Examples from texts
При достижении необходимой яркости необходимо отжать кнопку и выбранный уровень яркости сохранится.When the required brightness is achieved it is necessary to release the button and the selected level of brightness will remain.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Мать Ротгард отжимает тряпицу и прижимает ее к горячему лбу больной.Mother Rothgard wrings out a cloth and turns the sufferer over to press the damp cloth to her forehead.Эллиот, Кейт / Собачий принцElliott, Kate / Prince of DogsPrince of DogsElliott, Kate© 1998 by Katrina ElliottСобачий принцЭллиот, Кейт
Затем заготовку извлекают из резервуара, отжимают для удаления избытка суспензии и помещают в резервуар с водой, нагретой до 60 0C для гидролиза адсорбированного порошка алюминия.Then the workpiece is taken out of the container, squeezed for the surplus suspension to be removed and put into the container with water heated up to 60° C. for the hydrolysis of absorbed aluminum powderhttp://www.patentlens.net/ 10/26/2011http://www.patentlens.net/ 10/26/2011
Он разделся догола, перевернулся вниз головой и, почти не касаясь стены ногами, десять раз отжался от пола на руках.He stripped naked, stood on his hands, and pushed himself up from the floor ten times with his legs scarcely even touching the wall.Акунин, Борис / Смерть АхиллесаAkunin, Boris / The Death of AchillesThe Death of AchillesAkunin, Boris© 2006 by Random House, Inc.© 1998 by Boris AkuninСмерть АхиллесаАкунин, Борис© B. Akunin, автор, 1998© И. Захаров, 2008
Но когда мы отжимали собачку, то считали, что вламываемся на пустую недостроенную дачу.But when we'd jimmied the lock we'd thought we were vandalizing an empty summer cottage, still under construction.Уоттс, Питер / Ложная слепотаWatts, Peter / BlindsightBlindsightWatts, Peter© 2006 by Peter WattsЛожная слепотаУоттс, Питер© 2006 by Peter Watts© Д.М.Смушкович, перевод, 2009© ООО "Астрель-СПб", 2010
Она отжала педаль сцепления, рука лежала на шаре, венчавшем ручку переключения скоростей.She had pushed the clutch in, and her right hand was on the shifter-knob.Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"King, Stephen / From A Buick 8From A Buick 8King, Stephen© Stephen King, 2002Почти как "бьюик"Кинг, Стивен© Перевод. В.А. Вебер, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2004
Из-за малого угла поля зрения не требуется видеокоррекция, но снижается стереоэффект и заметны эффект отжимающей рамки.Because of small angle of the field of vision video correction isn't necessary but stereo effect is reduced and pushing border effect is observed.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Затем заготовку извлекают из резервуара, отжимают и промывают для удаления избытка суспензии.Then the workpiece is taken out of the container, squeezed and washed for the surplus suspension to be removed.http://www.patentlens.net/ 10/26/2011http://www.patentlens.net/ 10/26/2011
– Не буду я сейчас на тебе отжиматься.“I’m not bouncing on you now.Робертс, Нора / Бархатная смертьRobb, J.D. / Strangers In DeathStrangers In DeathRobb, J.D.© 2008 by Nora RobertsБархатная смертьРобертс, Нора© 2008 by Nora Roberts© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009© Перевод. Н. Миронова, 2009
Отжимайте ваши выигрыши, а не проигрышиPress Your Winners Not Your LosersВильямc, Ларри / Долгосрочные секреты краткосрочной торговлиWilliams, Larry / Long-term secrets to short-term tradingLong-term secrets to short-term tradingWilliams, Larry© 1999 by Larry WilliamsДолгосрочные секреты краткосрочной торговлиВильямc, Ларри© 1999 by Larry Williams© Перевод на русский язык,оформление "ИК "Аналитика" 2001
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
отжатый в холодном состоянии
cold-extruded
плохо отжатое масло
leaky butter
отжатый остряк
open point
отжатый остряк
open tongue
отжатое положение
pulled position
отжимающая пластина
pusher plate
отжатый сок
succus
отжатая кнопка
released key
частично отжатый свекловичный жом
dewatered beet pulp
отжатый жир
expressed fat
процеживатель для отжатого сока
juice strainer
отжатый картон
wet-pressed board
отжимаемое масло
expressible oil
отжатая высоложенная стружка
pressed pulp
отжимать влагу
sam
Word forms
отжать
глагол, переходный
Инфинитив | отжать |
Будущее время | |
---|---|
я отожну | мы отожнём |
ты отожнёшь | вы отожнёте |
он, она, оно отожнёт | они отожнут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отжал | мы, вы, они отжали |
я, ты, она отжала | |
оно отжало |
Действит. причастие прош. вр. | отжавший |
Страдат. причастие прош. вр. | отжатый |
Деепричастие прош. вр. | отжав, *отжавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отожни | отожните |
Побудительное накл. | отожнёмте |
Инфинитив | отжинать |
Настоящее время | |
---|---|
я отжинаю | мы отжинаем |
ты отжинаешь | вы отжинаете |
он, она, оно отжинает | они отжинают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отжинал | мы, вы, они отжинали |
я, ты, она отжинала | |
оно отжинало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | отжинающий | отжинавший |
Страдат. причастие | отжинаемый | |
Деепричастие | отжиная | (не) отжинав, *отжинавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отжинай | отжинайте |
Инфинитив | отжинаться |
Настоящее время | |
---|---|
я *отжинаюсь | мы *отжинаемся |
ты *отжинаешься | вы *отжинаетесь |
он, она, оно отжинается | они отжинаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отжинался | мы, вы, они отжинались |
я, ты, она отжиналась | |
оно отжиналось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | отжинающийся | отжинавшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |
отжать
глагол, переходный
Инфинитив | отжать |
Будущее время | |
---|---|
я отожму | мы отожмём |
ты отожмёшь | вы отожмёте |
он, она, оно отожмёт | они отожмут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отжал | мы, вы, они отжали |
я, ты, она отжала | |
оно отжало |
Действит. причастие прош. вр. | отжавший |
Страдат. причастие прош. вр. | отжатый |
Деепричастие прош. вр. | отжав, *отжавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отожми | отожмите |
Побудительное накл. | отожмёмте |
Инфинитив | отжаться |
Будущее время | |
---|---|
я отожмусь | мы отожмёмся |
ты отожмёшься | вы отожмётесь |
он, она, оно отожмётся | они отожмутся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отжался | мы, вы, они отжались |
я, ты, она отжалась | |
оно отжалось |
Причастие прош. вр. | отжавшийся |
Деепричастие прош. вр. | отжавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отожмись | отожмитесь |
Побудительное накл. | отожмёмтесь |
Инфинитив | отжимать |
Настоящее время | |
---|---|
я отжимаю | мы отжимаем |
ты отжимаешь | вы отжимаете |
он, она, оно отжимает | они отжимают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отжимал | мы, вы, они отжимали |
я, ты, она отжимала | |
оно отжимало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | отжимающий | отжимавший |
Страдат. причастие | отжимаемый | |
Деепричастие | отжимая | (не) отжимав, *отжимавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отжимай | отжимайте |
Инфинитив | отжиматься |
Настоящее время | |
---|---|
я отжимаюсь | мы отжимаемся |
ты отжимаешься | вы отжимаетесь |
он, она, оно отжимается | они отжимаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отжимался | мы, вы, они отжимались |
я, ты, она отжималась | |
оно отжималось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | отжимающийся | отжимавшийся |
Деепричастие | отжимаясь | (не) отжимавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отжимайся | отжимайтесь |