about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 7 dictionaries

Learner’s Dictionary
  • Includes about 20,000 of the most common Russian words and about 60,000 illustrative phrases and examples. For each word, its grammatical and stylistic properties are indicated.

осведомлённость

ж

knowledge, awareness

LingvoUniversal (Ru-En)

осведомленность

(осведомлённость) ж.р.

knowledge, possession of information

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

По-прежнему необходима постоянная осведомленность и принятие мер превентивного характера, для того чтобы усилить безопасность персонала и беспрепятственное осуществление дипломатических и консульских сношений.
Continued awareness and precautionary measures were still needed in order to enhance the security of personnel and the unhindered conduct of diplomatic and consular relations.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В Чайтанья Самадхи присутствует совершенная осведомленность, и Йогин приходит с ее помощью к новой, сверхчувствительной мудрости.
In Chaitanya Samadhi, there is perfect ‘awareness’. The Yogi comes down with new, super-sensuous wisdom.
Шивананда, Шри / Кундалини йогаSivananda, Sri / Kundalini Yoga
Kundalini Yoga
Sivananda, Sri
© The Divine Life Trust Society
Кундалини йога
Шивананда, Шри
© МПРИЦ «Культ-информпресс», 1993
© В. В. Жикаренцев, перевод, вступительная статья, 1993
Главное же – откуда такая дьявольская осведомленность, такая фантастическая вездесущесть?
But most important, how could he possibly be so fiendishly well-informed and so incredibly ubiquitous?
Акунин, Борис / Смерть АхиллесаAkunin, Boris / The Death of Achilles
The Death of Achilles
Akunin, Boris
© 2006 by Random House, Inc.
© 1998 by Boris Akunin
Смерть Ахиллеса
Акунин, Борис
© B. Akunin, автор, 1998
© И. Захаров, 2008
В качестве одной из организаций, аккредитованных в Монтеррее, МС стремился повысить осведомленность своих членов о Монтеррейской конференции и способствовать вкладу парламентов в ее работу.
As an organization accredited to the Monterrey process, IPU worked to generate awareness of it among its members and stimulate parliamentary input to the Monterrey Conference.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Ключевые слова: торговая марка, ценовая политика, монобрендовые и мультибрендовые товары, себестоимость продукции, воспринимаемое качество, лояльность к бренду, осведомленность о бренде, ассоциации.
Key words: trade mark, price policy, mono-brand and multi-brand goods, self-cost of products, brand loyalty, associations, perceptible quality, awareness about brand
Спейд раздраженно воскликнул: – Видит бог, вы, умники, намного преувеличиваете мою осведомленность.
Spade exclaimed irritably: "I wish to God I knew half as much about this business as you Smart guys think I do!"
Хэммет, Дэшилл / Мальтийский соколHammett, Dashiell / The Maltese Falcon
The Maltese Falcon
Hammett, Dashiell
© 1929, 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.
© 1956, 1957 by Dashiell Hammett
Мальтийский сокол
Хэммет, Дэшилл
© Dashiell Hammett, 1929, 1930
© Перевод. Ю. Здоровов, 2010
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Мероприятия Отдела народонаселения позволяют повысить осведомленность о подходах к борьбе с эпидемией ВИЧ/СПИДа, которая определена в качестве наиболее серьезной проблемы политики в области народонаселения в мире.
The activities of the Population Division are enhancing the understanding of approaches to combating the HIV/AIDS epidemic, which has been identified as the population policy issue of highest concern in the world.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Это повышает осведомленность, позволяет получить ранние отзывы и укрепляет уверенность акционеров.
This creates awareness, provides early feedback and enhances stakeholder commitment.
Бюкер, Аксель,Паласиос, Хайме Кордова,Гримуэйд, Майкл,Гезо, Лек,Хайзер, Мэри,Леттс, Саманта,Мапиди, Шридхар / Централизованное управление идентификационными данными на базе IBM Tivoli Security SolutionsBücker, Axel,Palacios, Jaime Cordoba,Grimwade, Michael,Guezo, Loic,Heiser, Mari,Letts, Samantha,Muppidia, Sridhar / Integrated Identity Management using IBM Tivoli Security Solutions
Integrated Identity Management using IBM Tivoli Security Solutions
Bücker, Axel,Palacios, Jaime Cordoba,Grimwade, Michael,Guezo, Loic,Heiser, Mari,Letts, Samantha,Muppidia, Sridhar
© Copyright International Business Machines Corporation 2004
© Copyright IBM Corporation 1994, 2010
Централизованное управление идентификационными данными на базе IBM Tivoli Security Solutions
Бюкер, Аксель,Паласиос, Хайме Кордова,Гримуэйд, Майкл,Гезо, Лек,Хайзер, Мэри,Леттс, Саманта,Мапиди, Шридхар
© IBM Corporation (Корпорация International Business Machines), 2004 г.
© Copyright IBM Corporation 1994, 2010
Ему, конечно, не понравится моя осведомленность о его семейной жизни, но он успокоится, когда поймет, что я не желаю тебе зла.
He will not like my having found out about you, but when he sees that I mean you no harm all will be well on that count."
Желязны, Роджер / Ружья АвалонаZelazny, Roger / The Guns of Avalon
The Guns of Avalon
Zelazny, Roger
© 1972 by Roger Zelazny
© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing Corporation
Ружья Авалона
Желязны, Роджер
© 1972 by Roger Zelazny
© перевод М. Гилинский
— То, что он послал гонца в Мифрил Халл, подтверждает его осведомленность об угрозе Гргуча.
“That he sent Nukkels to Mithral Hall tells us that he understands the true threat of Grguch.
Сальваторе, Роберт / Король орковSalvatore, Robert / The Orc King
The Orc King
Salvatore, Robert
© 2008 Wizards of the Coast, Inc.
Король орков
Сальваторе, Роберт
© 2008 Wizards of the Coast, Inc.
© И. Савельева, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
осведомленность и участие;
Awareness and participation;
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Публичный доступ к памятникам, пусть даже на короткое время – это отличный путь повысить осведомленность общества о тех проблемах, которые сейчас угрожают московскому архитектурному наследию.
Giving the public access, even if only for a short period, is an excellent way of raising awareness of the problems faced by Moscow's architectural heritage.
— Может, он скрывает свою осведомленность?
“In your opinion?”
Робинсон, Питер / Растерзанное сердцеRobinson, Peter / Piece Of My Heart
Piece Of My Heart
Robinson, Peter
© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.
Растерзанное сердце
Робинсон, Питер
© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.
© А. Капанадзе, перевод на русский язык, 2010
© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2010 Издательство Иностранка
Но позвольте мне высказать свое удивление, сэр: ныне, когда культура день ото дня падает все ниже, редко встретишь подобную осведомленность!
But allow me to be more personal, sir. In these degenerate days I am astonished you should display so much proficiency.`
Стивенсон, Роберт Луис / Сент ИвStevenson, Robert Louis / St. Ives
St. Ives
Stevenson, Robert Louis
© BiblioBazaar, LLC
Сент Ив
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Правда", 1967
Хотя эта Группа не занимается синтезом информации о возникновении потоков беженцев, ее осведомленность в вопросах развития ситуаций в Африке позволяет ей представлять экспертные заключения на этапе анализа и оценки в системе раннего предупреждения.
While not responsible for synthetising information leading to refugee flows, its familiarity with developing situations in Africa would make it well placed to provide expertise in the analysis and evaluation stage of early warning.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

осведомлённость
Feminine nounknowledge; awareness

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

осведомленность о рекламе
advertising awareness
рекламная осведомленность
advertising awareness
наведенная осведомленность
aided awareness
осведомленность о торговой марке
brand awareness
осведомленность о торговой марке
brand name awareness
осведомленность о бренде
brand recognition
осознанная осведомленность
conscious awareness
конструктивная осведомленность
constructive knowledge
презюмируемая осведомленность
constructive notice
осведомленность потребителей
consumer awareness
потребительская осведомленность
consumer awareness
осведомленность о потребителях
consumer knowledge
осведомленность потребителей
consumer knowledge
потребительская осведомленность
consumer knowledge
осведомленность о стоимости
cost awareness

Word forms

осведомлённость

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйосведомлённость*осведомлённости
Родительныйосведомлённости*осведомлённостей
Дательныйосведомлённости*осведомлённостям
Винительныйосведомлённость*осведомлённости
Творительныйосведомлённостью*осведомлённостями
Предложныйосведомлённости*осведомлённостях