about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 7 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

отображать

(кого-л./что-л.) несовер. - отображать; совер. - отобразить

reflect; represent; depict

Learning (Ru-En)

отображать

vt; св - отобразить

отражать to reflect; изображать to depict, to represent

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Процессы могут отображать файлы в любом месте своего адресного пространства.
Processes can map files anywhere in their address space.
МакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В. / FreeBSD: архитектура и реализацияMcKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V. / The design and implementation of the FreeBSD operating system
The design and implementation of the FreeBSD operating system
McKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V.
© 2005 by Pearson Education, Inc.
FreeBSD: архитектура и реализация
МакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В.
© 2005 by Pearson Education, Inc.
© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2006
Например, если у вас имеется список продаж по различным регионам, вы можете отфильтровать его так, что он будет отображать только продажи по западному региону.
For example, if you have a list of monthly sales from different regions, you can filter the list to display only the sales within the Western region.
Саймон, Джинжер / Анализ данных в Excel: наглядный курс создания отчетов, диаграмм и сводных таблицSimon, Jinjer / Excel Data Analysis: Your visual blueprint™ for creating and analyzing data, charts, and PivotTables
Excel Data Analysis: Your visual blueprint™ for creating and analyzing data, charts, and PivotTables
Simon, Jinjer
© 2003 by Wiley Publishing, Inc, Indianapolis, Indiana
© 1992-2003 maranGraphics, Inc.
Анализ данных в Excel: наглядный курс создания отчетов, диаграмм и сводных таблиц
Саймон, Джинжер
© Wiley Publishing, Inс., 2003
© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2004
Система FreeBSD позволяет также процессу отображать файлы и устройства в произвольные части своего адресного пространства и изменять защиту различных частей своего адресного пространства.
The FreeBSD system also allows a process to map files and devices into arbitrary parts of its address space and to change the protection of various parts of its address space.
МакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В. / FreeBSD: архитектура и реализацияMcKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V. / The design and implementation of the FreeBSD operating system
The design and implementation of the FreeBSD operating system
McKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V.
© 2005 by Pearson Education, Inc.
FreeBSD: архитектура и реализация
МакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В.
© 2005 by Pearson Education, Inc.
© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2006
В вопроснике "Уголь" необходимо отображать данные о твердых видах ископаемого топлива в метрических тоннах.
The Coal Questionnaire requires solid fossil fuels data to be reported in metric tons.
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA
Кроме того, эта программа не способна отображать аплеты.
Also, the editor pane does not yet display applets.
Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том II. Тонкости программированияHorstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2. Volume II - Advanced Features
Core Java™ 2. Volume II - Advanced Features
Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary
© 2002 Sun Microsystems, Inc.
Java 2. Том II. Тонкости программирования
Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари
© Издательский дом "Вильямc", 2002
© Prentice Hall, Inc., 2002
ПЭВМ может также измерять параметры отраженных сигналов (измерение частоты, амплитуды отраженных сигналов и т.д.) и отображать их на мониторе.
Also, PC may measure the parameters of reflected signals (frequency and amplitude of reflected signals, etc.) and visualize them on its display.
Кроме того, компоненты будут отображать свое меню для работы в автономном режиме, а не специальное меню для редактирования внедренных объектов.
Also, components will appear displaying their stand-alone menus instead of the special embedded menus.
Круглински, Д.,Уингоу, С.,Шеферд, Дж. / Программирование на Microsoft Visual C++ 6.0 для профессионаловKruglinski, David J.,Wingo, Scot,Shepherd, George / Programming Visual C++
Programming Visual C++
Kruglinski, David J.,Wingo, Scot,Shepherd, George
© 1998 by David J. Kruglinski
Программирование на Microsoft Visual C++ 6.0 для профессионалов
Круглински, Д.,Уингоу, С.,Шеферд, Дж.
© Оригинальное издание на английском языке, Д. Круглински, 1998
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2000
Просмотрев код формы Edit Orders, вы увидите процедуру ShowCurrentOrder а также код, определяющий, какой заказ и названия каких товаров отображать с использованием объектов DataView.
If you look at the code for the Edit Orders form, you’ll find a ShowCurrentOrder procedure as well as code to determine which order and which line items to display using DataView objects.
Сеппа, Дэвид / Microsoft® ADO.NETSceppa, David / Microsoft® ADO.NET: core reference
Microsoft® ADO.NET: core reference
Sceppa, David
© 2002 by Microsoft Corporation
Microsoft® ADO.NET
Сеппа, Дэвид
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2003
© Оформление и подготовка к изданию, издательско-торговый дом «Русская Редакция», 2003
© Оригинальное издание на английском языке, Microsoft Corporation, 2002
Если с такой же двухсекундной задержкой программа рисования будет отображать проведенные линии или отладчик будет выводить текущее значение переменной, пользователь обязательно начнет нервничать.
If I encounter the same two-second delay while composing a visual masterpiece in a paint program, or in the middle of a heavy debugging session with some tricky code, I might get a bit upset.
Крейн, Дейв,Паскарелло, Эрик / Ajax в действииCrane, Dave,Pascarello, Eric / Ajax in Action
Ajax in Action
Crane, Dave,Pascarello, Eric
© 2006 by Manning Publications Co.
Ajax в действии
Крейн, Дейв,Паскарелло, Эрик
© 2006 by Manning Publications Co.
© Издательский дом "Вильямс", 2006
Получатели - надписи, строки ввода, текстовые области, списки, таблицы, 25 диаграммы и другие объекты способные получать и, возможно отображать данные, полученные с сервера.
Recipients are the labels, text input control, the lists, the grids, the diagrams, and other objects capable for receiving and, possibly, displaying the data received from the server.
К сожалению, элемент управления Hierarchical Flexgrid имеет один недостаток; он позволяет только отображать данные пользователю, но не изменять их.
Unfortunately, data displayed by the Hierarchical Flexgrid is read-only.
Райордан, Ребекка / Основы реляционных баз данныхRiordan, Rebecca / Designing Relational Database Systems
Designing Relational Database Systems
Riordan, Rebecca
© 1999 by Rebecca Riordan
Основы реляционных баз данных
Райордан, Ребекка
© Оригинальное издание на английском языке, Ребекка Райордан, 1999
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2001
© Подготовка к изданию, издательско-торговый дом «Русская Редакция», 2001
Выбирая тот или иной подтип, вы сможете отображать маркеры данных вместе с соединительными линиями или без таковых, а также отображать одни только соединительные линии как в обычном графике.
You can select from five different sub-types of xy (scatter) charts, which allow you to display the data markers with or without connection lines, or display the connection lines without the data markers just like a regular line chart.
Саймон, Джинжер / Анализ данных в Excel: наглядный курс создания отчетов, диаграмм и сводных таблицSimon, Jinjer / Excel Data Analysis: Your visual blueprint™ for creating and analyzing data, charts, and PivotTables
Excel Data Analysis: Your visual blueprint™ for creating and analyzing data, charts, and PivotTables
Simon, Jinjer
© 2003 by Wiley Publishing, Inc, Indianapolis, Indiana
© 1992-2003 maranGraphics, Inc.
Анализ данных в Excel: наглядный курс создания отчетов, диаграмм и сводных таблиц
Саймон, Джинжер
© Wiley Publishing, Inс., 2003
© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2004
Таким образом создается одна сводная таблица, в которой выполняются все необходимые вычисления, но при этом ее средства фильтрации позволяют отображать только те значения, которые относятся к конкретным величинам.
This process allows you to create one PivotTable containing all of your different calculations, but use filtering to only display the values relevant to the viewers.
Саймон, Джинжер / Анализ данных в Excel: наглядный курс создания отчетов, диаграмм и сводных таблицSimon, Jinjer / Excel Data Analysis: Your visual blueprint™ for creating and analyzing data, charts, and PivotTables
Excel Data Analysis: Your visual blueprint™ for creating and analyzing data, charts, and PivotTables
Simon, Jinjer
© 2003 by Wiley Publishing, Inc, Indianapolis, Indiana
© 1992-2003 maranGraphics, Inc.
Анализ данных в Excel: наглядный курс создания отчетов, диаграмм и сводных таблиц
Саймон, Джинжер
© Wiley Publishing, Inс., 2003
© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2004
(Вы можете выбирать любые цвета, например, отображать текст с помощью черного и белого или красного и желтого цветов, но в формировании каждого символа будут участвовать только два цвета.)
(You can set what those colors are, such as black and white or red and yellow, but there may be only two of them for any given letter.)
Смит, Родерик В. / Сетевые средства LinuxSmith, Roderick W. / Advanced Linux Networking
Advanced Linux Networking
Smith, Roderick W.
© 2002 by Pearson Education, Inc.
Сетевые средства Linux
Смит, Родерик В.
© Издательский дом "Вильямс", 2003
© 2002 by Pearson Education, Inc.
Флажок в поле Show DNS Names for WINS Servers (Отображать DNS-имя для WINS-серверов) позволяет отображать полностью определенное имя DNS для каждого сервера (вместо "плоского" имени NetBIOS).
The Show DNS Names for WINS Servers option displays the fully qualified DNS name for the server rather than the flat NetBIOS name.
Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Boswell, William / Inside Windows Server 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003

Add to my dictionary

отображать1/7
reflect; represent; depict

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

отображать данные
display
отображать зеркально
flip
отображать в виде карты
map
зеркально отображать
mirror
отображать на экране
screen
отображать в символической форме
symbolize
отображать в
map into
отображать в иконку
iconize
отображать биголоморфно
map biholomorphically
отображать понятные имена
Show Friendly Name
сворачивание отображаемой на экране структуры дочерних подкаталогов
collapse
отображающее дублирование дисков
disk mirroring
отображаемый объем
display cube
отображаемое имя
display name
отображаемый на экране
displayable

Word forms

отобразить

глагол, переходный
Инфинитивотобразить
Будущее время
я отображумы отобразим
ты отобразишьвы отобразите
он, она, оно отобразитони отобразят
Прошедшее время
я, ты, он отобразилмы, вы, они отобразили
я, ты, она отобразила
оно отобразило
Действит. причастие прош. вр.отобразивший
Страдат. причастие прош. вр.отображенный, отображённый
Деепричастие прош. вр.отобразив, *отобразивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.отобразиотобразите
Побудительное накл.отобразимте
Инфинитивотобразиться
Будущее время
я отображусьмы отобразимся
ты отобразишьсявы отобразитесь
он, она, оно отобразитсяони отобразятся
Прошедшее время
я, ты, он отобразилсямы, вы, они отобразились
я, ты, она отобразилась
оно отобразилось
Причастие прош. вр.отобразившийся
Деепричастие прош. вр.отобразившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.отобразисьотобразитесь
Побудительное накл.отобразимтесь
Инфинитивотображать
Настоящее время
я отображаюмы отображаем
ты отображаешьвы отображаете
он, она, оно отображаетони отображают
Прошедшее время
я, ты, он отображалмы, вы, они отображали
я, ты, она отображала
оно отображало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеотображающийотображавший
Страдат. причастиеотображаемый
Деепричастиеотображая (не) отображав, *отображавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.отображайотображайте
Инфинитивотображаться
Настоящее время
я отображаюсьмы отображаемся
ты отображаешьсявы отображаетесь
он, она, оно отображаетсяони отображаются
Прошедшее время
я, ты, он отображалсямы, вы, они отображались
я, ты, она отображалась
оно отображалось
Наст. времяПрош. время
Причастиеотображающийсяотображавшийся
Деепричастиеотображаясь (не) отображавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.отображайсяотображайтесь