about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

Learner’s Dictionary
  • Includes about 20,000 of the most common Russian words and about 60,000 illustrative phrases and examples. For each word, its grammatical and stylistic properties are indicated.

одухотворённый

прл

exalted lit, inspired

LingvoUniversal (Ru-En)

одухотворенный

  1. (одухотворённый) прил.

    inspired; spiritual (о лице || of a face)

  2. (одухотворённый) прич. от одухотворить

    inspired

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Перед сном он попытался объяснить жене, какой противный этот Шелдон Смийс, по она только сказала: — У него такой прекрасный голос, такой одухотворенный!
HE tried to explain to his wife, as they prepared for bed, how objectionable was Sheldon Smeeth, but all her answer was, "He has such a beautiful voice—so spiritual.
Льюис, Синклер / БэббитLewis, Sinclair / Babbit
Babbit
Lewis, Sinclair
© 2008 by Quill Pen Classics
Бэббит
Льюис, Синклер
© Издательство "Художественная литература", 1959
Но нам не дано быть одухотворенными механизмами, - ответил я.
Only we can’t be spiritedly mechanical,’ I answered.
Киплинг, Джозеф Редьярд / От моря до моряKipling, Joseph Rudyard / From sea to sea
From sea to sea
Kipling, Joseph Rudyard
© BiblioLife, LLC
От моря до моря
Киплинг, Джозеф Редьярд
© Издательство "Мысль", 1983
Да, верно, люди из деревни бедствуют и голодают в городе, но зато они выходят из этих испытаний закаленными и одухотворенными
They starve, they suffer, no doubt, but they come out of it hardened, they come out of it with souls.
Уэллс, Герберт / Тоно БенгеWells, Herbert George / Tono-Bungay
Tono-Bungay
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
Тоно Бенге
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Она сразу показалась ему умнее и милее всех остальных, более одухотворенной; изящно и пропорционально сложенная, она, видимо, физически была не слабее других.
She was, as he decided on sight, more intelligent and pleasing—more spiritual— though apparently not less vigorous, if more gracefully proportioned.
Драйзер, Теодор / Американская трагедияDreiser, Theodore / An American Tragedy
An American Tragedy
Dreiser, Theodore
© Horace Liveright, Inc., 1925
© Helen Dreiser, 1953
© Theodore Dreiser, 1926
Американская трагедия
Драйзер, Теодор
© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010
© Галь Н., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
Она подняла глаза и стиснула руки – прекрасное, одухотворенное воплощение верности.
She raised her eyes, and clasped her hands, and looked as beautiful and true, I thought, as any Spirit.
Диккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида КопперфилдаDickens, Charles / David Copperfield
David Copperfield
Dickens, Charles
© CRW Publishing Limited 2004
Жизнь Дэвида Копперфилда
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959
Обе были стройны, у обеих были выразительные, породистые, одухотворенные черты.
Both were fair complexioned and slenderly made; both possessed faces full of distinction and intelligence.
Бронте, Шарлотта / Джен ЭйрBronte, Charlotte / Jane Eyre
Jane Eyre
Bronte, Charlotte
© 2009 by Wayne Josephson
Джен Эйр
Бронте, Шарлотта
© Издательство «Правда», 1988 г.
Ах, Натали! Да, на земле встречаются еще женщины с душою ангела, излучающие особое сияние, которое Неведомый философ Сен-Мартен называл одухотворенным, сладкозвучным и благоуханным.
Ah, Natalie, some women share the privileges of angels here below; they diffuse that light which Saint-Martin, the mysterious philosopher, declared to be intelligent, melodious, and perfumed.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyБальзак, Оноре де / Лилия долины
Лилия долины
Бальзак, Оноре де
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
Да, увидев вас, дорогая Анриетта, я понимаю, что мои речи недостойны души, которая светится в ваших чертах, одухотворяя их красоту; к тому же я испытываю подле вас такое безграничное счастье, что оно затмевает все мои прошлые чувства.
Yes, when I see you, dear Henriette, I find my thoughts no longer in keeping with the light from your soul which heightens your beauty; then, too, the happiness of being near you is so ineffable as to efface all other feelings.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyБальзак, Оноре де / Лилия долины
Лилия долины
Бальзак, Оноре де
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
— Потому что, — ответил телепат, — по сообщению земных органов власти, чью телепатему я только сейчас принял, ваше тело, одухотворенное разумом Зе Краггаша, не удалось обнаружить.
'Because,' the telepath said, 'according to the Earth authorities, whose telepathic reply I have just received, your body, animated by the mind of Ze Kraggash, is nowhere to be found.
Шекли, Роберт / Обмен разумовSheckley, Robert / Mindswap
Mindswap
Sheckley, Robert
© 1966 by Robert Sheckley
Обмен разумов
Шекли, Роберт
© 1966 by Robert Sheckley
© Евдокимова Н., перевод на русский язык, 2009
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009
У всех без исключения утопийцев лица были открытыми, одухотворенными и красивыми, как лица ангелов на итальянских картинах.
Not one of these Utopian faces but was as candid, earnest and beautiful as the angelic faces of an Italian painting.
Уэллс, Герберт / Люди как богиWells, Herbert George / Men Like Gods
Men Like Gods
Wells, Herbert George
© 1922 and 1923 by H. G. Wells
Люди как боги
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964

Add to my dictionary

одухотворённый
Adjectiveexalted; inspired

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

одухотворённое лицо
spiritual features

Word forms

одухотворить

глагол, переходный
Инфинитиводухотворить
Будущее время
я одухотворюмы одухотворим
ты одухотворишьвы одухотворите
он, она, оно одухотворитони одухотворят
Прошедшее время
я, ты, он одухотворилмы, вы, они одухотворили
я, ты, она одухотворила
оно одухотворило
Действит. причастие прош. вр.одухотворивший
Страдат. причастие прош. вр.одухотворённый
Деепричастие прош. вр.одухотворив, *одухотворивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.одухотвориодухотворите
Побудительное накл.одухотворимте
Инфинитиводухотвориться
Будущее время
я одухотворюсьмы одухотворимся
ты одухотворишьсявы одухотворитесь
он, она, оно одухотворитсяони одухотворятся
Прошедшее время
я, ты, он одухотворилсямы, вы, они одухотворились
я, ты, она одухотворилась
оно одухотворилось
Причастие прош. вр.одухотворившийся
Деепричастие прош. вр.одухотворившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.одухотворисьодухотворитесь
Побудительное накл.одухотворимтесь
Инфинитиводухотворять
Настоящее время
я одухотворяюмы одухотворяем
ты одухотворяешьвы одухотворяете
он, она, оно одухотворяетони одухотворяют
Прошедшее время
я, ты, он одухотворялмы, вы, они одухотворяли
я, ты, она одухотворяла
оно одухотворяло
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеодухотворяющийодухотворявший
Страдат. причастиеодухотворяемый
Деепричастиеодухотворяя (не) одухотворяв, *одухотворявши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.одухотворяйодухотворяйте
Инфинитиводухотворяться
Настоящее время
я одухотворяюсьмы одухотворяемся
ты одухотворяешьсявы одухотворяетесь
он, она, оно одухотворяетсяони одухотворяются
Прошедшее время
я, ты, он одухотворялсямы, вы, они одухотворялись
я, ты, она одухотворялась
оно одухотворялось
Наст. времяПрош. время
Причастиеодухотворяющийсяодухотворявшийся
Деепричастиеодухотворяясь (не) одухотворявшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.одухотворяйсяодухотворяйтесь

одухотворённый

прилагательное
Полные формыКраткие формы
Муж. рододухотворённыйодухотворён
Жен. рододухотворённаяодухотворённа
Ср. рододухотворённоеодухотворённо
Мн. ч.одухотворённыеодухотворённы
Сравнит. ст.одухотворённее, одухотворённей
Превосх. ст.-