without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
неосуществимый
прил.
impracticable, unrealizable, unfeasible
Psychology (Ru-En)
неосуществимый
прил.
impracticable, unrealizable, unfeasible
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Грей лихорадочно размышлял над тем, как увести на ложный путь, но стоны Джузеппе делали эту задачу практически неосуществимой.Gray sought some way to throw her off track, but the caretaker’s groans made it hard to focus on strategy.Роллинс, Джеймс / Кости волхвовRollins, James / Map of BonesMap of BonesRollins, James© 2005 by Jim CzajkowskiКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Ясно, что такое управление технически неосуществимо.It is clear that such control is technically impossible.http://www.patentlens.net/ 10/26/2011http://www.patentlens.net/ 10/26/2011
Включенные в формулу полезной модели [15] и в описание выполнение оболочки с разъемной молнией и вставкой, регулирующими ее высоту, являются технически неосуществимыми, поскольку конструктивно не раскрыты разъемная молния и вставка.Inclusion of an undoable zip fastener and insert, which adjust the height of the installation, in the arrangement of the utility model [15] is technically unfeasible because the structure of the undoable zip fastener and insert has not been defined.http://www.patentlens.net/ 12/14/2011http://www.patentlens.net/ 12/14/2011
Излишне говорить, что план этот — всего лишь греза, он неосуществим.This scheme, it is hardly necessary to say, is a mere daydream, impossible of realization.Оруэлл, Джордж / 1984Orwell, George / Nineteen Eighty-FourNineteen Eighty-FourOrwell, George© 1977, Sonia Brownell Orwell© 2003, Thomas Pynchon1984Оруэлл, Джордж© 1977, Sonia Brownell Orwell© Издательство «Прогресс», 1989© перевод, Голышев В. П.
Конечно, его желания и намерения были противоречивы и неосуществимы.His desire, his present purpose was then clearly inconsistent and inadmissible.Манн, Томас / Волшебная гораMann, Thomas / The Magic MountainThe Magic MountainMann, Thomas© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.Волшебная гораМанн, Томас© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Но последнее казалось решительно неосуществимым.But that seemed utterly unattainable.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
Сначала идея показалась ему неосуществимой, но он не мог выбросить ее из головы и пришел к выводу, что это — единственный выход из его бедственного положения.It startled him at first, but he could not help thinking of it, and in the constant rumination over it he found his only escape from the wretchedness of his present state.Моэм, Сомерсет / Бремя страстей человеческихMaugham, Somerset / Of Human BondageOf Human BondageMaugham, Somerset© 1915, 1936 by Doubleday, Doran & Company, Inc.Бремя страстей человеческихМоэм, Сомерсет© "Издательство иностранной литературы", 1959
Само собою понятно, что стремление это неосуществимо, что невозможно передать в коллективную собственность мира предметов, приобретенных в обмен за частную собственность отдельных домохозяев.It goes without saying that that endeavour cannot be fulfilled, that it is impossible to transfer to collective ownership of the mir objects which were acquired in exchange for the private property of individual householders.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Членство в Европейских сообществах неосуществимо на разделенном островеMembership of the ECs is unworkable in a divided island.© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.02.2011
Предлагаемые в проекте Рамочного соглашения решения являются несправедливыми, неприемлемыми и неосуществимыми.The solutions proposed in the draft framework agreement were unjust, unacceptable and unrealizable© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.12.2010
Такой план был не только крайне опасен, но и попросту неосуществим.That was clearly impracticable and fraught with too much risk of detection.Сабатини, Рафаэль / Морской ястребSabatini, Rafael / The Sea-HawkThe Sea-HawkSabatini, Rafael© 2007 BiblioBazaarМорской ястребСабатини, Рафаэль© Тихонов Н Н., наследники, 2008© ООО "Издательский дом «Вече», 2008
Но нашлись люди, которые совершили невозможное, осуществили неосуществимое.But people were found who did the impossible, carried out the unfeasible.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Было время, когда взрыв Зимнего дворца и подкоп на Малой Садовой показались бы вещью несбыточною и неосуществимою самим революционерам...There was a time when the blowing up of the Winter Palace and the undermining in Malaya Sadovaya would have seemed unpracticable and unfeasible to the revolutionaries themselves.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Она тут же положила, что если первая мысль неосуществима, то немедленно и всецело броситься в обратную крайность, то-есть осуществить колоссальный сбор на зависть всем губерниям.She decided at once that if the original idea could not be carried out they should rush to the opposite extreme, that is, raise an enormous subscription that would be the envy of other provinces.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
неосуществимый замысел
Tower of Babel
неосуществимая идея
nonstarter
неосуществимая идея
non-starter
неосуществимая фантазия
Utopia
неосуществимая цель
unattainable goal
неосуществимое предложение
impracticable proposal
Word forms
неосуществимый
прилагательное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | неосуществимый | неосуществим |
Жен. род | неосуществимая | неосуществима |
Ср. род | неосуществимое | неосуществимо |
Мн. ч. | неосуществимые | неосуществимы |
Сравнит. ст. | неосуществимее, неосуществимей |
Превосх. ст. | - |