without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
облицовывать
несовер. - облицовывать; совер. - облицевать (что-л. чем-л.)
face, revet (with); tile (with) (кафелем); panel (with) (деревом)
Engineering (Ru-En)
облицовывать
coat, jacket, line, mantle, surface
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Путевые стены облицованы мрамором белого и серого цветов. Пол выложен серым гранитом.The station features white and grey marble track walls, grey granite floor and a number of frescoes with the scenes of a happy life in Ukraine.© 2005 ГУП "Московский Метрополитен"http://www.mosmetro.ru/ 15.01.2009
Был выбран материал для рабочего торца - полиуретанметакрилат, имеющий прочность при растяжении 2,9 - 3 Мпа и облицовывающий кромку и внутреннюю поверхность воронкообразного рабочего торца канюли.Hie material selected for the working face is polyurethane methacrylate as tensile strong as 2.9-3.0 MPa, covering the edge and the internal surface of the V-shaped face of said cannule.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
На нижнем столе 3 в пазы 13 основания 12 металлоприемника 11 устанавливается предварительно облицованный съемный стакан 14.The pre-lined removable insert 14 is mounted on the bottom table 3 into the grooves 13 of the base 12 of the metal reservoir.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
На верхний торец стакана 14 устанавливается облицованный фланец 18.The lined flange 18 is mounted on the upper end of the insert 14.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Стены 2 могут быть облицованы звукопоглощающим покрытием, снижающим отраженный звук от выстрелов в воздухе.Walls 2 may have sound- absorbing lining that reduce reflected sound of the shots in the air.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
Внутреннюю полость съемного стакана 14 перед постановкой на основание 12 металлоприемника 11 облицовывают жидкостекольной смесью.Before the inner cavity of the removable insert 14 is mounted on the base 12 of the metal reservoir 11, it is lined by a water glass mixture.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Путевые стены облицованы белым мрамором, Пол выложен серым и розовым гранитом.The track walls are lined with white Koyelga and Ufaley marble and the floor is grey and pink granite.© 2005 ГУП "Московский Метрополитен"http://www.mosmetro.ru/ 15.01.2009
Стены облицованы каким-то светлым камнем, перед лифтом и у почтовых ящиков – неудобные с виду скамьи.It was done in a light-colored stone of some sort, and there were a few uncomfortable-looking benches in front of the elevators and behind the mailroom.Вайсбергер, Лорен / Дьявол носит "Prada"Weisberger, Lauren / Devil Wears PradaDevil Wears PradaWeisberger, Lauren© 2003 by Lauren WeisbergerДьявол носит "Prada"Вайсбергер, Лорен© Lauren Weisberger, 2002© 2006 Fox "Devil Wears Prada" TM © All Rights Reserved© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Путевые стены облицованы белой (вверху) и черной (внизу) керамической плиткой.The track walls are lined with white and black ceramic tiles.© 2005 ГУП "Московский Метрополитен"http://www.mosmetro.ru/ 15.01.2009
Всякий день в черной и сверху облицованной кафелем плите стреляло и бушевало пламя.Every day flames crackled and threw off sparks in the tiled stove with the black top.Булгаков, Михаил / Собачье сердцеBulgakov, Michail / The Heart of a DogThe Heart of a DogBulgakov, Michail© English translation Raduga Publishers 1990Собачье сердцеБулгаков, Михаил© Издательство "Художественная литература", 1988
Колонны отделаны розовым мрамором. Путевые стены облицованы глазурованной керамической плиткой кремового цвета.The station features pink marble columns, cream-coloured track walls faced with glazed tiles and red tiled floor.© 2005 ГУП "Московский Метрополитен"http://www.mosmetro.ru/ 15.01.2009
Верх путевых стен облицованы глазурованной керамической плиткой, низ - розовым гранитом.The track walls are covered with glazed ceramic tiles and the base is made of pink granite.© 2005 ГУП "Московский Метрополитен"http://www.mosmetro.ru/ 15.01.2009
Путевые стены и часть свода в боковых тоннелях облицованы гофрированным алюминием, на фоне которого написано название станции. Пол выложен серым гранитом с красными дорожками, обрамляющими основания пилонов.The track walls and a part of the vault are faced with corrugated aluminum and the floor is paved with grey granite.© 2005 ГУП "Московский Метрополитен"http://www.mosmetro.ru/ 15.01.2009
Вдоль стен платформы в нишах, облицованных серо-зеленым сиенитом, установлены лавочки.The benches are located in the small alcoves that are faced with gray and green syenite.© 2005 ГУП "Московский Метрополитен"http://www.mosmetro.ru/ 15.01.2009
Колонны станции облицованы серо-желтоватым волнистым мрамором "газган". Путевые стены покрыты вверху желтой, а внизу - темной керамической плиткой.The columns of the station hall are faced with Gazgan marble and the track walls are lined with ceramic tiles.© 2005 ГУП "Московский Метрополитен"http://www.mosmetro.ru/ 15.01.2009
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
облицовывать броней
armour-plate
облицовывать или мостить кирпичом
brick
облицовывать фанерой с двух сторон
counterveneer
облицовывать мозаичной плиткой
mosaic
облицовывать кирпичом или камнем
steen
облицовывать или выстилать камнем
stone
облицовывать камнем
stone
облицовывать плиткой
tile
облицовывать шпоном
veneer
облицовывать шпоном или фанерой
veneer
облицовывать панелями
dado
облицовывать кирпичом
brick
облицованный кирпичом
brick-faced
облицованный с двух сторон
double faced
облицованная стена
faced wall
Word forms
облицевать
глагол, переходный
Инфинитив | облицевать |
Будущее время | |
---|---|
я облицую | мы облицуем |
ты облицуешь | вы облицуете |
он, она, оно облицует | они облицуют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он облицевал | мы, вы, они облицевали |
я, ты, она облицевала | |
оно облицевало |
Действит. причастие прош. вр. | облицевавший |
Страдат. причастие прош. вр. | облицованный |
Деепричастие прош. вр. | облицевав, *облицевавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | облицуй | облицуйте |
Побудительное накл. | облицуемте |
Инфинитив | облицовывать |
Настоящее время | |
---|---|
я облицовываю | мы облицовываем |
ты облицовываешь | вы облицовываете |
он, она, оно облицовывает | они облицовывают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он облицовывал | мы, вы, они облицовывали |
я, ты, она облицовывала | |
оно облицовывало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | облицовывающий | облицовывавший |
Страдат. причастие | облицовываемый | |
Деепричастие | облицовывая | (не) облицовывав, *облицовывавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | облицовывай | облицовывайте |
Инфинитив | облицовываться |
Настоящее время | |
---|---|
я *облицовываюсь | мы *облицовываемся |
ты *облицовываешься | вы *облицовываетесь |
он, она, оно облицовывается | они облицовываются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он облицовывался | мы, вы, они облицовывались |
я, ты, она облицовывалась | |
оно облицовывалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | облицовывающийся | облицовывавшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |