without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
одноэтажный
прил.
one-storied, one-storeyed брит., single-storey
AmericanEnglish (Ru-En)
одноэтажный
single-storeyed
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
В вечерних сумерках показался большой одноэтажный дом с ржавой железной крышей и с темными окнами.In the dusk of evening a big house of one storey, with a rusty iron roof and with dark windows, came into sight.Chekhov, A. / The steppeЧехов, А.П. / СтепьСтепьЧехов, А.П.© Издательство "Художественная литература", 1974The steppeChekhov, A.© BiblioBazaar, LLC
Мы свернули с улицы в поросший травой двор. В глубине его — одноэтажный кирпичный дом с белой отделкой по фасаду.We went down the street and turned into a bit of lawn in which, set back from the street, stood a one storey building of brick trimmed with white.Фолкнер, Уильям / Шум и яростьFaulkner, William / The Sound and the FuryThe Sound and the FuryFaulkner, William© 1984 by Jill Faulkner SummersШум и яростьФолкнер, Уильям© О. Сорока (наследник), перевод, 1973© "Азбука-классика", 2006
Дом был деревянный, одноэтажный, и посторонних жильцов в нем не было.It was a wooden house of one story, and there were no lodgers in it.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Генерал с женой и дочерью жил в одном из «афганских» районов Фримонта. Дом их был невысокий, одноэтажный, с эркерами и двускатной крышей. Крыльцо украшали горшки с геранью.The Taheris lived in a flat, one-story house in one of the residential areas in Fremont known for housing a large number of Afghans. It had bay windows, a pitched roof, and an enclosed front porch on which I saw potted geraniums.Хоссейни, Халед / Бегущий за ветромHosseini, Khaled / The Kite RunnerThe Kite RunnerHosseini, Khaled© 2003 by Khaled HosseiniБегущий за ветромХоссейни, Халед
У дальней стены стоял одноэтажный дом, окруженный небольшим ухоженным садом – большинство растений там было снабжено специальными ярлычками, тонкие и слабые деревца подпирали колышки.Against the far wall stood a separate, one-storey building with a fine herb garden before it, plants staked out and carefully labelled. That, I guessed, would be the infirmary.Сэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда КромвеляSansom, Christopher John / DissolutionDissolutionSansom, Christopher John© C.J. Sansom, 2003Горбун лорда КромвеляСэнсом, Кристофер Джон
Одноэтажный замок с разбросанными там и сям башенками и надстройками второго этажа был длинным строением, возведенным беспорядочно, но добросовестно.It was in fact, a long, rambling structure, but stoutly built, like a one- storied castle with an occasional tower or section of second story interrupting it.Диксон, Гордон / Дракон на войнеDickson, Gordon / Dragon at WarDragon at WarDickson, GordonДракон на войнеДиксон, Гордон
Даже когда землю можно получить почти даром, дешевле построить двухэтажное здание. чем одноэтажное.Even where land can be had for almost nothing, it is cheaper to build houses two stories high than one; and hitherto it has been thought cheapest to build factories about four stories high.Маршалл, Альфред / Принципы экономической наукиMarshall, Alfred / Principles of EconomicsPrinciples of EconomicsMarshall, Alfred© 2006 Cosimo, Inc.Принципы экономической наукиМаршалл, Альфред© "Прогресс", 1993
Приют для бедных располагался на дальней окраине города, в длинном одноэтажном здании, явно требующем ремонта.The poorhouse lay on the fringe of the town, a long low building in much need of repair.Сэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда КромвеляSansom, Christopher John / DissolutionDissolutionSansom, Christopher John© C.J. Sansom, 2003Горбун лорда КромвеляСэнсом, Кристофер Джон
Правда, к старому дому примыкала новая, более вместительная одноэтажная пристройка; тут помещались столовая, зал для танцев и в конце его за перегородкой - бар.There was, however, adjoining it on one side a newer and larger one-story addition consisting of the dining-room, the dance floor, and concealed by a partition at one end, a bar.Драйзер, Теодор / Американская трагедияDreiser, Theodore / An American TragedyAn American TragedyDreiser, Theodore© Horace Liveright, Inc., 1925© Helen Dreiser, 1953© Theodore Dreiser, 1926Американская трагедияДрайзер, Теодор© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010© Галь Н., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
Какая-то незнакомая женщина долго объясняла ей и, видя, что она ничего не понимает, привела ее за руку к одноэтажному дому с подъездом.An unknown woman spent a long time directing her, and seeing that she did not understand, took her by the hand and led her to a house of one storey that stood back from the street.Chekhov, A. / Three yearsЧехов, А.П. / Три годаТри годаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974Three yearsChekhov, A.© 2006 BiblioBazaar
Джек добрался до одноэтажного здания, похожего на крольчатник.Jack was just now passing a short squat one-story building like an inflated rabbit hutch, crazily half-timbered with wide black wooden X's.Кинг, Стивен,Страуб, Питер / ТалисманKing, Stephen,Straub, Peter / The TalismanThe TalismanKing, Stephen,Straub, Peter© 1984 by Stephen King and Peter Straub© 2001 by Stephen King and Peter StraubТалисманКинг, Стивен,Страуб, Питер© Copyright Стивен Кинг, Питер Страуб© Copyright Ирина Ткач
Вокруг древней главной башни выросло большое одноэтажное здание, а позади него, можно было заметить еще две надворных постройки.Around the ancient tower a larger single-storey keep building had been added, as well as two outbuildings that could be seen peeking from behind it.Фэйст, Раймонд / Долина ТьмыFeist, Raymond / SilverthornSilverthornFeist, Raymond© 1985 by Raymond Elias FeistДолина ТьмыФэйст, Раймонд
Йотеббер был большим и нищим городом; его широкие улицы были застроены одноэтажными домишками, которые скрывались в тени огромных старых деревьев.Yotebber City was a big, poor, sunny, sprawling city with wide streets, low buildings, and huge old shady trees.Ле Гуин, Урсула / Четыре пути к прощениюLe Guin, Ursula / Four ways to ForgivenessFour ways to ForgivenessLe Guin, Ursula© 1995 by Ursula K. Le GuinЧетыре пути к прощениюЛе Гуин, Урсула© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2008© Перевод. И. Полоцк, О. Васант, О. Трофимов, В. Старожилец, 2008© 1995 by Ursula K. Le Guin
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
single-story
translation added by DragonAshn
Collocations
одноэтажный дом
bungalow
одноэтажный автобус
coach
одноэтажный дом
cottage
одноэтажный дом
one-storey house
одноэтажный загородный дом
rambler
одноэтажный дом в пригороде
ranch house
одноэтажный дом
rancher
одноэтажный автобус
single-decker bus
одноэтажный холодильник
single-storey cold storage
одноэтажный дом
single-storey house
одноэтажный дом
one-storey building
одноэтажный дом
one-story building
одноэтажная дача
bungalow
одноэтажная клеть
single-decked cage
одноэтажное здание
single-storey building
Word forms
одноэтажный
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | одноэтажный | одноэтажная | одноэтажное | одноэтажные |
Родительный | одноэтажного | одноэтажной | одноэтажного | одноэтажных |
Дательный | одноэтажному | одноэтажной | одноэтажному | одноэтажным |
Винительный | одноэтажный, одноэтажного | одноэтажную | одноэтажное | одноэтажные, одноэтажных |
Творительный | одноэтажным | одноэтажной, одноэтажною | одноэтажным | одноэтажными |
Предложный | одноэтажном | одноэтажной | одноэтажном | одноэтажных |