without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
общими усилиями
by common effort(s)
Examples from texts
Мужик остановил, и Степана Трофимовича общими усилиями встащили и усадили в телегу, рядом с бабой, на мешок.The peasant stopped the horse and by their united efforts Stepan Trofimovitch was dragged into the cart, and seated on the sack by the woman.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Поэтому поддержка правоохранительных органов должна быть элементом общих усилий, направленных на достижение устойчивого развития.Therefore, support for law-enforcement institutions must be mainstreamed into overall efforts to achieve sustainable development.© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.10.2010
В целях привлечения противоборствующих сторон к общим усилиям было обеспечено проведение или оказано содействие проведению ряда мероприятий:A number of activities have been conducted or supported by involving national parties from both sides of the front:© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010
Группа по координации гуманитарной помощи, созданная Департаментом по гуманитарным вопросам, оказывает поддержку общим усилиям, решая вопросы доступа, стратегии программы чрезвычайной помощи, безопасности и оценки потребностей.The Humanitarian Assistance Coordination Unit, established by the Department of Humanitarian Affairs, supports the overall effort by handling matters of access, emergency programme strategy, security and needs assessment.© United Nations 2010http://www.un.org/ 12.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 12.02.2011
просит также Генерального секретаря в целях сокращения расходов по персоналу категории общего обслуживания прилагать усилия по использованию в Миссии на должностях категории общего обслуживания местного персонала соразмерно потребностям Миссии;Also requests the Secretary-General, in order to reduce the cost of employing General Service staff, to make efforts to recruit local staff for the Mission against General Service posts, commensurate with the requirements of the Mission,© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Суть — в сотрудничестве атомных станций и в объединении их усилий для решения общих проблем.And the mission of “Rosenergoatom” Concern is to ensure cooperation among our nuclear power plants and to unite their efforts for solving common problems.© 2009 ОАО "Концерн Росэнергоатом"http://www.rosenergoatom.ru 12.04.2008
Он отмечает, что прилагаются усилия по сокращению общего числа докладов и по повышению удобочитаемости и обеспечению более целенаправленного характера отдельных докладов.He noted that attempts were being made to reduce the overall number of reports and to make individual reports more readable and focused.© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.12.2010
Add to my dictionary
общими усилиями
by common effort(s)
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
viribus unitis
translation added by ramix ramix
Collocations
выработанное общими усилиями мнение
consensus