about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

Computer Science
  • The present edition has been significantly enriched with terms from such areas as logical device design and modeling, knowledge engineering, production computerization, artificial intelligence systems, computer networks, digital signal processing, parallel and pipeline computations, system analysis, Internet Technology.

нехватка ресурсов

crunch

Examples from texts

нехватка ресурсов;
inadequate resources,
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
К сожалению, осуществлению программы препятствует нехватка финансовых ресурсов на страновом уровне, что ставит под вопрос ее устойчивый характер после прекращения оказания Банком поддержки.
Unfortunately, the programme is facing financial constraints at the country level and its sustainability after the conclusion of World Bank support raises doubts.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Возможности Международного года гор были во многих случаях ограничены из-за нехватки ресурсов, предоставленных на проведение этого мероприятия.
The scope of the International Year of Mountains was in many cases limited by the resources made available.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Что касается самой программы в области образования, то в силу нехватки ресурсов у Агентства возможности для выдвижения крупных новых инициатив были чрезвычайно ограничены.
As to the education programme itself, the Agency's tight budgetary situation continued to leave little room for major new initiatives.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Тем не менее из-за нехватки ресурсов нынешние кооперативы не могут нормально функционировать, и, кроме того, невозможно создавать новые кооперативы.
However, owing to a lack of resources, it was impossible for existing cooperatives to operate normally and equally impossible to create new ones.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Учитывая беспрецедентные возможности для расширения лечения, существующие сегодня, практически во всем мире сложилось общее мнение, что антиретровирусные препараты можно безопасно и эффективно предоставлять в условиях нехватки ресурсов.
With unprecedented opportunities now in place for scaling up treatment, it is almost universally agreed that antiretroviral medicines can be delivered safely and effectively in resource-limited settings.
© UNAIDS, the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS
www.unaids.org 18.11.2009
Как представляется, проблемы недоедания обусловлены не только нехваткой ресурсов, но и массовым ухудшением базовой инфраструктуры, в частности систем водоснабжения и удаления отходов.
In addition to the scarcity of resources, malnutrition problems also seem to stem from the massive deterioration in basic infrastructure, in particular in the water-supply and waste disposal systems.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Он соглашается с мнением Секретариата о том, что устанавливать сроки на всех этапах процесса нецелесообразно, до тех пор пока не будет устранена нехватка сотрудников и ресурсов, которая привела к нынешнему отставанию в рассмотрении.
It concurred with the Secretariat’s view that it would not be feasible to impose deadlines at all stages of the process until the staff and resource shortages that had led to the current backlog had been addressed.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Нынешнее положение, характеризующееся нехваткой надлежащих ресурсов, безусловно, неприемлемо, и требуются безотлагательные меры для его исправления
This lack of appropriate level of resources is clearly an untenable situation and urgent remedial actions are required.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Вследствие нехватки финансовых ресурсов и отсутствия безопасности в некоторых населенных пунктах, которые считаются опасными и недоступными, в особенности на востоке страны, миссию провести не удалось.
Owing to the non-availability of financial resources and growing insecurity in some areas considered to be dangerous and inaccessible, particularly in the east of the country, the joint mission has not been able to proceed.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Зная о неограниченности ресурсов Me, можно было бы предположить, что программы никогда не будут выдавать ошибки нехватки памяти или ресурсов и отказываться работать.
Given Me's unlimited resources, you might think that a program would never produce an "out of memory" or "out of resources" error message and fail to run.
Эспинуолл, Джим / Железо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаAspinwall, Jim / PC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & Tools
PC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & Tools
Aspinwall, Jim
© 2005 O'Reilly Media, Inc.
Железо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионала
Эспинуолл, Джим
© 2005 O'Reilly Media, Inc.
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005

Add to my dictionary

нехватка ресурсов
crunch

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!