about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

оплаченный

прил.

paid, paid-up, pd.

Law (Ru-En)

оплаченный

liquidated

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

На 31 декабря 2007 года оплаченный основной капитал Банка составлял 8,200 тысяч латов, который образуют 820,000 обыкновенных именных акций с правом голоса номинальной стоимостью 10 LVL за акцию.
As at 31 December 2007, the paid-up share capital of the Bank was LVL 8,200 thousand and consisted of 820,000 ordinary nominal shares with the nominal value of LVL 10 each.
© AS LTB Bank
© AS LTB Bank
Дополнительный оплаченный капитал
Additional Paid-in Capital
Дамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовDamodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Damodaran, Aswath
© 2002 by Aswath Damodaran
Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов
Дамодаран, Асват
© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление
© 2002 by Aswath Damodaran
Я в обмен на заботу о Юки заработал билет на Гавайи, оплаченный номер в гостинице и красотку в постель.
I was having my trip paid by Yuki's father, with a call girl thrown in on top.
Murakami, Haruki / Dance, dance, danceМураками, Харуки / Дэнс, дэнс, дэнс
Дэнс, дэнс, дэнс
Мураками, Харуки
© Haruki Murakami 1991 "Dansu, dansu, dansu"
© Дмитрий Коваленин, 2001
Dance, dance, dance
Murakami, Haruki
© 1994 by Kodansha International Ltd.
Зарегистрированный и оплаченный основной капитал банка на 31 марта 2007 года составляет 5 537 тысячи латов (2006: 5 537 тысячи латов), состоящий из 110 742 обыкновенных акций с правом голоса номинальной стоимостью 50 латов.
The Bank's registered and paid fixed capital as of 31 March 2007 is 5,537,000 lats (in 2006: 5,537,000 lats), which consists of 110,742 ordinary shares with the voting power, with par value of 50 lats.
© AO «Trasta Komercbanka»
© JSC "Trasta Komercbanka"
На 31 декабря 2006 года зарегистрированный и оплаченный основной капитал Банка составлял 65,027 тыс. латов.
As at 31 December 2006, the Bank's registered and paid-in share capital was LVL 65,027 thousand.
Объявленный, выпущенный и полностью оплаченный, уставный капитал включает:
Authorised, issued and fully paid share capital of the Group comprises:
© 2010 VTB
Он думал о стоимости содержания офиса на Гринвич-авеню, о секретарше, которой понадобится новый компьютер и телефон, страховка, зарплата и оплаченный отпуск.
Thought about the cost of running the Greenwich Avenue office and hiring a secretary and providing her with new computers and telephone consoles and health insurance and paid vacations.
Чайлд, Ли / ЛовушкаChild, Lee / Tripwire
Tripwire
Child, Lee
© 1999 by Lee Child
Ловушка
Чайлд, Ли
© 1999 by Lee Child
© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Зарегистрированный и оплаченный основной капитал банка на 31 декабря 2007 года составляет 6 337 тысячи латов (2006: 5 537 тысячи латов), состоящий из 126 742 обыкновенных акций с правом голоса номинальной стоимостью 50 латов.
The Bank's registered and paid fixed capital as of 31 December 2007 is 6,337,000 lats (in 2006: 5,537,000 lats), which consists of 126,742 ordinary shares with voting power, with par value of 50 lats.
© AO «Trasta Komercbanka»
© JSC "Trasta Komercbanka"
Оплаченный основной капитал на 1 января
Share capital as at 1 January
© AO «Trasta Komercbanka»
© JSC "Trasta Komercbanka"
Оплаченный основной капитал
Paid-up share capital
© AO «Trasta Komercbanka»
© JSC "Trasta Komercbanka"
Оплаченный акционерный капитал Банка составляет LVL 16 834 613.
The Bank's paid-in capital as at 30 June 2011 was LVL 16 834 613.
©2006-2011 Baltic International Bank
©2006-2011 Baltic International Bank
Оплаченный акционерный капитал составил 5,874,310 латов (пять миллионов восемьсот семьдесят четыре тысячи триста десять латов), что составляет 1,174,862 (один миллион сто семьдесят четыре тысячи восемьсот шестьдесят две) акции.
Fully paid share capital made up LVL 5,874,310 (five millions eight hundred seventy four thousands thirty ten Lats) and consisted of 1,174,862 (one million hundred seventy four thousands and eighty sixty two) shares.
©2006-2011 Baltic International Bank
©2006-2011 Baltic International Bank
Другой мой знакомый отправился в недельную прогулку вдоль побережья. Перед отплытием к нему подошел стюард и спросил, будет ли он расплачиваться за каждый обед отдельно или сразу оплатит стол за все дни.
Another fellow I knew went for a week's voyage round the coast, and, before they started, the steward came to him to ask whether he would pay for each meal as he had it, or arrange beforehand for the whole series.
Джером, Джером Клапка / Трое в лодке не считая собакиJerome, Jerome Klapka / Three Men in a Boat
Three Men in a Boat
Jerome, Jerome Klapka
Трое в лодке не считая собаки
Джером, Джером Клапка
© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2004
© Донской М.А., Линецкая Э.Л., перевод, 1980
Следует отметить, что бонус может быть и больше той стоимости покупки или услуги, которая была оплачена клиентом или покупателем в пункте продаж или оказания услуг.
It should be noted that a bonus may also be greater than a cost of a purchase or a service paid by a client or a buyer in a sale or service provision point.
Я сомневался, что они оплатили дорогу до орбитальной станции исключительно, чтобы организовать здесь пикеты.
I doubted they'd paid their way to Earthport solely to carry pickets; they must be travelers with a conscience.
Файнток, Дэвид / Надежда смертникаFeintuch, David / Voices of Hope
Voices of Hope
Feintuch, David
© 1996 by David Feintuch
Надежда смертника
Файнток, Дэвид

Add to my dictionary

оплаченный1/3
Adjectivepaid, paid-up, pd.

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    paid

    translation added by Baikova Maria
    0

Collocations

досрочно оплаченный акцептованный вексель
acceptance under rebate
досрочно оплаченный акцептованный вексель
anticipated acceptance
оплаченный конверт
business reply envelope
оплаченный чек
cancelled check
оплаченный капитал
capital paid-up
оплаченный акционерный капитал
capital stock issued
оплаченный чек
cashed check
оплаченный вызов
collect call
оплаченный пошлиной
duty paid
оплаченный пошлиной
duty-paid
оплаченный пошлиной
ex bond
полностью оплаченный
f.p
полностью оплаченный
fully paid
не оплаченный пошлиной
in bond
прочий оплаченный капитал
other paid-in capital

Word forms

оплатить

глагол, переходный
Инфинитивоплатить
Будущее время
я оплачумы оплатим
ты оплатишьвы оплатите
он, она, оно оплатитони оплатят
Прошедшее время
я, ты, он оплатилмы, вы, они оплатили
я, ты, она оплатила
оно оплатило
Действит. причастие прош. вр.оплативший
Страдат. причастие прош. вр.оплаченный
Деепричастие прош. вр.оплатив, оплатя, *оплативши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.оплатиоплатите
Побудительное накл.оплатимте
Инфинитивоплачивать
Настоящее время
я оплачиваюмы оплачиваем
ты оплачиваешьвы оплачиваете
он, она, оно оплачиваетони оплачивают
Прошедшее время
я, ты, он оплачивалмы, вы, они оплачивали
я, ты, она оплачивала
оно оплачивало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеоплачивающийоплачивавший
Страдат. причастиеоплачиваемый
Деепричастиеоплачивая (не) оплачивав, *оплачивавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.оплачивайоплачивайте
Инфинитивоплачиваться
Настоящее время
я *оплачиваюсьмы *оплачиваемся
ты *оплачиваешьсявы *оплачиваетесь
он, она, оно оплачиваетсяони оплачиваются
Прошедшее время
я, ты, он оплачивалсямы, вы, они оплачивались
я, ты, она оплачивалась
оно оплачивалось
Наст. времяПрош. время
Причастиеоплачивающийсяоплачивавшийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--