about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

оживление

c.р.

  1. (действие)

    reanimation, reviving; enlivening, make more lively (придание бодрости, живости); revival, resuscitation

  2. (состояние || state)

    animation, gusto

Learning (Ru-En)

оживление

с

  1. возвращение к жизни revival, resuscitation

  2. весёлость animation, excitement; живость liveliness

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Сэм снова исчез. Гостями овладело еще большее оживление.
Again Sam vanished; and mystery, animation, expectation rose to full flow once more.
Бронте, Шарлотта / Джен ЭйрBronte, Charlotte / Jane Eyre
Jane Eyre
Bronte, Charlotte
© 2009 by Wayne Josephson
Джен Эйр
Бронте, Шарлотта
© Издательство «Правда», 1988 г.
Тут были краски, свет, оживление и движение, без которых нет радости в жизни.
There was colour, light, and motion, without which no man has much pleasure in living.
Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That Failed
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
В Хенли царило оживление: шла подготовка к гребным гонкам.
Henley was getting ready for the regatta, and was full of bustle.
Джером, Джером Клапка / Трое в лодке не считая собакиJerome, Jerome Klapka / Three Men in a Boat
Three Men in a Boat
Jerome, Jerome Klapka
Трое в лодке не считая собаки
Джером, Джером Клапка
© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2004
© Донской М.А., Линецкая Э.Л., перевод, 1980
Когда я вышел от него, потеряв всякую надежду чем-либо помешать беде, я смутно ощутил какое-то оживление в порту и, подняв глаза, увидел только что причаливший большой корабль.
As I came out of his house, all hope of intervention quite destroyed, I was aware of a stir on the harbour-side, and, raising my eyes, there was a great ship newly come to anchor.
Стивенсон, Роберт Луис / Владетель Баллантрэ.Stevenson, Robert Louis / The Master of Ballantrae
The Master of Ballantrae
Stevenson, Robert Louis
© 2006 Adamant Media Corporation
Владетель Баллантрэ.
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Правда", 1967
Шутка неизменно встречалась смехом, и ему нравилось оживление: значит, приятели знают, что имеют дело с человеком состоятельным.
And he liked the laugh that always followed. It proved to him that his friends knew he was well off.
Стейнбек, Джон / На восток от ЭдемаSteinbeck, John / East Of Eden
East Of Eden
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1952
© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
На восток от Эдема
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
На могиле царило бы большее оживление.
A tomb had more activity.
Вилсон, Пол Фрэнсис / Пожиратели сознанияWilson, Paul Francis / Hosts
Hosts
Wilson, Paul Francis
© 2001 by F. Paul Wilson
Пожиратели сознания
Вилсон, Пол Фрэнсис
После полудня в лагере вдруг возникло необычайное оживление, раздались воинственные клики, сливаясь с возгласами ликования, и на зов боевой трубы начали стекаться воины.
Shortly after mid-day, a great uproar of shouting and cheering broke out in the camp, with mustering of men and calling of bugles.
Конан Дойль, Артур / Белый отрядConan Doyle, Arthur / White Company
White Company
Conan Doyle, Arthur
© 2006 BiblioBazaar
Белый отряд
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Правда", 1966
Первое — оживление работы Конференции по разоружению, путем достижения серьезного прогресса на зашедших в тупик переговорах.
The first is revitalization of the Conference on Disarmament by pushing seriously for progress on deadlocked negotiations.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
- Постойте-ка! - вскричал герцог, и в лице его появилось что-то похожее на оживление.
“Why, dear me!” cried the duke, with something almost amounting to animation.
Честертон, Гилберт Кит / Причуда рыболоваChesterton, Gilbert Keith / The Fad Of The Fisherman
The Fad Of The Fisherman
Chesterton, Gilbert Keith
© 2009 by Seven Treasures Publications
Причуда рыболова
Честертон, Гилберт Кит
© Издательство "Художественная литература", 1980
Это было как бы последним умилением, поддержавшим в нем неимоверное оживление, но на малый лишь срок, ибо жизнь его пресеклась вдруг...
It was like a last effort of love which gave him marvellous energy; only for a little time, however, for his life was cut short immediately..
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
Они выражали безошибочное оживление, а движения выдавали ожидание.
There was an unmistakable eagerness in their gaze and in their furtive movements, an expectancy that was unsettling.
Брукс, Терри / Бегущая с демономBrooks, Terry / Running with the demon
Running with the demon
Brooks, Terry
© 1997 by Terry Brooks
Бегущая с демоном
Брукс, Терри
Тут я ощутил позади себя в комнате какое-то оживление, суету, но отнесся к этому без должного внимания — и совершенно напрасно!
About this time I was conscious of a certain bustle and movement in the room behind me, but did not pay to it that degree of attention which perhaps would have been wise.
Стивенсон, Роберт Луис / Сент ИвStevenson, Robert Louis / St. Ives
St. Ives
Stevenson, Robert Louis
© BiblioBazaar, LLC
Сент Ив
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Правда", 1967
Начинающееся оживление мировой экономики дает основания для оптимизма.
The nascent recovery of the world economy gives rise to optimism.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Это было длинное деревянное почерневшее здание, в котором, несмотря на поздний час, еще светились огни и замечалось некоторое оживление.
It was a long, blackened wooden building, and in spite of the late hour there were lights in the windows and signs of life within.
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Зато у окошечка администратора господствовало оживление.
At the manager's window, however, there was great activity.
Ильф, Илья,Петров, Евгений / Двенадцать СтульевIlf, Ilya,Petrov, Eugene / The Twelve Chairs
The Twelve Chairs
Ilf, Ilya,Petrov, Eugene
© 1961 by Random House, Inc.
Двенадцать Стульев
Ильф, Илья,Петров, Евгений
© Издательство "Правда", 1987

Add to my dictionary

оживление1/10
reanimation; reviving; enlivening; make more lively; revival; resuscitation

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    rallying

    translation added by Elena Yaremchuk
    0

Collocations

оживление на рынке
activity in the market
оживление на рынке
activity on the market
оживление бренда
brand revitalisation
деловое оживление
business recovery
оживление торговли
business recovery
значительное оживление на рынке
considerable movement in the market
оживление экономической конъюнктуры
exhilaration
оживление на рынке
market movement
оживление на рынке
movement in the market
тот, кто вносит оживление
quickener
оживление организма
reanimation
оживление деловой активности
recovery of business
оживление торговли
recovery of business
оживление организма
resuscitation
оживление организма
revival

Word forms

оживление

существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйоживление, *оживленьеоживления, *оживленья
Родительныйоживления, *оживленьяоживлений
Дательныйоживлению, *оживленьюоживлениям, *оживленьям
Винительныйоживление, *оживленьеоживления, *оживленья
Творительныйоживлением, *оживленьеможивлениями, *оживленьями
Предложныйоживлении, *оживленьеоживлениях, *оживленьях