about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

обескровливать

(кого-л./что-л.) несовер. - обескровливать; совер. - обескровить

  1. drain of blood, bleed white; exsanguinate научн.

  2. перен.

    render lifeless; rob of vitality

Biology (Ru-En)

обескровливать

  1. bleed

  2. dehematize

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Но если парень говорит: «Кто-то пьет мою кровь», а потом его находят с прокушенной шеей и обескровленного?
But what do you do when a guy says, ‘There’s someone drinking my blood,’ and then they find him with a bite mark on his throat and no blood left in his body?”
Лукьяненко, Сергей / Последний ДозорLukyanenko, Sergei / The Last Watch
The Last Watch
Lukyanenko, Sergei
Последний Дозор
Лукьяненко, Сергей
Я знал, что он вырвет из сердца, может быть, со страшной мукой, которая обессилит и обескровит его, все, что станет между ним и тем непонятным влечением, которое не давало ему покоя ни днем, ни ночью.
I believed him capable of uprooting from his heart, though it might be with agony, so that he was left battered and ensanguined, anything that came between himself and that uncomprehended craving that urged him constantly to he knew not what.
Моэм, Сомерсет / Луна и грошMaugham, Somerset / The Moon and Sixpence
The Moon and Sixpence
Maugham, Somerset
© 2007 BiblioBazaar
Луна и грош
Моэм, Сомерсет
© Издательство «Правда», 1982
Но благодать пала на него обильной росой; муки его длились только одну минуту, но и этого было достаточно, чтобы все жилы его тела сразу обескровились. Ничего человеческого не осталось в нем.
But Divine grace was poured down upon him more abundantly, and the torturing strife, during which all his blood seemed to quit his veins, lasted but a moment. Nothing human then remained within him.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Новая гибкая тактика позволила армиям Тимошенко отступать, избегая окружения, но они уже были настолько измотаны и обескровлены, что 12 июля 1942 года специальной директивой Ставки был организован новый Сталинградский фронт.
The new flexibility had allowed Timoshenko's armies to pull back, avoiding encirclement, but they had already been so badly mauled that on 12 July a new army group command - the Stalingrad Front - was established by Stavka directive.
Бивор, Энтони / СталинградBeevor, Antony / Stalingrad
Stalingrad
Beevor, Antony
© Antony Beevor and Artemis Cooper, 1998
Сталинград
Бивор, Энтони
Последствия военной оккупации привели к тому, что экономика оккупированной палестинской территории по существу оказалась в состоянии «обескровленной войной».
The accumulated consequences have newly brought the occupied Palestinian territory to “war-torn economy” status.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Ведь сейчас наши народы обескровлены и уязвимы перед опасностями, которых полным‑полно на этой земле.
Both of our peoples have been weakened and are vulnerable to the dangers of this land.
Сальваторе, Роберт / Магический кристаллSalvatore, Robert / The Crystal Shard
The Crystal Shard
Salvatore, Robert
© 1988 TSR, Inc.
Магический кристалл
Сальваторе, Роберт
© 1988 TSR, Inc.
© С. Топоров, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008

Add to my dictionary

обескровливать1/4
drain of blood; bleed white; exsanguinate

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

обескровливающее кровотечение
exsanguinating hemorrhage
хорошо обескровленная туша
well bled carcass

Word forms

обескровить

глагол, переходный
Инфинитивобескровить
Будущее время
я обескровлюмы обескровим
ты обескровишьвы обескровите
он, она, оно обескровитони обескровят
Прошедшее время
я, ты, он обескровилмы, вы, они обескровили
я, ты, она обескровила
оно обескровило
Действит. причастие прош. вр.обескровивший
Страдат. причастие прош. вр.обескровленный
Деепричастие прош. вр.обескровив, *обескровивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.обескровьобескровьте
Побудительное накл.обескровимте
Инфинитивобескровиться
Будущее время
я обескровлюсьмы обескровимся
ты обескровишьсявы обескровитесь
он, она, оно обескровитсяони обескровятся
Прошедшее время
я, ты, он обескровилсямы, вы, они обескровились
я, ты, она обескровилась
оно обескровилось
Причастие прош. вр.обескровившийся
Деепричастие прош. вр.обескровившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.обескровьсяобескровьтесь
Побудительное накл.обескровимтесь
Инфинитивобескровливать
Настоящее время
я обескровливаюмы обескровливаем
ты обескровливаешьвы обескровливаете
он, она, оно обескровливаетони обескровливают
Прошедшее время
я, ты, он обескровливалмы, вы, они обескровливали
я, ты, она обескровливала
оно обескровливало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеобескровливающийобескровливавший
Страдат. причастиеобескровливаемый
Деепричастиеобескровливая (не) обескровливав, *обескровливавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.обескровливайобескровливайте
Инфинитивобескровливаться
Настоящее время
я обескровливаюсьмы обескровливаемся
ты обескровливаешьсявы обескровливаетесь
он, она, оно обескровливаетсяони обескровливаются
Прошедшее время
я, ты, он обескровливалсямы, вы, они обескровливались
я, ты, она обескровливалась
оно обескровливалось
Наст. времяПрош. время
Причастиеобескровливающийсяобескровливавшийся
Деепричастиеобескровливаясь (не) обескровливавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.обескровливайсяобескровливайтесь