about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

общими усилиями

by common effort(s)

Learning (Ru-En)

общими усилиями

by combined effort

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Мужик остановил, и Степана Трофимовича общими усилиями встащили и усадили в телегу, рядом с бабой, на мешок.
The peasant stopped the horse and by their united efforts Stepan Trofimovitch was dragged into the cart, and seated on the sack by the woman.
Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessed
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
Поэтому поддержка правоохранительных органов должна быть элементом общих усилий, направленных на достижение устойчивого развития.
Therefore, support for law-enforcement institutions must be mainstreamed into overall efforts to achieve sustainable development.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В целях привлечения противоборствующих сторон к общим усилиям было обеспечено проведение или оказано содействие проведению ряда мероприятий:
A number of activities have been conducted or supported by involving national parties from both sides of the front:
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Группа по координации гуманитарной помощи, созданная Департаментом по гуманитарным вопросам, оказывает поддержку общим усилиям, решая вопросы доступа, стратегии программы чрезвычайной помощи, безопасности и оценки потребностей.
The Humanitarian Assistance Coordination Unit, established by the Department of Humanitarian Affairs, supports the overall effort by handling matters of access, emergency programme strategy, security and needs assessment.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
просит также Генерального секретаря в целях сокращения расходов по персоналу категории общего обслуживания прилагать усилия по использованию в Миссии на должностях категории общего обслуживания местного персонала соразмерно потребностям Миссии;
Also requests the Secretary-General, in order to reduce the cost of employing General Service staff, to make efforts to recruit local staff for the Mission against General Service posts, commensurate with the requirements of the Mission,
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Суть — в сотрудничестве атомных станций и в объединении их усилий для решения общих проблем.
And the mission of “Rosenergoatom” Concern is to ensure cooperation among our nuclear power plants and to unite their efforts for solving common problems.
© 2009 ОАО "Концерн Росэнергоатом"
Он отмечает, что прилагаются усилия по сокращению общего числа докладов и по повышению удобочитаемости и обеспечению более целенаправленного характера отдельных докладов.
He noted that attempts were being made to reduce the overall number of reports and to make individual reports more readable and focused.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

общими усилиями1/2
by common effort(s)

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!


выработанное общими усилиями мнение