about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 12 dictionaries

The Universal Dictionary

отпечаток

м.р.

  1. print, imprint; stamp

  2. перен. imprint, mark; impress

Learning (Ru-En)

отпечаток

м

print, imprint

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Уточнять, что имелся в виду отпечаток ауры, не было нужды.
I didn’t have to say that I meant traces left by an aura.
Лукьяненко, Сергей / Последний ДозорLukyanenko, Sergei / The Last Watch
The Last Watch
Lukyanenko, Sergei
Последний Дозор
Лукьяненко, Сергей
Свирепствующая гражданская война и особый дух того времени наложили свой отпечаток на состояние церкви и ее прихожан.
The condition of the church and character of the audience both bore witness to the rage of civil war, and the peculiar spirit of the times.
Скотт, Вальтер / ВудстокScott, Walter / Woodstock
Woodstock
Scott, Walter
© BiblioBazaar, LLC
Вудсток
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1965
Свой мистический отпечаток накладывает на жизнь саамов и сохранившийся с древних времен шаманизм.
A mystical imprint has been left on the life of the Saami by shamanism which has survived from ancient times.
© eer.ru 2004 - 2008
— У бедняги, видно, какое-то горе, — сказала миссис Смит, других объяснений и не требовалось, и она посмотрела на свою руку, словно ожидала увидеть на коже отпечаток полных губ мистера Фернандеса.
'The poor man has troubles,' Mrs Smith said; it was all the explanation needed, and she looked at her hand as though she expected to see on the skin the impress of Mr Fernandez' full lips.
Грин, Генри Грэм / КомедиантыGreene, Henry Graham / The Comedians
The Comedians
Greene, Henry Graham
© Graham Greene, 1965, 1966
Комедианты
Грин, Генри Грэм
© Издательство "ЛЕНИЗДАТ", 1985
— Ральф поцеловал маленькую пухлую ручонку, по-прежнему цепляющуюся за его палец, и совсем не удивился, увидев серо-голубой отпечаток, оставленный его губами.
” He kissed the small, chubby hand that was still wrapped around his finger, and was not entirely surprised to see the ghostly gray-blue lip-print his mouth left behind.
Кинг, Стивен / БессонницаKing, Stephen / Insomnia
Insomnia
King, Stephen
© Stephen King, 1994
Бессонница
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1994
© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Поднимавшиеся над кровлями синеватые клубы дыма придавали широкому ландшафту отпечаток успокоительного порядка и уютного благополучия.
The blue reeks of smoke from the cottages gave the whole widespread landscape an air of settled order and homely comfort.
Конан Дойль, Артур / Отравленный поясConan Doyle, Arthur / The Poison Belt
The Poison Belt
Conan Doyle, Arthur
© 2006 Adamant Media Corporation
Отравленный пояс
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Молодь", 1975
Из четырехмегапиксельного снимка можно сделать отпечаток 31 х 23 дюйма.
I can make a 31" 23" print from this four-megapixel picture.
Стори, Деррик / Цифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаStory, Derrick / Digital Photography Hacks™
Digital Photography Hacks™
Story, Derrick
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
Цифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионала
Стори, Деррик
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер»
© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
Видите, на подоконнике земля; отпечаток ботинка и еще один странный круглый отпечаток.
Here is the print of a foot in mould upon the sill. And here is a circular muddy mark, and here again upon the floor, and here again by the table.
Конан Дойль, Артур / Знак четырехConan Doyle, Arthur / The Sign of Four
The Sign of Four
Conan Doyle, Arthur
© 2006 by Leslie S. Klinger
Знак четырех
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Вышэйшая школа", 1984
Поэтому, раздельно посылая сообщение и его отпечаток, получатель может узнать, было ли это сообщение изменено.
If the message and its fingerprint are delivered separately, then the recipient can check whether the message has been tampered with.
Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том II. Тонкости программированияHorstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2. Volume II - Advanced Features
Core Java™ 2. Volume II - Advanced Features
Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary
© 2002 Sun Microsystems, Inc.
Java 2. Том II. Тонкости программирования
Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари
© Издательский дом "Вильямc", 2002
© Prentice Hall, Inc., 2002
Алый отпечаток руки выступил на лице у нее будто свет рукой включили и глаза у нее заблестели
Red print of my hand coming up through her face like turning a light on under your hand her eyes going bright.
Фолкнер, Уильям / Шум и яростьFaulkner, William / The Sound and the Fury
The Sound and the Fury
Faulkner, William
© 1984 by Jill Faulkner Summers
Шум и ярость
Фолкнер, Уильям
© О. Сорока (наследник), перевод, 1973
© "Азбука-классика", 2006
Для доступа к файлу необходим голосовой отпечаток владельца данного транспортного средства.
Positive voiceprint identification of vehicle owner needed to access.
Де Ченси, Джон / Дорогой парадоксаDeChancie, John / Paradox Alley
Paradox Alley
DeChancie, John
© 1987 by John DeChancie
Дорогой парадокса
Де Ченси, Джон
Вероятно, окружающая обстановка на все накладывает свой отпечаток.
I suppose everything in existence takes its colour from the average hue of our surroundings.
Уэллс, Герберт / Остров доктора МороWells, Herbert George / The Island of Doctor Moreau
The Island of Doctor Moreau
Wells, Herbert George
© by Stone and Kimball MDCCCXCVI
Остров доктора Моро
Уэллс, Герберт
© Издательство "Художественная литература", 1972
Пищеварительный тракт такого человека хранит на себе отпечаток древних времен.
The digestive tracts of all Type Os retain the memory of ancient times.
Д'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин / 4 группы крови - 4 пути к здоровьюD'Adamo, Peter,Whitney, Catherine / Eat Right 4 Your Type
Eat Right 4 Your Type
D'Adamo, Peter,Whitney, Catherine
© 1998 by Hoop-A-Joop, LLC
4 группы крови - 4 пути к здоровью
Д'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин
© Перевод. Издание на русском языке. Оформление. ООО «Попурри», 2000
© 1996 by Peter D'Adamo
Долгий изматывающий поиск работы отбрасывает отпечаток на уверенность человека в себе, особенно руководителя, которому никогда ранее не приходилось бороться за рабочее место.
A long and grueling job search takes a heavy toll on a person’s self-confidence, particularly for executives who have never had to scramble for work.
© The Well, 2009
Мне даже кажется: тот случай наложил отпечаток на всю мою жизнь.
It's as if the aftershocks of that incident affect every aspect of my life.
Мураками, Харуки / Кафка на пляжеMurakami, Haruki / Kafka on the shore
Kafka on the shore
Murakami, Haruki
© 2005 by Haruki Murakami
Кафка на пляже
Мураками, Харуки
© Haruki Murakami, 2002
© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005
© ООО «Издательство «Эксмо», 2005

Add to my dictionary

отпечаток1/18
Masculine nounprint; imprint; stampExamples

снимать отпечатки пальцев — to finger-print

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

факсимильный отпечаток
autotype
отпечаток шарика
ball impression
слабый отпечаток
bland print
отпечаток на бромосеребряной фотобумаге
bromide print
отпечаток щечных тяжей
buccal muscle marking
многокрасочный отпечаток
chromotype
цветной отпечаток
chromotype
отпечаток конуса
cone impression
мазок-отпечаток
contact preparation
препарат-отпечаток
contact preparation
препарат-отпечаток на покровном стекле
coverslip impression
отпечаток пальца
dactylogram
дактилоскопический отпечаток
fingermark
отпечаток пальца
fingerprint
отпечаток пальцев
finger-print

Word forms

отпечаток

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйотпечатокотпечатки
Родительныйотпечаткаотпечатков
Дательныйотпечаткуотпечаткам
Винительныйотпечатокотпечатки
Творительныйотпечаткомотпечатками
Предложныйотпечаткеотпечатках