without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
объяснительный
прил.
explanatory
Law (Ru-En)
объяснительный
declaratory
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Совет принял единый таможенный кодекс ССЗ с внесенными в него поправками и одобрил положения об его осуществлении и объяснительный меморандум.The Council adopted the GCC unified customs code, as amended, and approved its implementing regulation and explanatory memorandum.© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.06.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.06.2011
В соответствии с правилом 20 правил процедуры Генеральной Ассамблеи настоящая просьба сопровождается объяснительной запиской (см. приложение).In accordance with rule 20 of the rules of procedure of the General Assembly, an explanatory memorandum is enclosed with this request (see annex).© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.07.2010
Зерщиков, с своей стороны, нашел требование достойным уважения и дал слово, при всех, завтра же отправить мне объяснительное и извинительное письмо.Zerstchikov on his side accepted this suggestion as a very proper one, and promised, in the presence of all, to send me next day a letter of explanation and apology.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Прочие объяснительные разницы связаны в основном с учетными временными разницами, а также классификацией по МСФО.Other reconciling items mostly represent cut-off and classification required by IFRS.© AO «Trasta Komercbanka»http://www.tkb.lv 12/9/2011© JSC "Trasta Komercbanka"http://www.tkb.lv 12/9/2011
В конце концов была составлена в этом духе объяснительная записка.Ultimately a statement to this effect was published.Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of HorrorThe Gestapo: A History of HorrorDelarue, Jacques© Pen & Sword Books Ltd, 2008©Jacques Delarue, 2008История гестапоДеларю, Жак© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992© 1962, «Fayard»
Во все эти два месяца, с той самой роковой для него ночи, он ничего не разъяснил, ни одного объяснительного реального обстоятельства к прежним фантастическим показаниям своим не прибавил; всё это, дескать, мелочи, а вы верьте на честь!He has not explained anything since that fatal night two months ago, he has not added one actual illuminating fact to his former fantastic statements; all those are trivialities. 'You must believe it on my honour.'Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
Единственно доступные «объяснительные» доказательства рассматриваемого принципа [351, 363] расценивают его как следствие из применимости масштабной инвариантности к экзогенным физическим переменным.The only "explanatory" arguments (Mandelbrot 1966b, 1971e) support it as the consequence of scaling in exogenous physical variables.Мандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыMandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureThe Fractal Geometry of NatureMandelbrot, Benoit© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. MandelbrotФрактальная геометрия природыМандельброт, Бенуа© Б. Мандельброт, 2002© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002
При помощи положительного объяснительного стиля, который рекомендует Селигман, проблемы рассматриваются только как временные, особенные и внешние, а не как неизбежное выражение одной большой проблемы человека.With the positive explanatory style that Seligman recommends problems are seen as temporary, specific, and external, rather than inevitable expressions of our failure as a person.Батлер-Боудон, Том / 50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизньButler-Bowdon, Tom / 50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your life50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your lifeButler-Bowdon, Tom© Tom Butler-Bowdon 200350 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизньБатлер-Боудон, Том
Более того, многие из нас перестали верить в ее объяснительную ценность.Moreover, many of us have ceased to believe in its explanatory value.Шумпетер, Йозеф А. / История экономического анализаSchumpeter, Joseph A. / History of Economic AnalysisHistory of Economic AnalysisSchumpeter, Joseph A.© 1954 by Oxford University Press, Inc.История экономического анализаШумпетер, Йозеф А.© Перевод с английского под редакцией В.С. Автономова, 2001© 1954 by Oxford University Press, Inc.
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
объяснительный меморандум
explanatory memorandum
экспертная система с объяснительной способностью
EES
объяснительная записка от родителей
excuse
объяснительная модель
explanatory model
объяснительная способность
expository power
вводная объяснительная часть процессуальной бумаги
inducement
объяснительная надпись под картинкой
underline
объяснительная записка
explanatory note
объяснительная записка
explanatory memorandum
Word forms
объяснительный
прилагательное, относительное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | объяснительный | объяснителен |
Жен. род | объяснительная | объяснительна |
Ср. род | объяснительное | объяснительно |
Мн. ч. | объяснительные | объяснительны |
Сравнит. ст. | - |
Превосх. ст. | - |