without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
оперировать
несовер. и совер.
(кого-л.; мед.) operate (on)
(чем-л.; фин.; совершать финансовые операции) operate (with), do / execute operations (with)
(без доп.; воен.; действовать) operate, act
(чем-л.; пользоваться) operate (with), use, handle
LingvoComputer (Ru-En)
оперировать
handle
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
"Чистая" наука, власти, пресса могут оперировать статистическими данными при анализе раковых заболеваний, я же предпочитаю рассматривать рак как персональную пожизненную трагедию для каждого конкретного человека.Researchers may treat cancer like a numbers game; I prefer to treat it as a personal crisis in the life of a single individual.Д'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин / 4 группы крови - 4 пути к здоровьюD'Adamo, Peter,Whitney, Catherine / Eat Right 4 Your TypeEat Right 4 Your TypeD'Adamo, Peter,Whitney, Catherine© 1998 by Hoop-A-Joop, LLC4 группы крови - 4 пути к здоровьюД'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин© Перевод. Издание на русском языке. Оформление. ООО «Попурри», 2000© 1996 by Peter D'Adamo
Он может порассуждать теоретически – о районном суде как «основном звене судебной системы в России» – и замолкает всякий раз, когда надо оперировать фактами или обсудить действия Овчарука.He can pontificate theoretically about the district court as "the basic link of the Russian judicial system" but falls silent when asked to discuss facts.Politkovskaya, Anna / Putin's RussiaПолитковская, Анна / Путинская РоссияПутинская РоссияПолитковская, Анна© Анна Политковская 2004Putin's RussiaPolitkovskaya, Anna© Anna Politkovskaya 2004© Arch Tait 2004
Старики хозяева совсем на мели, старуха больна, нужно ее оперировать.The ol' people that owns it is flat bust an' the of lady needs an operation.Стейнбек, Джон / О мышах и людяхSteinbeck, John / Of Mice and MenOf Mice and MenSteinbeck, John© John Steinbeck, 1937© renewed John Steinbeck, 1965О мышах и людяхСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989
Говоря, что некоторая формула F «проще», чем другая формула Е, мы будем иметь в виду практическую точку зрения: с F легче оперировать, ее легче понять, независимо от того, короче она или нет.By a formula F being "simpler" than E we mean in a pragmatic sense that it is easier to comprehend and use, even if it is not shorter or much shorter.Клини, С.К. / Математическая логикаKleene, Stephen Cole / Mathematical LogicMathematical LogicKleene, Stephen Cole© 1967 by Stephen Cole KleeneМатематическая логикаКлини, С.К.© Перевод на русский язык «Мир», 1973
Его мозгу было столь же сложно оперировать, как и его пальцам, но он старался как только мог.It was as difficult to grasp with his mind as it was with his fingers, but he did the best he could.Баркер, Клайв / Проклятая играBarker, Clive / The Damnation GameThe Damnation GameBarker, Clive© copyright 1985 by Clive BarkerПроклятая играБаркер, Клайв© copyright 1985 by Clive Barker© 1994, Кэдмэн© перевод Д. Аношина
До сих пор ему приходилось лечить и оперировать изнеженных цивилизацией людей, потомков многих изнеженных поколений.All his life he had tended and operated on the soft humans of civilisation, who lived sheltered lives and had descended out of many sheltered generations.Лондон, Джек / Белый КлыкLondon, Jack / White FangWhite FangLondon, Jack© Wordsworth Editions Limited 1992Белый КлыкЛондон, Джек© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
В такой области, как экономика, ни в коем случае нельзя забывать о том, что «данные», которыми нам приходится оперировать, представляют собой весьма разнородную смесь.A field such as economics can never forget that its "data" are an awfully mixed bag.Мандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыMandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureThe Fractal Geometry of NatureMandelbrot, Benoit© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. MandelbrotФрактальная геометрия природыМандельброт, Бенуа© Б. Мандельброт, 2002© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002
В операционную вбегает доктор и... внезапно резко останавливается и восклицает: “Я не могу оперировать этого ребенка. Он мой сын!"The emergency room doctor came rushing in to assist the boy but stopped abruptly and exclaimed, "I can't operate on this boy. He's my son!"Дилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 2. Альберт ЭйнштейнDilts, Robert / Strategies of Genius. Volume II: Albert EinsteinStrategies of Genius. Volume II: Albert EinsteinDilts, Robert© Copyright 1994 by Meta PublicationsСтратегии гениев. Том 2. Альберт ЭйнштейнДилтс, Роберт
Честно говоря, мне страшновато, что я с такой лёгкостью способен оперировать своей силой.What scares me is being able to do something like this so easily."Дональдсон, Стивен Р. / Первое деревоDonaldson, Stephen R. / The One TreeThe One TreeDonaldson, Stephen R.© 1982 by Stephen R. DonaldsonПервое деревоДональдсон, Стивен Р.
- Когда, - внезапно спросил Каренин, - когда вы будете меня оперировать?'When,' asked Karenin suddenly, 'when will you operate?'Уэллс, Герберт Джордж / Освобожденный мирWells, Herbert George / The World Set Free: A Story of MankindThe World Set Free: A Story of MankindWells, Herbert GeorgeОсвобожденный мирУэллс, Герберт Джордж
Как видно из табл. 7, в течение 14-и суток после операции в группе ложно оперированных погибло одно животное.It can be seen in Table 7 that during 14 days after the operation one animal died in the group of falsely operated rats.http://www.patentlens.net/ 17.10.2011http://www.patentlens.net/ 17.10.2011
Еще один оратор пытался, оперируя библейскими текстами показать, что конец света вот-вот наступит.The next speaker was engaged in proving, apparently with the aid of Biblical texts, that Doomsday was at hand.Кларк, Артур Чарльз / Прелюдия к космосуClarke, Arthur Charles / Prelude to SpacePrelude to SpaceClarke, Arthur CharlesПрелюдия к космосуКларк, Артур Чарльз
Сингх нажал клавишу отключения сигнализации и быстро подошел к пульту управления, изрыгая проклятия на трех языках и оперируя понятиями четырех религий.Singh punched the alarm cut-off button, and moved swiftly across to the control panel, cursing fluently in three languages and four religions.Кларк, Артур Чарльз / Прелюдия к космосуClarke, Arthur Charles / Prelude to SpacePrelude to SpaceClarke, Arthur CharlesПрелюдия к космосуКларк, Артур Чарльз
За два с половиной миллиона микросекунд — такими величинами оперируют электронные инженеры — произошло немало удивительных превращений.In those two and a halt million microseconds—to change to the time scale of the electronic engineer-this scene had undergone many adventures and transformations.Кларк, Артур Чарльз / Лунная пыльClarke, Arthur Charles / A Fall of MoondustA Fall of MoondustClarke, Arthur CharlesЛунная пыльКларк, Артур Чарльз
Киппс задохнулся и не мог перевести дух, а она смотрела на него, точно подающий надежды молодой хирург на больного, оперируемого без наркоза.Kipps gasped for a moment. The moment lengthened, and she regarded him as an intelligent young surgeon might regard an operation without anaesthetics.Уэллс, Герберт / КиппсWells, Herbert George / KippsKippsWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells, 1905КиппсУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
to do surgery/ to operate
translation added by Aleh LaGold ru-en - 2.
manage
translation added by Vadim Mineev
Collocations
оперировать клавиатурой
navigate the keyboard
оперировать с
operate on
оперировать по поводу
operate for
оперировать по поводу
perform an operation for
аневризма оперированного сосуда
anastomotic aneurysm
система связи и обработки данных, оперируемая таможенной службой
automated commercial system
но оперирующие под американским флагом
foreign flag
рынок/биржа, на котором оперируют ценными бумагами
international securities market
оперирующий хирург
operator
оперирующий хирург или дантист
operator
оперированный больной
postoperative patient
оперированный больной
operated patient
оперирующий хирург
operating surgeon
ходьба на костылях без нагрузки на оперированную конечность
nonweight-bearing ambulation on crutches
фонд, оперирующий в одной стране
single country fund
Word forms
оперировать
глагол, двувидовой, переходный
Инфинитив | оперировать |
Настоящее/будущее время | |
---|---|
я оперирую | мы оперируем |
ты оперируешь | вы оперируете |
он, она, оно оперирует | они оперируют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он оперировал | мы, вы, они оперировали |
я, ты, она оперировала | |
оно оперировало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | оперирующий | оперировавший |
Страдат. причастие | оперируемый | оперированный |
Деепричастие | оперируя | оперировав, *оперировавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | оперируй | оперируйте |
Побудительное накл. | оперируемте |
Инфинитив | оперироваться |
Настоящее/будущее время | |
---|---|
я *оперируюсь | мы *оперируемся |
ты *оперируешься | вы *оперируетесь |
он, она, оно оперируется | они оперируются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он оперировался | мы, вы, они оперировались |
я, ты, она оперировалась | |
оно оперировалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | оперирующийся | оперировавшийся |
Деепричастие | оперируясь | - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |
Побудительное накл. |