without examples

Learning (Ru-En)

она уже на ногах

  1. встала

    she is already up

  2. после болезни

    she is back on her feet, she is out and about

User translations

No translations found? Our experts can help you:
она уже на ногахAsk a question

Examples from texts

Петухи еще не поют, а он уж на ногах...
The cocks are not crowing yet, and he is already up and about...
Чехов, А.П.
© Издательство "Художественная литература", 1974
The steppe
Chekhov, A.
© BiblioBazaar, LLC
Chekhov, A. / The steppeЧехов, А.П. / Степь
Собственно, уже поставила на него ногу, и в этот самый момент прямо перед ней на тротуаре возникла женщина.
Was, in fact, stepping up. And all at once a woman appeared on the sidewalk in front of her.
The Dark Tower 6: The Song of Susannah
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
Темная башня 6: Песнь Сюзанны
Кинг, Стивен
Кинг, Стивен / Темная башня 6: Песнь СюзанныKing, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of Susannah
Он уже увидел ее и поднялся на ноги.
He had already seen her and was on his feet.
Running with the demon
Brooks, Terry
© 1997 by Terry Brooks
Бегущая с демоном
Брукс, Терри
Брукс, Терри / Бегущая с демономBrooks, Terry / Running with the demon
Свидригайлов и недели не жил в Петербурге, а уж все около него было на какой-то патриархальной ноге. Трактирный лакей, Филипп, тоже был уже "знакомый" и подобострастничал.
Svidrigailov had not been a week in Petersburg, but everything about him was already, so to speak, on a patriarchal footing; the waiter, Philip, was by now an old friend and very obsequious.
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment