about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

ополченец

м.р.

militiaman; home guard; member of people's volunteer corps

Learning (Ru-En)

ополченец

м ист

militiaman, member of the (emergency) volunteer corps

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Миттельштедт наклоняется пониже и проникновенно заклинает его: - И никогда не забывайте за мелочами, что вы - участник великих событий, ополченец Канторек!
Mittelstaedt stoops down and says reproachfully: "And in the trifles never lose sight of the great adventure, Territorial Kantorek!"
Remarque, Erich Maria / All Quiet on the Western FrontРемарк, Эрих Мария / На Западном фронте без перемен
На Западном фронте без перемен
Ремарк, Эрих Мария
© Издательство «Правда», 1985
All Quiet on the Western Front
Remarque, Erich Maria
© 1929 by Little, Brown, and Company
Какой-то ополченец стукнул неловко ружьем на руку и крикнул:
A soldier struck his gun awkwardly against his arm, and shouted:
Tolstoy, Leo / SevastopolТолстой, Л.Н. / Севастопольские рассказы
Севастопольские рассказы
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1976
Sevastopol
Tolstoy, Leo
© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
В период 1993-2000 годов Республика Конго пережила три конфликта, в которых приняли участие хорошо вооруженные ополченцы.
Between 1993 and 2000, the Republic of the Congo endured three conflicts involving particularly well-armed militia groups.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Первоначальные меры были направлены на информационно-просветительскую работу среди ополченцев.
There would be an initial exercise of sensitisation of the militias.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Хотя ополченцы не совершали крупномасштабных нападений на деревни, как, например, разграбление Хор-Абече в Южном Дарфуре в предыдущем месяце, они продолжали совершать нападения на гражданское население и запугивать его.
While they did not launch a large-scale attack on any village, such as last month’s sacking of Khor Abeche in Southern Darfur, militia members continued to attack and harass civilian populations.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Эти ополченцы занимались широкомасштабными грабежами и поджогами, а также убийствами и каннибализмом.
They engaged in large-scale looting and burning, killings and cannibalism.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Участниками практикумов были вооруженные ополченцы, представители интеллигенции, религиозные и традиционные лидеры, парламентарии
The workshop participants included armed militia, intellectuals, religious and traditional leaders and parliamentarians.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Боевые действия предоставляют плохо оплачиваемым солдатам и ополченцам возможность заняться мародерством.
Military action offers poorly paid soldiers and militia members the chance to loot.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В соответствии с соглашением, достигнутым в Претории, ополченцы будут разоружены и демобилизованы в установленные сроки и уже назначены координаторы в группах мятежников и в рамках правительства.
Following the Pretoria Agreement, the militia would be disarmed and demobilized according to a timetable, and focal points had been identified in the rebel groups and in the Government.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В 14 ч. 15 м. сотрудники службы безопасности ополченцев- коллаборационистов Лахда арестовали Малаку Ибрагим Харбу, дочь д-ра Ибрагима Исмаила Харба, и доставили ее в тюрьму в «Киям».
At 1415 hours elements from the security service of the collaborators in the Lahad militia arrested Malak Ibrahim Harb, daughter of Dr. Ibrahim Isma'il Harb, and took her to Khiyam prison.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Разоружение и роспуск ополченцев
Disarmament and dismantling of the militias
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В западных районах страны вопрос о доступе осложняется наличием множества неконтролируемых и недисциплинированных групп ополченцев, которые грабят и терроризируют гражданское население.
In the western part of the country, the issue of access is complicated by the proliferation of uncontrolled and undisciplined militia groups who are looting and terrorizing civilians.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Возглавлявший эти мероприятия начальник штаба НВСКИ проводил консультации с установленными ополченцами с целью согласования оперативного плана их демобилизации и роспуска.
The Chief of Staff of FANCI, placed in charge, has been in consultations with the identified militias with a view to agreeing an operational plan for their demobilisation and dismantling.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Ополченцы из лагерной охраны рассказывают, что вначале пленные не были такими вялыми.
The Territorials who are in charge of them say that they were much more lively at first.
Remarque, Erich Maria / All Quiet on the Western FrontРемарк, Эрих Мария / На Западном фронте без перемен
На Западном фронте без перемен
Ремарк, Эрих Мария
© Издательство «Правда», 1985
All Quiet on the Western Front
Remarque, Erich Maria
© 1929 by Little, Brown, and Company
Ополченцы "Макабе" терроризировали район Верхней Катанги, главным образом округ Верхнего Ломами, с марта 2002 года по сентябрь 2003 года, вызвав перемещение более 100 000 человек.
The “Makabe” militia terrorized Haut-Katanga, in particular the district of Haut-Lomami, from March 2002 to September 2003 and displaced more than 100,000 people.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

ополченец1/2
Masculine nounmilitiaman; home guard; member of people's volunteer corps

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    minutemen

    translation added by Елена Голодкова
    0

Word forms

ополченец

существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйополченецополченцы
Родительныйополченцаополченцев
Дательныйополченцуополченцам
Винительныйополченцаополченцев
Творительныйополченцемополченцами
Предложныйополченцеополченцах