without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
огласиться
(чем-л.) несовер. - оглашаться; совер. - огласиться
resound (with), ring
Examples from texts
И именно потому, что оглашенное в настоящем судебном заседании шизофреническое обвинение сшито из подобного рода многочисленного взаимоисключающего абсурда, я не имею возможности его понять и от него защищаться.And it is exactly because the schizophrenic charges read out in this trial are sewn from this kind of vast mutually exclusive absurdity that I am unable to understand them and defend myself against them.© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedevhttp://www.khodorkovsky.ru/ 20.09.2011© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011http://www.khodorkovsky.ru/ 20.09.2011
В октябре 2008 года правительство огласило распоряжение о смарт измерениях в бытовом секторе.In October 2008 the government announced the mandate of smart metering for the residential sector.© Региональная ассоциация органов регулирования энергетики (ЭРРА).http://www.erranet.org 1/2/2012© Energy Regulators Regional Association (ERRA).http://www.erranet.org 1/2/2012
Приговор, оглашенный еще в Милане, когда он вошел в комнату и увидел, что они кроят коленкор; быть навек одному.That was the doom pronounced in Milan when he came into the room and saw them cutting out buckram shapes with their scissors; to be alone forever.Вульф, Вирджиния / Миссис ДэллоуэйWoolf, Virginia / Mrs DallowayMrs DallowayWoolf, Virginia© CRW Publishing Limited 2003Миссис ДэллоуэйВульф, Вирджиния© Художественная литература, 1989
К счастью, арабы остановились на большом расстоянии и, жестикулируя, оглашали воздух радостными криками.Mercifully, it occurred to these to stand far off for a time, to shout and gesticulate joyously.Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedThe Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian SecretsСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
Опять как оглашенный загремел телефон.Again the telephone rang out shrilly.Булгаков, Михаил / Собачье сердцеBulgakov, Michail / The Heart of a DogThe Heart of a DogBulgakov, Michail© English translation Raduga Publishers 1990Собачье сердцеБулгаков, Михаил© Издательство "Художественная литература", 1988
Дверцы автомобиля хлопнули, мотор дважды чихнул, а затем огласил окрестности отчаянным тарахтением.The car's muffler coughed twice, then the engine caught and the quiet moor was suddenly awash with the intrusive rumble of its motor.Де Линт, Чарльз / Маленькая странаDe Lint, Charles / The Little CountryThe Little CountryDe Lint, Charles© 1991 by Charles de LintМаленькая странаДе Линт, Чарльз
Она упала в постель, и мелкие, истерические рыдания, мешающие дышать, от которых сводит руки и ноги, огласили спальню.She fell on the bed, and short hysterical sobs, choking her and making her arms and legs twitch, filled the bedroom.Chekhov, A. / The partyЧехов, А.П. / ИмениныИмениныЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974The partyChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.
С утра до четырех вечера его фамилии не было нигде, ни в одном списке заложников, которые оглашали власти, – рассказывает Тукай Валиевич."From the morning until 4.00 in the afternoon there was no mention of his name anywhere, not in any of the lists of hostages given out by the authorities," Tukai Khaziev relates.Politkovskaya, Anna / Putin's RussiaПолитковская, Анна / Путинская РоссияПутинская РоссияПолитковская, Анна© Анна Политковская 2004Putin's RussiaPolitkovskaya, Anna© Anna Politkovskaya 2004© Arch Tait 2004
Лес огласился звуками ударов, истошным звериным визгом и голосами перекликающихся между собой воителей.The sound of blows began to ring through the trees, and there were shrieks of pain and shouts as the three warriors called to each other.Эддингс, Дэвид / В поисках камняEddings, David / Magician's GambitMagician's GambitEddings, David© 1983 by David EddingsВ поисках камняЭддингс, Дэвид
Звучный бас огласил загородную тишину тенистой улицы великолепной арией из «Моисея» Россини.The magnificent melody of the Prayer in Rossini's Moses, sung in a sonorous bass voice, rose grandly through the suburban silence of the place.Коллинз, Уилки / Женщина в беломCollins, Wilkie / The Woman in WhiteThe Woman in WhiteCollins, Wilkie© 2009 Cassia PressЖенщина в беломКоллинз, Уилки© "Издательство Академии наук Казахской ССР", 1959
Теперь это была уже не та сорванец-девчонка, что носилась с букетами диких цветов да оглашала воздух смехом цыганки. То была и не та влюбленная девушка в белой юбке, что изгибала тонкий свой стан и замедляла у изгороди нежную свою поступь.She was no longer the playful damsel adorned with bunches of wild-flowers, and casting to the winds gay, gipsy laughter, nor was she the amorosa in white skirts, gracefully bending her slender form as she sauntered lingeringly beside the hedges.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Послание Кофи Аннана, Генерального секретаря Организации Объединенных Наций, участникам Конференции огласил Клаус Тепфер, заместитель Генерального секретаря и Директор-исполнитель ЮНЕП, который выступил со вступительным словом.Klaus Toepfer, UnderSecretary-General and Executive Director of UNEP, delivered the message of Kofi Annan, United Nations Secretary-General, to the Conference, and made a keynote statement.© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.07.2010
Гоблины и орки, находившиеся на их пути, нисколько не сомневаясь, что к ним прибыли союзники, огласили долину полными восторга приветственными воплями.The goblins and orcs who were closest to the charging barbarians, holding unbending faith in the words of their master, cheered at the coming of their promised allies.Сальваторе, Роберт / Магический кристаллSalvatore, Robert / The Crystal ShardThe Crystal ShardSalvatore, Robert© 1988 TSR, Inc.Магический кристаллСальваторе, Роберт© 1988 TSR, Inc.© С. Топоров, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008
– Встань, Релг, – сказало оно голосом, в котором эхом отдавалась вечность, и пещеры огласились звуком этого голоса."Rise, Relg," it said in a soft voice that seemed to carry all the echoes of eternity in it, and the caverns outside rang with the sound of that voice.Эддингс, Дэвид / В поисках камняEddings, David / Magician's GambitMagician's GambitEddings, David© 1983 by David EddingsВ поисках камняЭддингс, Дэвид
Ему даже сны не снились, а утром лесок огласили звуки труб.Next morning they had just finished breakfast when they heard a shrill, exciting sound from outside.Льюис, Клайв С. / Конь и его мальчикLewis, Clive S. / The Horse and His BoyThe Horse and His BoyLewis, Clive S.© 1954 by C.S. Lewis Pte. Ltd.© renewed 1982 by C.S. Lewis Pte. Ltd.Конь и его мальчикЛьюис, Клайв С.© Перевод Н. Трауберг, 2010© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Add to my dictionary
огласиться
resound (with); ring
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
огласить решение
announce a verdict
оглашать имена вступающих в брак
ask the banns
список незавершенных обсуждением законопроектов и резолюций, оглашаемый в конце каждого дня работы сената
Calendar of Bills and Resolutions
оглашать список
call off
оглашать имена вступающих в брак
call the banns
оглашающий приказы и предписания судьи
crier
оглашающий приговор суда
demster
быть оглашенным
go forth
оглашать имена преступников, приговоренных к смертной казни
proscribe
вердикт, оглашенный в судебном заседании
public verdict
оглашать имена вступающих в брак
publish the banns
оглашать вердикт
read out a judgement
оглашать вердикт
to announce a verdict
оглашать вердикт решение суда
read out a judgement
оглашать вердикт решение суда
to announce a verdict
Word forms
огласить
глагол, переходный
Инфинитив | огласить |
Будущее время | |
---|---|
я оглашу | мы огласим |
ты огласишь | вы огласите |
он, она, оно огласит | они огласят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он огласил | мы, вы, они огласили |
я, ты, она огласила | |
оно огласило |
Действит. причастие прош. вр. | огласивший |
Страдат. причастие прош. вр. | оглашённый |
Деепричастие прош. вр. | огласив, *огласивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | огласи | огласите |
Побудительное накл. | огласимте |
Инфинитив | огласиться |
Будущее время | |
---|---|
я оглашусь | мы огласимся |
ты огласишься | вы огласитесь |
он, она, оно огласится | они огласятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он огласился | мы, вы, они огласились |
я, ты, она огласилась | |
оно огласилось |
Причастие прош. вр. | огласившийся |
Деепричастие прош. вр. | огласившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | огласись | огласитесь |
Побудительное накл. | огласимтесь |
Инфинитив | оглашать |
Настоящее время | |
---|---|
я оглашаю | мы оглашаем |
ты оглашаешь | вы оглашаете |
он, она, оно оглашает | они оглашают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он оглашал | мы, вы, они оглашали |
я, ты, она оглашала | |
оно оглашало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | оглашающий | оглашавший |
Страдат. причастие | оглашаемый | |
Деепричастие | оглашая | (не) оглашав, *оглашавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | оглашай | оглашайте |
Инфинитив | оглашаться |
Настоящее время | |
---|---|
я оглашаюсь | мы оглашаемся |
ты оглашаешься | вы оглашаетесь |
он, она, оно оглашается | они оглашаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он оглашался | мы, вы, они оглашались |
я, ты, она оглашалась | |
оно оглашалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | оглашающийся | оглашавшийся |
Деепричастие | оглашаясь | (не) оглашавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | оглашайся | оглашайтесь |