without examplesFound in 2 dictionaries
The Russian-English Dictionary of Physics- Contains about 76,000 terms from all the fields of modern physics, classical and innovative alike.
- Contains about 76,000 terms from all the fields of modern physics, classical and innovative alike.
обеспечение безопасности
safeguarding
Telecoms (Ru-En)
обеспечение безопасности
protection
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
И обеспечение безопасности морских перевозок в Европу было, конечно же, в интересах Кипра.Safeguarding the shipping lanes to Europe was thus a matter of prudent self-interest.Riley-Smith, Jonathan / The Oxford History of the CrusadesРайли-Смит, Джонатан / История крестовых походовИстория крестовых походовРайли-Смит, Джонатан© Охford University Press 1995© КРОН-ПРЕСС, 1998© Перевод, Е. Дорман, 1998The Oxford History of the CrusadesRiley-Smith, Jonathan© Oxford University Press 1999
Однако, разработчики Swing решили не расходовать усилия на обеспечение безопасности при работе с потоками в Swing по следующим двум причинам.However, the designers of Swing decided not to expend any effort to make Swing thread safe, for two reasons.Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том II. Тонкости программированияHorstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesCore Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesHorstmann, Cay S.,Cornell, Gary© 2002 Sun Microsystems, Inc.Java 2. Том II. Тонкости программированияХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари© Издательский дом "Вильямc", 2002© Prentice Hall, Inc., 2002
Г-н Шейх (Саудовская Аравия) говорит, что его страна рассматривает охрану и обеспечение безопасности дипломатических представительств на ее территории как патриотическую и религиозную обязанность.Sheikh (Saudi Arabia) said that his country regarded the protection, security and safety of the diplomatic missions in its territory as a patriotic and religious duty.© United Nations 2010http://www.un.org/ 24.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 24.01.2011
Как это жестоко показали нападения, которым Организация подверглась в Багдаде, она должна продолжать осуществлять свою миссию, направляя еще большие усилия, в частности финансовые средства, на обеспечение безопасности своих сотрудников.As tragically illustrated by the attacks on its Baghdad headquarters, the United Nations must pursue its mission while paying greater — and more costly — attention to the safety of its staff.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.11.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.11.2010
Мы призываем все государства присоединиться к нашим усилиям для достижения этой важной цели, направленной на обеспечение безопасности людей.We call upon all States to join in this effort to achieve this important human security objective.© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.10.2010
В заключение хотела бы отметить, что мерилом нашего успеха должно стать обеспечение безопасности людей от вооруженного насилия и продолжение работы по решению этих многогранных и важных вопросов.In conclusion, making people safer from armed violence must be our benchmark for measuring progress and furthering work to address these multifaceted and important issues.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.07.2010
Фонд отвечает за обеспечение безопасности, и к выполнению этой задачи он привлек частную охранную компанию.The Foundation is responsible for security services and has engaged a private security company for this task.© United Nations 2010http://www.un.org/ 10/26/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10/26/2010
Таким образом, ответственность за обеспечение безопасности в Центральноафриканской Республике была передана силам Центральноафриканского экономического и валютного сообщества (ЦАЭВС).Responsibility for ensuring the security of the Central African Republic has thus been transferred to the forces of CEMAC© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Отдел будет отвечать за обеспечение безопасности и оказание административной и материально- технической поддержки военному, гражданскому полицейскому и основному персоналу ОООНБ в выполнении мандата Операции.The Division would be responsible for providing security, administrative, logistical and technical support to the military, civilian police and substantive staff of ONUB in the implementation of its mandate.© United Nations 2010http://www.un.org/ 10/27/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10/27/2010
Вместе с функциональными изменениями рассматривайте также качественные изменения программы: обеспечение безопасности в многопоточной среде, поддержку механизмов локализации и т. д.As you consider functional changes, be sure also to consider qualitative changes: making the program thread-safe, making it localizable, and so on.Макконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияMcConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionCode Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionMcConnell, Steve© 2004 by Steven С. McConnellСовершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияМакконнелл, Стив© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
На переднем плане всех наших забот в качестве руководящего принципа должно всегда оставаться обеспечение безопасности человека.Human security must always be at the forefront of our preoccupations, as a guiding principle.© United Nations 2010http://www.un.org/ 10/14/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10/14/2010
Поддержание ликвидности и обеспечение безопасности международных резервов являются приоритетными задачами Национального банка.Priority objectives of the National Bank are to maintain liquidity and ensure safety of international reserves.http://www.nbkr.kg/ 11/29/2011http://www.nbkr.kg/ 11/29/2011
Контролер программы по инвестициям в обеспечение безопасностиController for Security Investment Programme© NATO 2006http://www.nato.int 16.10.2007© NATO 2006http://www.nato.int 16.10.2007
Возможные области применения этого подхода включают обеспечение безопасности границ, возможности для совместных действий, гражданские чрезвычайные ситуации, рациональное использование ресурсов или вопросы окружающей среды.Possible areas to which such an approach could be applied include border security, capabilities for joint action, civil emergency, management of resources or environmental issues.© NATO 2003http://www.nato.int 18.10.2007© НАТО 2003http://www.nato.int 18.10.2007
Назначьте человека, ответственного за обеспечение безопасности продукта.Assign a “go-to person” for your security issues.Ховард, Майкл,Лебланк, Дэвид / Защищенный кодHoward, Michael,LeBlanc, David / Writing Secure CodeWriting Secure CodeHoward, Michael,LeBlanc, David© 2003 by Microsoft CorporationЗащищенный кодХовард, Майкл,Лебланк, Дэвид© Оригинальное издание на английском языке, Microsoft Corporation, 2003© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2003 – 2004
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
мера предосторожности в обеспечение безопасности
safety precaution
обеспечение безопасности государства
ensuring of the state's security
процедурное обеспечение безопасности
procedural security
обеспечение безопасности производства
hazard operability
обеспечение безопасности производства
study of hazardous operation
обеспечение безопасности производственного процесса
process safety management
обеспечение безопасности биосферы
bioenvironmental safety
обеспечение безопасности ядерных операций
safety of nuclear operations
обеспечение безопасности военнослужащих
Military Security
сотрудник Федеральной службы по обеспечению безопасности авиаперелетов
air marshal
Федеральная служба по обеспечению безопасности авиаперелетов
FAMS
сотрудник Федеральной службы по обеспечению безопасности авиаперелетов
flight marshal
меры обеспечения безопасности здоровья
health security
архитектура системы обеспечения безопасности сети
LSA
стратегия обеспечения безопасности на основе использования инфраструктуры открытых ключей
PKI-based security policy