about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 8 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

обогащение

c.р.

  1. (в разл. знач. || in var. senses) enrichment

  2. минер. concentration

Learning (Ru-En)

обогащение

с

enrichment

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

На национальном уровне Судан принял законы, предусматривающие наказания за преступления против окружающей среды, коррупцию и незаконное обогащение и предусматривающие экстрадицию преступников.
At the national level, Sudan had enacted laws stipulating penalties for environmental violations, corruption and illicit enrichment and providing for the extradition of criminals.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Президент Диац, видя обогащение американского авантюриста, решил несколько посократить Догени и привлек в Мексику британских предпринимателей.
President Diaz, watching the American "wild-catter" grow rich, decided to check Doheny domination by bringing in the British.
Денни, Людвелл / Америка завоевывает БританиюDenny, Ludwell / America conquers Britain
America conquers Britain
Denny, Ludwell
© 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.
Америка завоевывает Британию
Денни, Людвелл
© Государственное издательство, 1930
Обогащение урана при помощи центрифуг: МАГАТЭ считает маловероятным, что алюминиевые трубы, которые Ирак пытался импортировать, были предназначены для использования в процессе центрифужного обогащения.
Uranium enrichment by centrifuge: the IAEA considers that it is unlikely that the aluminium tubes Iraq attempted to import were for use in centrifuge enrichment.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Изменения происходят при высвобождении или приведение в действие подходящих ресурсов в рамках конкретного контекста, благодаря обогащению карты мира данного человека.
Change comes from releasing the appropriate resource, or activating the potential resource, for a particular context by enriching a person's map of the world.
Дилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 2. Альберт ЭйнштейнDilts, Robert / Strategies of Genius. Volume II: Albert Einstein
Strategies of Genius. Volume II: Albert Einstein
Dilts, Robert
© Copyright 1994 by Meta Publications
Стратегии гениев. Том 2. Альберт Эйнштейн
Дилтс, Роберт
Потребление электрической и тепловой энергии предприятиями ядерной промышленности происходит в рамках процессов производства и обогащения ядерного топлива.
Consumption of electricity and heat in the nuclear industry refers to the production and enrichment of nuclear fuels.
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA
Так как установка по обогащению состоит из многих тысяч центрифуг, собранных в каскады, создаются многокилометровые коллекторные трубопроводы каскадов с тысячами сварных швов, причем схема основной части их соединений многократно повторяется.
Because an enrichment plant consists of many thousands of centrifuges arranged in cascades there are many kilometres of cascade header pipework, incorporating thousands of welds with a substantial amount of repetition of layout.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Специально предназначенные или подготовленные сборки и компоненты для использования при газодиффузионном обогащении
Specially designed or prepared assemblies or components for use in gaseous diffusion enrichment
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Преимущественно сердечник выполнен из U-Zr сплава, причем объемное содержание урана в топливной композиции составляет до 25% при обогащении по изотопу урана- 235 19,7%.
The kernel is comprised primarily of U—Zr alloy, with a uranium concentration of 25% or less by volume in the fuel composition and 19.7%uranium-235 enrichment.
Эти системы предназначены для фторирования собранного порошка UF5 в UF6 в целях последующего сбора в контейнерах продукта или для подачи в блоки MLIS для дополнительного обогащения.
These systems are designed to fluorinate the collected UF5 powder to UF6 for subsequent collection in ‘product’ containers or for transfer as feed to MLIS units for additional enrichment.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Недостатком указанного способа является невысокий уровень обогащения экзосом поверхностными белками, являющимися потенциальными антигенами для иммунотерапии.
The shortcoming of this method is the low level of enrichment of exosomes with surface proteins which are potential antigens for performing immunotherapy.
– Он пришел сюда не ради интеллектуального обогащения, и никакой он не охотник за сокровищами.
“He didn’t come for the intellectual experience. And he’s no treasure hunter.
Берри, Стив / Александрийское звеноBerry, Steve / The Alexandria Link
The Alexandria Link
Berry, Steve
© 2007 by Steve Berry
Александрийское звено
Берри, Стив
© 2007 by Steve Berry
© А. Новиков, перевод с английского, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Хищение информационных активов и передача чувствительной информации конкурентам может быть осуществлена сотрудниками компании, например с целью обогащения.
Employees might steal information assets and make sensitive information available to competitors, for example, in an attempt to make money off of it.
© 2009 PricewaterhouseCoopers
© 2010-2011 PwC
© 2009 PricewaterhouseCoopers
© 2010-2011 PwC
В своем докладе премьер-министр Великобритании г-н Тони Блэр указывал, что эта компания занимается запрещенной деятельностью, имеющей отношение к обогащению урана.
In his report, the British Prime Minister, Mr. Tony Blair, had stated that this company was engaged in prohibited activities related to uranium enrichment.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Позже, уступив лидирующее положение Philip Morris, менеджмент R.J.R. попытался захватить контрольный пакет, в основном с целью личного обогащения, что противоречило интересам развития компании.7
Later, after losing its number one spot to Philip Morris, RJR threw itself into a leveraged buyout, designed primarily to enrich management rather than build the company.7
Коллинз, Джим / От хорошего к великомуCollins, Jim / Good to great
Good to great
Collins, Jim
© 2001 by Jim Collins.
От хорошего к великому
Коллинз, Джим
© Коллинз Джим, 2001
© Перевод на русский язык, издание на русском языке, оформление. ЗАО «Манн, Иванов и Фербер», 2008
Специально предназначенные или подготовленные системы для окисления U в U для возвращения в каскад разделения изотопов урана в процессе обогащения методом химического обмена.
Especially designed or prepared systems for oxidation of U to U for return to the uranium isotope separation cascade in the chemical exchange enrichment process.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

обогащение1/9
enrichment

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    enriching

    translation added by Дмитрий Губин
    0
  2. 2.

    avariciousness

    translation added by mor soren
    0

Collocations

пневматическое обогащение
air cleaning
обогащение в воздушно-песчаной среде
air-sand process
обогащение за счет захвата общественных земель
approvement
обогащение углекислотой
carbonation
химическое обогащение
chemical processing
обогащение угля
coal benefication
обогащение угля
coal cleaning
обогащение угля
coal improvement
обогащение угля
coal preparation
мокрое обогащение угля
coal washing
обогащение руды
concentration
обогащение на конусных сепараторах
cone concentration
сухое обогащение
dry cleaning
сухое обогащение
dry concentration
сухое обогащение
dry separation

Word forms

обогащение

существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйобогащение, *обогащеньеобогащения, *обогащенья
Родительныйобогащения, *обогащеньяобогащений
Дательныйобогащению, *обогащеньюобогащениям, *обогащеньям
Винительныйобогащение, *обогащеньеобогащения, *обогащенья
Творительныйобогащением, *обогащеньемобогащениями, *обогащеньями
Предложныйобогащении, *обогащеньеобогащениях, *обогащеньях