1978
Они принимают услуги людей неимущих как нечто должное.
They take needy people's services as their due.
Теккерей, Уильям Мейкпис / Ярмарка тщеславияThackeray, William Makepeace / Vanity Fair
Vanity Fair
Thackeray, William Makepeace
© Wordsworth Editions Limited 2001
Ярмарка тщеславия
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Художественная литература", 1976
участие отдельных лиц и групп, особенно уязвимых и неимущих слоев населения в реализации стратегий и программ в области здравоохранения;
The participation of individuals and groups, especially the vulnerable and disadvantaged, in relation to health policies and programmes;
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Ясно, что сокращение масштабов голода означает не увеличение производства продуктов питания в богатых странах, а скорее нахождение путей расширения доступа неимущих людей к ресурсам в беднейших странах.
It is clear that reducing hunger does not mean increasing the production of food in rich countries, but rather in finding ways of increasing access to resources for the poor in the poorest countries.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Повсеместно отсутствуют минимальные гарантии удовлетворения конкретных потребностей самых неимущих и уязвимых групп: женщин, детей, перемещенных внутри страны лиц и лиц, зараженных ВИЧ/СПИДом.
There has been a widespread failure to provide minimum guarantees to the particular needs of the most marginalized and vulnerable people: women, children, the internally displaced and those affected by HIV/AIDS.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Г-н Джаббур указал, что во всем мире наблюдается тенденция к тому, что лица африканского происхождения (которые обычно являются и неимущими) непропорционально часто караются правовой системой.
Mr. Jabbour stated that, around the world, there was a tendency for people of African origin (who were usually poor as well) to be disproportionately penalized regardless of the legal system.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
«Имущие» земли обычно должны внести до 72,5% своих поступлений на душу населения свыше среднего уровня «неимущим» провинциям.
The “have” Länder normally have to contribute up to 72.5% of their above-average per capita revenue, to “have-not” provinces.
Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.
нельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н.
Синельников-Мурылев, С. Г.,Кадочников, П. А.,Трунин, И.В.,Четвериков, С.Н
© 2007 Институт Экономики Переходного Периода
www.iet.ru 11/2/2009
nelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P.
Sinelnikov-Murylev, S.,Kadochnikov, P
© 2008 Institute for the Economy in Transition
www.iet.ru 11/2/2009

Add to my dictionary

неимущие
the poor; the have-nots

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

благотворительная распродажа в пользу неимущих
church fair
бесплатная защита адвокатом по выбору неимущего подсудимого или по назначению суда
dock brief
бесплатная юридическая помощь неимущим
legal aid
федеральная система медицинской помощи неимущим
Medicaid
закон, регулирующий вопросы оказания помощи неимущим
poor-law
адвокат бедняков неимущих граждан
homeless lawyer
адвокат бедняков неимущих граждан
lawyer for the homeless
неимущий больной
indigent patient
законы об оказании помощи неимущим
poor laws
Правила назначения адвоката подозреваемым и обвиняемым, признанным неимущими
Rules on the Assignment of Counsel to suspects and accused recognized as indigent

Word forms

неимущие

существительное, одушевлённое, только мн. ч.
Мн. ч.
Именительныйнеимущие
Родительныйнеимущих
Дательныйнеимущим
Винительныйнеимущих
Творительныйнеимущими
Предложныйнеимущих

неимущий

прилагательное, относительное
Полные формыКраткие формы
Муж. роднеимущийнеимущ
Жен. роднеимущаянеимуща
Ср. роднеимущеенеимуще
Мн. ч.неимущиенеимущи
Сравнит. ст.-
Превосх. ст.-