about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

оазис

м.р.

oasis мн. oases

Learning (Ru-En)

оазис

м

oasis

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Но ему вовсе не хотелось, чтобы в оазис ворвалось войско.
But he certainly didn’t desire that an army invade the oasis.
Коэльо, Пауло / АлхимикCoelho, Paulo / The Alchemist
The Alchemist
Coelho, Paulo
© 1988 by Paulo Coelho
Алхимик
Коэльо, Пауло
© Перевод, А. Богдановский, 2000
© ООО "Издательство "Астрель", издание на русском языке, 2008
© Paulo Coelho, 1988
- Ну, прекрасно... а я, брат, в "оазис", к Фомушке да к Фимушке.
"Very well... And I'm going to Fomishka's and Fimishka's oasis.
Turgenev, I.S. / Virgin soilТургенев, И.С. / Новь
Новь
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
Virgin soil
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
Грезы — это вроде миражей в пустыне, когда издали вы видите чудесный оазис.
Dreams are like mirages in the desert: from far away you see a beautiful oasis.
Ошо Бхагван Шри Раджниш / Мессия. Том 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Messiah, Volume 2
The Messiah, Volume 2
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
Мессия. Том 2
Ошо Бхагван Шри Раджниш
– Это и есть оазис, – сказал погонщик.
“It’s the oasis,” said the camel driver.
Коэльо, Пауло / АлхимикCoelho, Paulo / The Alchemist
The Alchemist
Coelho, Paulo
© 1988 by Paulo Coelho
Алхимик
Коэльо, Пауло
© Перевод, А. Богдановский, 2000
© ООО "Издательство "Астрель", издание на русском языке, 2008
© Paulo Coelho, 1988
Много людей приходили и уходили, а оазис и пустыня пребывали вечными и неизменными.
He had already seen many people come and go, and the desert remained as it was.
Коэльо, Пауло / АлхимикCoelho, Paulo / The Alchemist
The Alchemist
Coelho, Paulo
© 1988 by Paulo Coelho
Алхимик
Коэльо, Пауло
© Перевод, А. Богдановский, 2000
© ООО "Издательство "Астрель", издание на русском языке, 2008
© Paulo Coelho, 1988
Сантьяго нет больше в оазисе, и оазис потеряет для нее прежнее значение.
The boy was no longer at the oasis, and the oasis would never again have the same meaning it had had only yesterday.
Коэльо, Пауло / АлхимикCoelho, Paulo / The Alchemist
The Alchemist
Coelho, Paulo
© 1988 by Paulo Coelho
Алхимик
Коэльо, Пауло
© Перевод, А. Богдановский, 2000
© ООО "Издательство "Астрель", издание на русском языке, 2008
© Paulo Coelho, 1988
«Конституционное творчество в Замбии — позиция Форума "Оазис
"Constitution making in Zambia — Position of the Oasis Forum" —
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Достаточно сказать, что он живет на самой приличной улице Восточной стороны. В Америке такая улица считалась бы скверной, но в Восточном Лондоне она подобна оазису в пустыне.
Let it suffice that he lives in the most respectable street in the East End--a street that would be considered very mean in America, but a veritable oasis in the desert of East London.
Лондон, Джек / Люди бездныLondon, Jack / The People of the Abyss
The People of the Abyss
London, Jack
© BiblioBazaar, LLC
Люди бездны
Лондон, Джек
© Государственное издательство художественной литературы, 1954
Алхимик, которого он встречает, говорит ему, что любовь к этой девушке из оазиса окажется подлинной только в том случае, если он захочет продолжить поиски своего сокровища.
Yet the alchemist he meets in the desert tells him that the love of his oasis girlfriend will only be proved real if she is willing to support his search for treasure.
Батлер-Боудон, Том / 50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизньButler-Bowdon, Tom / 50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your life
50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your life
Butler-Bowdon, Tom
© Tom Butler-Bowdon 2003
50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизнь
Батлер-Боудон, Том
На следующее утро под финиковыми пальмами оазиса Эль‑Фаюм стояли две тысячи вооруженных людей.
Next morning, there were two thousand armed men scattered throughout the palm trees at Al-Fayoum.
Коэльо, Пауло / АлхимикCoelho, Paulo / The Alchemist
The Alchemist
Coelho, Paulo
© 1988 by Paulo Coelho
Алхимик
Коэльо, Пауло
© Перевод, А. Богдановский, 2000
© ООО "Издательство "Астрель", издание на русском языке, 2008
© Paulo Coelho, 1988
На юге, на дороге Бендсменов, укрепленный город Юронна скорчился под своей нависающей над оазисом скалой.
South along the Wandsmen's road, the fortress city of Yuranna crouched on its rock above the oasis.
Брэкетт, Ли / Грабители СкэйтаBrackett, Leigh / Reavers of Skaith
Reavers of Skaith
Brackett, Leigh
© 1976 by Leigh Brackett
Грабители Скэйта
Брэкетт, Ли
Ибо удерживает тебя в оазисе страх – ты боишься, что больше не вернешься сюда.
Because what kept you at the oasis was your own fear that you might never come back.
Коэльо, Пауло / АлхимикCoelho, Paulo / The Alchemist
The Alchemist
Coelho, Paulo
© 1988 by Paulo Coelho
Алхимик
Коэльо, Пауло
© Перевод, А. Богдановский, 2000
© ООО "Издательство "Астрель", издание на русском языке, 2008
© Paulo Coelho, 1988
Ему все грезилось, и всё странные такие были грезы: всего чаще представлялось ему, что он где-то в Африке, в Египте, в каком-то оазисе.
He was haunted by daydreams and such strange daydreams; in one, that kept recurring, he fancied that he was in Africa, in Egypt, in some sort of oasis.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media

Add to my dictionary

оазис1/4
Masculine nounoasis oases

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

экологический оазис
ecological oasis
фирмы, зарегистрированные в "налоговых оазисах" и имеющие там формальные представительства
letter-box companies

Word forms

оазис

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйоазисоазисы
Родительныйоазисаоазисов
Дательныйоазисуоазисам
Винительныйоазисоазисы
Творительныйоазисомоазисами
Предложныйоазисеоазисах