about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 7 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

нелегальный

прил.

illegal

Learning (Ru-En)

нелегальный

прл

illegal; подпольный underground, clandestine

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Ну разве не показательно, что взрослый мужчина нелегально возит пассажиров по ночам?
Because really, wasn't there something pathetic about a grown man making his living by driving an illegal cab in the middle of the night?
Де Линт, Чарльз / Покинутые небесаDe Lint, Charles / Someplace To Be Flying
Someplace To Be Flying
De Lint, Charles
© 1998 by Charles de Lint
Покинутые небеса
Де Линт, Чарльз
Предотвращение нелегальной миграции и борьба с торговлей людьми
Prevention of irregular migration and combating trafficking
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Попытки правительств применять дополнительные положения о сокращении нелегальной занятости во многих случаях не имеют успеха и повышают уязвимость мигрантов.
Governments' attempts at using further regulation to reduce irregular employment had often failed and increased the vulnerability of migrants.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
С другой стороны, значительное число стран прибегает к административному задержанию нелегальных мигрантов в преддверии их депортации.
On the other hand, a great number of countries resort to administrative detention of irregular migrants pending their deportation.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
По законодательству одних стран запрещено задержание детей-мигрантов за административные правонарушения и предусмотрено, что несопровождаемые дети из числа нелегальных мигрантов помещаются в приемные семьи или заведения для несовершеннолетних.
The detention of migrant children for administrative infractions is forbidden under the legislation of some countries, which provides for unaccompanied irregular migrant children to be entrusted to foster families or institutions for minors.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Ориентированные на две задачи - с одной стороны, на контроль, безопасность и борьбу с терроризмом, с другой стороны - на сотрудничество в интересах развития, они не предусматривают эффективные меры борьбы с нелегальной иммиграцией.
The twofold focus of those policies and strategies, namely, on the one hand, monitoring, security and counter-terrorism and, on the other hand, cooperation for development, did not allow combating illegal immigration effectively.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
«Нам надо нелегально переправить через границу четырех человек, коммандер.
We have four people to smuggle out of here, Commander.
Шелдон, Сидни / Конец светаSheldon, Sidney / The Doomsday Conspiracy
The Doomsday Conspiracy
Sheldon, Sidney
© 1991 by Sheldon Literary Trust
Конец света
Шелдон, Сидни
© Sidney Sheldon Family Limited Partnership, 1991
© Перевод. А.П. Романов, 1993
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Мигранты без документов или нелегальные мигранты нередко используют процедуры предоставления убежища, так как они рассматривают их как единственный способ получения вида на временное жительство в стране убежища.
Undocumented or irregular migrants often use the asylum procedures because they see it as the only way of obtaining a temporary permit to remain in the asylum country.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Хотя в Бангладеш аборт является нелегальным, за исключением случаев, когда он необходим для спасения жизни женщины, с 1979 года по просьбе производится регулирование менструального цикла.
Whereas in Bangladesh, abortion is illegal, except when saving the life of a woman, menstrual regulation has been available on request since 1979.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
После отмены в 1825 году законов против союзов тред-юнионы перестали быть нелегальными организациями.
After the repeal of the Combination Acts in 1825 trade unions ceased to be illegal organisations.
Харвей, Джеймс,Худ, Кэтрин / Британское государствоHarvey, James,Hood, Katherine / The British State
The British State
Harvey, James,Hood, Katherine
© 1958 by Lawrence & Wishart
Британское государство
Харвей, Джеймс,Худ, Кэтрин
© Издательство иностранной литературы, 1961
Однако упреки банковского комитета Конгресса имели бы больший вес, если бы добрая половина этих "нелегальных беглых капиталов" не оседала в американских банках с неограниченного благоволения законов США.
The Congressional banking committee reprimands would have carried more weight, however, if fully half this "illegal flight capital" weren't deposited in American banks with the complete sanction of US law.
Финкельштейн, Норман Дж. / Индустрия Холокоста: размышления на тему эксплуатации еврейских страданийFinkelstein, Norman G. / The Holocaust Industry: Reflections on The Exploitation of Jewish Suffering
The Holocaust Industry: Reflections on The Exploitation of Jewish Suffering
Finkelstein, Norman G.
© Norman G. Finkelstein 2003
Индустрия Холокоста: размышления на тему эксплуатации еврейских страданий
Финкельштейн, Норман Дж.
© Русский Вестник, 2002
© Перевод M. Иванов
Считается, что в настоящее время переносные зенитные ракетные комплексы, использующие ракеты с инфракрасными головками самонаведения входят в арсенал около 27 террористических и нелегальных группировок.
At the present time, portable anti-aircraft missile complexes employing missiles with infrared seeker heads are considered to take a part in an arsenal of some 27 terrorist and underground alignments.
Традиционных американцев больше раздражает не сам факт нелегального проникновения иммигрантов в США, а они сами, особенно испаноязычные американцы, которые не говорят по-английски.
It is not so much the illegality of their entrance into the US that riles many conservative Republicans; it’s the migrants themselves, especially Hispanics who can’t speak English.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Существует множество FTP-сайтов, не настроенных должным образом, что делает их открытыми для нелегальной торговли файлами, защищенными авторскими правами, и для использования в качестве места для хранения хакерами своей информации.
Many FTP sites are set up carelessly and left wide open for illegal trading of copyrighted files and hijacked storage space for hackers.
Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд / Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертовMorimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed / Microsoft® Windows® Server 2003 Insider Solutions
Microsoft® Windows® Server 2003 Insider Solutions
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed
© 2004 by Sams Publishing
Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд
© 2004 SAMS Publishing
© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2005
© Русское издание опубликовано издательством КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.
Поэтому, когда мы говорим, что в планируемом обществе. пет места правозаконности, это не означает, что там отсутствуют законы или что действия правительства нелегальны.
To say that in a planned society the Rule of Law cannot hold is, therefore, not to say that the actions of the government will not be legal or that such a society will necessarily be lawless.
Хайек, Ф. А. / Дорога к рабствуHayek, F. A. / The Road to Serfdom
The Road to Serfdom
Hayek, F. A.
© 1944 F. A. Hayek
Дорога к рабству
Хайек, Ф. А.
© 1944 Ф. А. фон Хайек
© Перевод М. Б. Гнедовского, 1990

Add to my dictionary

нелегальный1/7
Adjectiveillegal

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

нелегальный иммигрант
illegal immigrant
нелегальный торговец
illicit dealer
нелегальный рынок
illicit market
нелегальный иммигрант
wetback
нелегальный торговец оружием
illegal arms dealer
нелегальный рынок
illegal market
нелегально распространять
bootleg
нелегально распространять спиртные напитки во время сухого закона
bootleg
спиртные напитки, продаваемые нелегально во время сухого закона
bootleg
нелегальное собрание
clandestine meeting
тот, кто занимается переправкой нелегальных иммигрантов через границу
coyote
нелегально голосующий в нескольких избирательных участках
floater
лицо на нелегальном положении
illegal
крупные суммы, полученные нелегальным путем
juice
частная нелегальная лотерея
little-go

Word forms

нелегальный

прилагательное, относительное
Полные формыКраткие формы
Муж. роднелегальныйнелегален
Жен. роднелегальнаянелегальна
Ср. роднелегальноенелегально
Мн. ч.нелегальныенелегальны
Сравнит. ст.-
Превосх. ст.-