without examplesFound in 4 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
нефть
ж.р.
(mineral) oil, petroleum
Biology (Ru-En)
нефть
oil
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Здесь, скорее, кризис сыграет позитивную роль для Беларуси, поскольку падение цен на нефть повлечет за собой снижение цен на газ.In this case the crisis is likely to play a positive role for Belarus as falling oil prices will lead to the reduction of gas prices.© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/15/2011© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/15/2011
Что будет с пустотами после того, как выкачают нефть?What will happen to the voids left after oil?© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 11/23/2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 11/23/2011
Для получения своей доли Россия ввела пошлину на нефть, поставляемую в Беларусь, и установила график повышения этой пошлины до 2009 г.In order to obtain its share, Russia has introduced a duty on crude oil supplied to Belarus and scheduled its gradual increase until 2009.© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/15/2011© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/15/2011
Вопреки прогнозам, в 2004 г. повысился спрос на нефть в Северной Америке и Европе, на долю которых приходится порядка 50% ее совокупного потребления в мире.Contrary to expectations, the 2004 demand for oil increased in North America and Europe, which account for about 50% of global oil consumption.© 2000-2009 Bank of Russiahttp://www.cbr.ru/ 11/9/2007
В то же время, средняя экспортная пошлина на нефтепродукты увеличится с текущих 57% от экспортной пошлины на нефть (67% для легких/средних дистиллятов и 47% - для тяжелых дистиллятов) на 66% для всех типов нефтепродуктов.Meanwhile, average export duty for oil products will increase from the current level of 57% of the crude oil export duty (67% in case of light/middle distillates and 47% - in case of heavy distillates) to 66% for all types of oil products.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/2/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/2/2011
Продолжение оттока капитала объясняется по-прежнему высокими ценами на нефть и неблагоприятным инвестиционным климатом в России.We believe that the continuation of capital outflows is due to consistently high oil prices and the poor investment climate in Russia.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 10/28/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 10/28/2011
Цены на нефть выросли более чем в 1.8 раза, а физический объем импорта нефти увеличился на 13%.Oil prices went up by 1.8 times and physical volume of oil import increased by 13%.© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/15/2011© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/15/2011
Именно поэтому прогноз роста ВВП увеличен лишь незначительно при довольно заметном повышении прогнозных цен на нефть.That is why the increase in the GDP growth is only marginal despite the impressive rise in the oil prices forecast.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/3/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/3/2011
Не удивительно, что в приговоре нет ссылки ни на одного эксперта, ни на одного свидетеля, который бы подтвердил чушь об эквивалентности фактической стоимости нефти на промысле цене на нефть в Западной Европе.It is not surprising that in the verdict there is not a reference to a single expert, to a single witness who would confirm the drivel about the equivalency of the factual value of the oil in the field to the rice for oil in Western Europe.© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedevhttp://www.khodorkovsky.ru/ 29.09.2011© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011http://www.khodorkovsky.ru/ 29.09.2011
Фактически такого соглашения не было, а цена на нефть участниками возглавляемой Ходорковским М.Б. и Лебедевым П.Л. организованной группы преднамеренно занижалась в несколько раз по сравнению с реальной рыночной ценой.There was no such agreement de facto and participants of the organized group led by M.B. Khodorkovsky and P.L. Lebedev deliberately understated the oil price several-fold versus the real market price.© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedevhttp://www.khodorkovsky.ru/ 22.09.2011© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011http://www.khodorkovsky.ru/ 22.09.2011
«В битвах грядущего дня нефть столь же необходима, как и кровь».Oil is "as necessary as blood in the battles of to-morrow."Денни, Людвелл / Америка завоевывает БританиюDenny, Ludwell / America conquers BritainAmerica conquers BritainDenny, Ludwell© 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.Америка завоевывает БританиюДенни, Людвелл© Государственное издательство, 1930
В 2005 г. по сравнению с 2004 г. цены на нефть в среднем были выше на 41,3 и 45,6% соответственно.In 2005 the average price of oil was higher than in 2004 by 41.3% and 45.6%, respectively.© 2000-2009 Bank of Russiahttp://www.cbr.ru/ 4/22/2008
Обычно нефть содержится и в облекающих выступы антиклинально залегающих пенсильванских известняках.It was also common for oil to occur in the overlying anticlinal Pennsylvanian draped limestones.Голф-Рахт, Т. Д. / Основы нефтепромысловой геологии и разработки трещиноватых коллекторовGolf-Racht, T. D. van / Fundamentals of Fractured Reservoir EngineeringFundamentals of Fractured Reservoir EngineeringGolf-Racht, T. D. van© Elsevier Scientific Publishing Company, 1982Основы нефтепромысловой геологии и разработки трещиноватых коллекторовГолф-Рахт, Т. Д.© Elsevier Scientific Publishing Company, 1982© Перевод на русский язык, издательство «Недра», 1986
В окружающее колонну труб 1 затрубное пространство закачивают рабочую (активную) среду, например воду, солевой раствор, нефть и др.An operating (active) fluid, e.g., water, a salt solution, oil, etc., is pumped into the annular space surrounding the pipe string 1.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
Безрисковая ставка составляет 8%, а дисперсия цен на нефть равна 0,03.The riskless rate is 8%, and the variance in oil prices is 0.03.Дамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовDamodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetInvestment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetDamodaran, Aswath© 2002 by Aswath DamodaranИнвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовДамодаран, Асват© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление© 2002 by Aswath Damodaran
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
petroleum
translation added by Олеся Бегиева
Collocations
потерянная нефть
abandoned oil
адсорбированная нефть
adsorbed oil
нефть ароматического основания
aromatic-base crude oil
нефть асфальтового основания
asphalt base petroleum
асфальтовая нефть
asphalt-base oil
балаханская нефть
balakhany crude oil
чистая нефть
clean oil
угольная нефть
coal oil
начинать производить нефть
come in
сырая нефть
crude
неочищенная нефть
crude oil
сырая нефть
crude oil
сырая, неочищенная нефть
crude oil
дегазированная нефть
degassed oil
обезвоженная нефть
dry oil
Word forms
нефть
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | нефть | *нефти |
Родительный | нефти | *нефтей |
Дательный | нефти | *нефтям |
Винительный | нефть | *нефти |
Творительный | нефтью | *нефтями |
Предложный | нефти | *нефтях |