without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
орошать
(что-л.) несовер. - орошать; совер. - оросить
(пропитывать влагой)
sprinkle; wash перен.
irrigate, water
AmericanEnglish (Ru-En)
орошать
несов
irrigate
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Наверное, ты злишься на людей за то, что твои когти никогда не орошала их кровь!There is no Human blood upon your claws, and you hate them for it.Вебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиWeber, David,White, Steve / In Death GroundIn Death GroundWeber, David,White, Steve© 1997 by David Weber & Steve WhiteЗемля смертиВебер, Дэвид,Уайт, Стив
Основным потребителем воды из поверхностных водных объектов на территории региона является орошаемое земледелие, в основном рисосеяние (около 96% общего объема водопотребления).The main surface water consumer in the region is the irrigated cropping, mostly rice cultivation (96% of the total water consumption)© 2009-2011 SC «Olympstroy»www.sc-os.ru 15.06.2011© 2009-2011 ГК «Олимпстрой»www.sc-os.ru 15.06.2011
Кунигунда бросилась к его ногам и оросила их слезами, но он был неумолим.Cunegonde flung herself at his feet, and bathed them with her tears; still he was inflexible.Вольтер / КандидVoltaire / CandideCandideVoltaire© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.КандидВольтер© Издательство "Художественная литература", 1965
Дама протягивает с постели пухленькую ручку, которую Кандид сперва долго орошает слезами, а потом наполняет брильянтами; на кресло он кладет мешок с золотом.The lady then put a plump hand out from the bed, and Candide bathed it with his tears and afterwards filled it with diamonds, leaving a bag of gold upon the easy chair.Вольтер / КандидVoltaire / CandideCandideVoltaire© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.КандидВольтер© Издательство "Художественная литература", 1965
Потом Кинан заплакал, и его слезы оросили лицо Доний теплым дождем. Испарялись с шипением, касаясь ее кожи...When she pulled away, Keenan wept, his tears like warm rain hissing as they fell on her face.Марр, Мелисса / Коварная красотаMarr, Melissa / Wicked LovelyWicked LovelyMarr, Melissa© 2007 by Melissa MarrКоварная красотаМарр, Мелисса© И. Шаргородская, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010© 2007 by Melissa Marr
На этот раз они собирались идти еще дальше налево, за плодовый сад, к широким лугам, орошаемым четырьмя ручьями.They had planned to extend their rambles beyond the orchard, striking out to the left through the meadows watered by the four streams.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
В 1875 г. агентом здесь служил Джон Клам, который всего несколько месяцев тому назад освободил Эскиминзина и его араваипов из Камп- Гранта и теперь помогал индейцам научиться полностью обеспечивать себя на орошаемой земле вдоль реки Джиле.The agent at this post in 1875 was John Clum, who a few months earlier had rescued Eskiminzin and his Aravaipas from Camp Grant and helped them become virtually self-sufficient on irrigated land along the Gila River.Браун, Ди / Схороните мое сердце у Вундед-ниBrown , Dee / Bury my Heart at Wounded KneeBury my Heart at Wounded KneeBrown , Dee© 1970 by Dee BrownСхороните мое сердце у Вундед-ниБраун, Ди© Издательство "Прогресс", 1984
Извлекалась часть тонкой кишки с брыжейкой, которые помещались на специальный столик с подогревом и орошались изотоническим раствором.A part of a small intestine with a frill were extracted, placed on a special heated table and sprinkled with isotonic solution.http://www.patentlens.net/ 10/27/2011http://www.patentlens.net/ 10/27/2011
Затем при постоянном вращении орошают из распылителя 30 мл 30% водной суспензии эудрагита; количество суспензии, достаточное для создания полного покрытия поверхности, составляет 30% (весовых) от количества комплекса.Then, with constant rotation, 30 ml of 30% aqueous eudragit (acrylic polymer) suspension are sprayed into the drum; the amount of suspension required for full coating is equal to 30 wt % of the amount of complex.http://www.patentlens.net/ 10/24/2011http://www.patentlens.net/ 10/24/2011
Он получил герцогский титул в Германской империи благодаря близкому родству с императором Генрихом и владел самыми прекрасными провинциями, орошаемыми Дунаем.He had been raised to the ducal sway in the German Empire on account of his near relationship to the Emperor, Henry the Stern, and held under his government the finest provinces which are watered by the Danube.Скотт, Вальтер / ТалисманScott, Walter / The TalismanThe TalismanScott, Walter© BiblioBazaar, LLCТалисманСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1965
Он тысячу раз возблагодарил бога и святого Игнатия; он сжимал Кандида в объятиях; их лица были орошены слезами.He thanked God and St. Ignatius a thousand times; he clasped Candide in his arms; and their faces were all bathed with tears.Вольтер / КандидVoltaire / CandideCandideVoltaire© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.КандидВольтер© Издательство "Художественная литература", 1965
Эти простые слова, орошенные немыми слезами, прозвучали в ночной тишине с такой возвышенной горестью, что даже брат Арканжиа, несмотря на всю свою грубость, почувствовал себя взволнованным.Those simple words, bathed with silent tears, fell on the night air with such an expression of superhuman suffering, that even Brother Archangias, in spite of all his harshness, felt touched.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Оуэн завладел моей рукой и орошал ее слезами, поздравляя меня в то же время с благополучным возвращением.Owen secured one of my hands, and wetted it with his tears, while he joined in gratulating my return.Скотт, Вальтер / Роб РойScott, Walter / Rob RoyRob RoyScott, Walter© 2007 BiblioBazaarРоб РойСкотт, Вальтер© Издательство "ЛЕНИЗДАТ", 1953
Розовое сияние, как капли дождя, оросило ее лицо.She held it up be- fore her; let its pulsing radiance run down her wrinkled face like rain.Кинг, Стивен / Колдун и КристаллKing, Stephen / Wizard and GlassWizard and GlassKing, Stephen© Stephen King, 1997, 2003Колдун и КристаллКинг, Стивен© Stephen King, 1997© Перевод, В.А. Вебер, 1998© ООО "Издательство АСТ", 2003
Количество подаваемой орошающей жидкости регулируется автоматически вентилями с электроприводом в зависимости от заданной температуры дымовых газов после испарительного теплообменника.The flushing solution volume is automatically adjusted by electric drive gates, depending on the smoke fumes temperature after evaporating heat exchanger.http://www.patentlens.net/ 17.10.2011http://www.patentlens.net/ 17.10.2011
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
орошать землю
irrigate land
орошать сточными водами
sewage
экономно орошать
trickle-irrigate
акр орошаемой площади
irrigable acre
орошаемая площадь
irrigated area
орошаемая культура
irrigated crop
орошаемое земледелие
irrigated cropping
орошаемая насадка
irrigated packing
орошаемые почвы
land
сборник орошающей фракции
reflux drum
башня с орошаемыми стенками
wetted-wall tower
орошаемая земля
irrigable land
орошаемое земледелие
irrigated agriculture
фермер, ведущий орошаемое хозяйство
irrigation farmer
реактор с орошаемой каталитической насадкой
downflow catalytic packing reactor
Word forms
оросить
глагол, переходный
Инфинитив | оросить |
Будущее время | |
---|---|
я орошу | мы оросим |
ты оросишь | вы оросите |
он, она, оно оросит | они оросят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он оросил | мы, вы, они оросили |
я, ты, она оросила | |
оно оросило |
Действит. причастие прош. вр. | оросивший |
Страдат. причастие прош. вр. | орошённый |
Деепричастие прош. вр. | оросив, *оросивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | ороси | оросите |
Побудительное накл. | оросимте |
Инфинитив | ороситься |
Будущее время | |
---|---|
я орошусь | мы оросимся |
ты оросишься | вы ороситесь |
он, она, оно оросится | они оросятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он оросился | мы, вы, они оросились |
я, ты, она оросилась | |
оно оросилось |
Причастие прош. вр. | оросившийся |
Деепричастие прош. вр. | оросившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | оросись | ороситесь |
Побудительное накл. | оросимтесь |
Инфинитив | орошать |
Настоящее время | |
---|---|
я орошаю | мы орошаем |
ты орошаешь | вы орошаете |
он, она, оно орошает | они орошают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он орошал | мы, вы, они орошали |
я, ты, она орошала | |
оно орошало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | орошающий | орошавший |
Страдат. причастие | орошаемый | |
Деепричастие | орошая | (не) орошав, *орошавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | орошай | орошайте |
Инфинитив | орошаться |
Настоящее время | |
---|---|
я орошаюсь | мы орошаемся |
ты орошаешься | вы орошаетесь |
он, она, оно орошается | они орошаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он орошался | мы, вы, они орошались |
я, ты, она орошалась | |
оно орошалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | орошающийся | орошавшийся |
Деепричастие | орошаясь | (не) орошавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | орошайся | орошайтесь |