about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

оберточный

(обёрточный) прил.

wrapping (|| or brown paper), packing

Examples from texts

Когда дошло дело до чистописания, я от слез, падавших на бумагу, наделал таких клякс, как будто писал водой на оберточной бумаге.
Next, when we came to our writing lesson, the tears kept falling from my eyes and, making a mess on the paper, as though some one had written on blotting- paper with water, Karl was very angry.
Tolstoy, Leo / ChildhoodТолстой, Л.Н. / Детство
Детство
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
Childhood
Tolstoy, Leo
© 2007 Objective Systems Pty Ltd
Услышав о моей отваге, дядюшка выразил живейшее удовольствие, а кузина Нора приложила мне к носу оберточную бумагу, смоченную в уксусе.
My uncle was very much pleased when he heard of my gallantry; my cousin Nora brought brown paper and vinegar for my nose.
Теккерей, Уильям Мейкпис / Записки Барри Линдона, эсквайра, писанные им самимThackeray, William Makepeace / The memoirs of Barry Lyndon, esq: written by himself
The memoirs of Barry Lyndon, esq: written by himself
Thackeray, William Makepeace
© 2006 Adamant Media Corporation
Записки Барри Линдона, эсквайра, писанные им самим
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Художественная литература", 1975
Например, если вам принесут большой надувной мяч. то вам придется собрать оберточную бумагу складками на полюсах мяча.
If someone brings you a beach ball, for instance, you have to gather and bunch the wrapping at two of the poles of the ball to wrap it securely.
Мортье, Шаммс / 3ds max 8 для "чайников"Mortier, Shamms / 3ds max 5 For Dummies
3ds max 5 For Dummies
Mortier, Shamms
© 2003 by Wiley Publishing, Inc., Indianapolis, Indiana
3ds max 8 для "чайников"
Мортье, Шаммс
© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2006
© Wiley Publishing, Inc., 2003
Фон Борк развязал бечевку, развернул два слоя оберточной бумаги.
Von Bork undid a winding of string and two wrappers of paper.
Конан Дойль, Артур / Его прощальный поклонConan Doyle, Arthur / His Last Bow
His Last Bow
Conan Doyle, Arthur
© Wordsworth Editions Limited, 1993
Его прощальный поклон
Конан Дойль, Артур
© 1966, издательство "Правда"
© перевод Н. Дехтеревой, 1966
пленка и оберточные материалы;
tapes and wrapping;
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
(Почему этот старик в старом Зимнем коричневом костюме и шапке, с птичьей клеткой в оберточной бумаге, так на него смотрит?
(Why was that old man in that old brown winter suit and hat and carrying that bird cage in a brown paper looking at him so?
Драйзер, Теодор / Американская трагедияDreiser, Theodore / An American Tragedy
An American Tragedy
Dreiser, Theodore
© Horace Liveright, Inc., 1925
© Helen Dreiser, 1953
© Theodore Dreiser, 1926
Американская трагедия
Драйзер, Теодор
© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010
© Галь Н., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

ламинированный оберточный материал
laminated wrapping
оберточный автомат
packaging machine
оберточный материал
packing sheet
оберточный материал
wrapper
оберточный материал
wrapping
оберточный материал
wrapping material
грубая оберточная бумага
brown paper
оберточная бумага
cap
оберточная бумага
envelope
оберточная машина для пленки
film overwrapping machine
прочная оберточная бумага
kraft
оберточная бумага
packpaper
оберточная бумага
paper
тонкая оберточная бумага
shop paper
тонкая оберточная бумага
tissue paper

Word forms

обёрточный

прилагательное, полная форма, относительное
Муж. родЖен. родСр. родМн. ч.
Именительныйобёрточныйобёрточнаяобёрточноеобёрточные
Родительныйобёрточногообёрточнойобёрточногообёрточных
Дательныйобёрточномуобёрточнойобёрточномуобёрточным
Винительныйобёрточный, обёрточногообёрточнуюобёрточноеобёрточные, обёрточных
Творительныйобёрточнымобёрточной, обёрточноюобёрточнымобёрточными
Предложныйобёрточномобёрточнойобёрточномобёрточных