without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
открытое письмо
post-card; open letter
AmericanEnglish (Ru-En)
открытое письмо
уст (открытка) postcard
(обращение через газету) open letter
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Перед началом визита AFEW направил открытое письмо Владимиру Путину с просьбой уделить больше внимания эпидемии ВИЧ/СПИДа в России.Prior to the visit, AFEW sent an open letter to President Putin asking him to devote more attention to the HIV/AIDS epidemic in Russia.
Открытое письмо Эврё Де Бетюну.Évreux’s public letter to de Béthune.Харрис, Джоан / Блаженные шутыHarris, Joanne / Holy FoolsHoly FoolsHarris, Joanne© 2004 by Frogspawn, Ltd.Блаженные шутыХаррис, Джоан© 2003 by Joanne Harris© Издательство Ольги Морозовой, 2007© О. Кириченко, перевод, 2007
Не зная никого в этом городе, мисс Лидия, удивленная, с легким волнением, села за свой стол и ножницами открыла письмо.Not knowing any one there, Miss Lydia, in a mild flutter of wonder, sat down by her table and opened the letter with her scissors.Генри, О. / Коварство ХаргрэвсаO.Henry / The Duplicity of HargravesThe Duplicity of HargravesO.HenryКоварство ХаргрэвсаГенри, О.
"Подожди своей очереди", — мрачно подумал Мигель, открывая очередное письмо, однако его обескуражили беспардонный тон и неровный почерк.Wait your turn, Miguel would think glumly, as he opened each of these letters, but he was unnerved by the terse tone and uneven hand.Лисс, Дэвид / Торговец кофеLiss, David / The Coffee TraderThe Coffee TraderLiss, David© 2003 by David LissТорговец кофеЛисс, Дэвид© И. Нелюбова, перевод, 2008© Издательский дом "Азбука-классика", 2008© 2003 by David Liss
AFEW инициировал распространение открытого письма, в котором выражается обеспокоенность тем, что послания планируемой кампании противоречат основным принципам, принятым в международной практике.AFEW initiated an open letter expressing its concern that the planned messages contradict international experience.
Мы спрашивали г. Тихомирова, — чем отличается социально-политическая философия его статьи от философии «Открытого письма к Фр. Энгельсу»?We asked Mr. Tikhomirov in what way the socio-political philosophy of his article differs from the philosophy of the “Open Letter to Frederick Engels”.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Читатель помнит, конечно, обширные выписки, сделанные нами выше из «Открытого письма к Фр. Энгельсу».The reader will naturally remember the extensive excerpts made above from the Open Letter to Frederick Engels.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
«Ваши теории основаны на западных отношениях, мои — на наших русских; вы правы по-западноевропейски, я прав по-русски», — говорила каждая строка его «Открытого письма».“Your theories are based on Western relations, mine on our Russian relations; you are right as far as Western Europe is concerned, I, as far as Russia is concerned,” said every line of his Open Letter.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Начнем с «Открытого письма к г. Фридриху Энгельсу».Let us begin with his Open Letter to Mr. Frederick Engels.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Ту же мысль высказывает он в своей брошюре «Задачи революционной пропаганды в России», она же проходит через каждую строку его «Открытого письма к Энгельсу».He expressed the same thought in his pamphlet Tasks of Revolutionary Propaganda in Russia, and it pervades every line of his Open Letter to Engels.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
До сих пор любуюсь, вспоминая истинно джентльменский, добродушный, открытый тон моего письма.To this hour I am lost in admiration when I recall the truly gentlemanly, good-humoured, candid tone of my letter.Достоевский, Фёдор / Записки из подпольяDostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundNotes from the UndergroundDostoevsky, Fyodor© 2008 by Classic House BooksЗаписки из подпольяДостоевский, Фёдор© Издательство "Наука", 1989
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!