about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

оправдываться

несовер. - оправдываться; совер. - оправдаться

  1. возвр. justify / vindicate oneself; justify one's actions

  2. make excuses to smb., set / put oneself right with smb. (перед кем-л.); (try) prove one's innocence

  3. (оказываться правильным, пригодным)

    prove / come true; be justified; prove to be correct

  4. be realized, materialize; come true

Learning (Ru-En)

оправдываться

св - оправдаться

  1. доказывать свою невиновность to justify oneself/one's actions; to prove one's innocence

  2. подтверждаться to prove to be correct; сбываться to come true

  3. объяснять свои поступки to defend/to excuse oneself, to make excuses

  4. окупаться to (re)pay, to be worth it

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Я не привык к неудачам в своих предприятиях, а для норманского дворянина нет надобности оправдываться перед саксонской девицей, которой он делает честь, предлагая ей свою руку.
I am not wont to be baffled in my enterprises, nor needs a Norman noble scrupulously to vindicate his conduct to the Saxon maiden whom be distinguishes by the offer of his hand.
Скотт, Вальтер / АйвенгоScott, Walter / Yvanhoe
Yvanhoe
Scott, Walter
Айвенго
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература ", 1962
Я не хочу оправдываться, я могу только честно признаться, что это было так.
I can make no excuse for myself; I can only tell the truth, and say - so it was.
Коллинз, Уилки / Женщина в беломCollins, Wilkie / The Woman in White
The Woman in White
Collins, Wilkie
© 2009 Cassia Press
Женщина в белом
Коллинз, Уилки
© "Издательство Академии наук Казахской ССР", 1959
Мите, видимо, не хотелось объясняться и оправдываться при мне.
Mitya obviously did not care to explain matters and justify himself before me.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
- Ты лгал, я лгала... - начала она оправдываться. - Пойми, пойми...
"You were lying, I was lying..." she began justifying herself. "Understand, understand...
Chekhov, A. / The partyЧехов, А.П. / Именины
Именины
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
The party
Chekhov, A.
© 1999 by Random House, Inc.
– Рауль не собирался оправдываться за свои неудачи, однако пришлось.
He hadn’t been planning on excusing his failures, but here was one handed to him.
Роллинс, Джеймс / Кости волхвовRollins, James / Map of Bones
Map of Bones
Rollins, James
© 2005 by Jim Czajkowski
Кости волхвов
Роллинс, Джеймс
© 2005 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Им вовсе не стоило так оправдываться.
They need not have been apologetic.
Дуэйн, Диана / Мир СпокаDuane, Diane / Spock's World
Spock's World
Duane, Diane
© 1988 Paramount Pictures
Мир Спока
Дуэйн, Диана
- Я ожидал, что вы станете оправдываться и валить все на своего сообщника, благо он мертв.
'I had expected you to start making excuses and blaming your accomplice for everything, now that he is dead.
Akunin, Boris / Murder on the LeviathanАкунин, Борис / Левиафан
Левиафан
Акунин, Борис
© В. Akunin, 2004
© Полный текст романа впервые был опубликован в издательстве "Захаров" в 1998 г.
© Издательство «ОЛMA-ПРЕСС». Издание и оформление, 2004
Murder on the Leviathan
Akunin, Boris
© 1998 Boris Akunin
© Andrew Bromfield, translation
Подпись всё вам скажет и всё разъяснит, так что мне нечего пред вами оправдываться и нечего вам разъяснять.
The signature will tell you all, so that I need explain nothing, nor attempt to justify myself.
Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / Idiot
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Объясняться еще раз и оправдываться было бы для меня унизительно.
To explain again and defend myself would be humiliating.
Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw Youth
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
Впрочем, я не хочу оправдываться.
But I don't want to justify myself."
Тургенев, И.С. / Дворянское гнездоTurgenev, I.S. / A House of Gentlefolk
A House of Gentlefolk
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Дворянское гнездо
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1983
– Как я уже упоминал, мистер Лэнг, я не считаю, что обязан оправдываться перед вами.
‘As I said, Mr Lang, I don’t believe I have to justify myself to you.
Лори, Хью / Торговец пушкамиLaurie, Hugh / The Gun Seller
The Gun Seller
Laurie, Hugh
© 1996 by Hugh Laurie
Торговец пушками
Лори, Хью
© Александр Рахуба, перевод, 2009
© "Фантом Пресс", издание, 2009
© Hugh Laurie, The Gun Seller, 1996
- Я не могу понять,- заговорил генерал, напевавший песенку,- я не могу понять, что за охота была Полю оправдываться, приводить разные там причины...
"I can't understand," began the general who had hummed the song, "I can't understand what induced Paul to defend himself--to bring forward all sorts of reasons.
Turgenev, I.S. / SmokeТургенев, И.С. / Дым
Дым
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
Smoke
Turgenev, I.S.
© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
А подлее всего то, что я теперь начал перед вами оправдываться.
And most contemptible of all it is that now I am attempting to justify myself to you.
Достоевский, Фёдор / Записки из подпольяDostoevsky, Fyodor / Notes from the Underground
Notes from the Underground
Dostoevsky, Fyodor
© 2008 by Classic House Books
Записки из подполья
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Наука", 1989
Видно, моя судьба... да нет, я не хочу оправдываться...
It seems my fate . . . but no, I do not want to justify myself.
Turgenev, I.S. / SmokeТургенев, И.С. / Дым
Дым
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
Smoke
Turgenev, I.S.
© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
Чтобы он не рассердился и не ушел, она стала оправдываться и в угоду ему насильно улыбнулась, и опять заговорила об Оле, и про то, как ей хочется решить вопрос своей жизни, стать человеком.
To prevent him from getting cross and going away, she began defending herself, and forced herself to smile to please him; and again she began talking of Olga, and of how she longed to solve the problem of her life and to become something real.
Chekhov, A. / The two VolodyasЧехов, А.П. / Володя большой и Володя маленький
Володя большой и Володя маленький
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
The two Volodyas
Chekhov, A.
© 1999 by Random House, Inc.

Add to my dictionary

оправдываться1/8
Verbjustify / vindicate oneself; justify one's actions

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

ранее оправдан
autrefois acquit
лицо, открыто признающееся в совершении действия и оправдывающее его совершение
avowant
не оправдывать
belie
не оправдывать
betray
оправдывать свои неправомерные действия
bluster it out
могущий быть оправданным, защищенным
defensible
оправдать надежды
deliver the goods
не оправдывать
disappoint
что-л., не оправдавшее ожиданий
disappointment
экономически оправдано
economically feasible
экономически оправданный
economically sound
оправдывать ввиду исключающих вину обстоятельств
exculpate
оправдывающее обстоятельство
exculpation
оправдывающий ввиду исключающих вину обстоятельств
exculpatory
оправдывающее обстоятельство
excuse

Word forms

оправдать

глагол, переходный
Инфинитивоправдать
Будущее время
я оправдаюмы оправдаем
ты оправдаешьвы оправдаете
он, она, оно оправдаетони оправдают
Прошедшее время
я, ты, он оправдалмы, вы, они оправдали
я, ты, она оправдала
оно оправдало
Действит. причастие прош. вр.оправдавший
Страдат. причастие прош. вр.оправданный
Деепричастие прош. вр.оправдав, *оправдавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.оправдайоправдайте
Побудительное накл.оправдаемте
Инфинитивоправдаться
Будущее время
я оправдаюсьмы оправдаемся
ты оправдаешьсявы оправдаетесь
он, она, оно оправдаетсяони оправдаются
Прошедшее время
я, ты, он оправдалсямы, вы, они оправдались
я, ты, она оправдалась
оно оправдалось
Причастие прош. вр.оправдавшийся
Деепричастие прош. вр.оправдавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.оправдайсяоправдайтесь
Побудительное накл.оправдаемтесь
Инфинитивоправдывать
Настоящее время
я оправдываюмы оправдываем
ты оправдываешьвы оправдываете
он, она, оно оправдываетони оправдывают
Прошедшее время
я, ты, он оправдывалмы, вы, они оправдывали
я, ты, она оправдывала
оно оправдывало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеоправдывающийоправдывавший
Страдат. причастиеоправдываемый
Деепричастиеоправдывая (не) оправдывав, *оправдывавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.оправдывайоправдывайте
Инфинитивоправдываться
Настоящее время
я оправдываюсьмы оправдываемся
ты оправдываешьсявы оправдываетесь
он, она, оно оправдываетсяони оправдываются
Прошедшее время
я, ты, он оправдывалсямы, вы, они оправдывались
я, ты, она оправдывалась
оно оправдывалось
Наст. времяПрош. время
Причастиеоправдывающийсяоправдывавшийся
Деепричастиеоправдываясь (не) оправдывавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.оправдывайсяоправдывайтесь