without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
обделять
(кого-л./что-л.) несовер. - обделять; совер. - обделить
deprive of one's due share (of); cheat (smb.) out of his rightful share, give (smb.) less than his due do (smb.) out of his share, not let (smb.) have his fair share; deprive (smb.) перен.
Examples from texts
- Ай-я-яй! Может быть, и я, грешная, обделила их при раздаче медалей?"My, my, did I fall down on that, too, and not give 'em any medals?Льюис, Синклер / Кингсблад, потомок королейLewis, Sinclair / Kingsblood RoyalKingsblood RoyalLewis, Sinclair© 2001 Random House, Inc.Кингсблад, потомок королейЛьюис, Синклер© "ЛЕНИЗДАТ", 1960
Так разве не естественно предположить, что эти женщины начинают мечтать о разводе не потому, что их в чем-то обделили, а от самого неподдельного отчаяния и ощущения, будто их предали?So is it too much to believe that these women come to long for divorce from a sense not of incompleteness but of actual frustration and betrayal?Фолкнер, Уильям / Авессалом, Авессалом!Faulkner, William / Absalom, Absalom!Absalom, Absalom!Faulkner, William© 1986 by Jill Faulkner Summers© 1936 by William Faulkner© renewed by Estelle Faulkner and Jill Faulkner SummersАвессалом, Авессалом!Фолкнер, Уильям© Издательство "Художественная литература", 1985
Он сможет жениться на ком пожелает и наконец восполнить то, чем был до сих пор обделен. Он воспитает детей в иудейской вере и даст им образование.He would be able to marry whomever he wished and at last fill the empty holes in his life; he would be able to bring forth Hebrew children and situate them as he liked; they would not be merchants toiling for their bread as he had been made to do.Лисс, Дэвид / Торговец кофеLiss, David / The Coffee TraderThe Coffee TraderLiss, David© 2003 by David LissТорговец кофеЛисс, Дэвид© И. Нелюбова, перевод, 2008© Издательский дом "Азбука-классика", 2008© 2003 by David Liss
Я просто хочу сказать, что остроумием природа его не обделила.I mean only that he had wit.Кунц, Дин / Брат ТомасKoontz, Dean Ray / Brother OddBrother OddKoontz, Dean Ray© 2006 by Dean KoontzБрат ТомасКунц, Дин© Перевод. В. А. Вебер, 2007© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007© 2006 by Dean Koontz
— Прошу меня простить, господа, — начал он с неуклюжим полупоклоном, — однако если вы хотите в безопасности добраться до места назначения, то вам лучше не обделить нас небольшим количеством серебряных монет."Your pardon, sirs," he began, with a clumsy half-bow, "but if you'd see the day safely to your destination, you'd be wise not to begrudge us some silver for safe passage.Фэйст, Раймонд / Слеза богов КрондораFeist, Raymond / Krondor:Tear of the GodsKrondor:Tear of the GodsFeist, Raymond© 2000 by Raymond E. FeistСлеза богов КрондораФэйст, Раймонд
Любимчик не мог не почувствовать себя обделенным.A blue-eyed boy like that must have felt a little excluded.”Чайлд, Ли / ВрагChild, Lee / The EnemyThe EnemyChild, Lee© 2004 by Lee ChildВрагЧайлд, Ли© 2004 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Add to my dictionary
обделять
deprive of one's due share (of); cheat (smb.) out of his rightful share; give (smb.) less than his due do (smb.) out of his share; not let (smb.) have his fair share; deprive (smb.)
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
быть обделенным, униженным
pollard
Word forms
обделить
глагол, переходный
Инфинитив | обделить |
Будущее время | |
---|---|
я обделю | мы обделим |
ты обделишь | вы обделите |
он, она, оно обделит | они обделят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он обделил | мы, вы, они обделили |
я, ты, она обделила | |
оно обделило |
Действит. причастие прош. вр. | обделивший |
Страдат. причастие прош. вр. | обделённый |
Деепричастие прош. вр. | обделив, *обделивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | обдели | обделите |
Побудительное накл. | обделимте |
Инфинитив | обделять |
Настоящее время | |
---|---|
я обделяю | мы обделяем |
ты обделяешь | вы обделяете |
он, она, оно обделяет | они обделяют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он обделял | мы, вы, они обделяли |
я, ты, она обделяла | |
оно обделяло |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | обделяющий | обделявший |
Страдат. причастие | обделяемый | |
Деепричастие | обделяя | (не) обделяв, *обделявши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | обделяй | обделяйте |
Инфинитив | обделяться |
Настоящее время | |
---|---|
я *обделяюсь | мы *обделяемся |
ты *обделяешься | вы *обделяетесь |
он, она, оно обделяется | они обделяются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он обделялся | мы, вы, они обделялись |
я, ты, она обделялась | |
оно обделялось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | обделяющийся | обделявшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |