about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 6 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

отправлять

  1. (кого-л./что-л.) несовер. - отправлять; совер. - отправить

    send, dispatch, forward; mail; post брит.

  2. (что-л.) несовер.

    (исполнять) exercise, perform; discharge

Law (Ru-En)

отправлять

(правосудие) administer, (обязанности, функции) discharge, (обряд, ритуал) celebrate, (товары) consign, despatch, dispatch, dispense, distribute, send, transmit

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Может, начнем потихоньку эксгумировать и отправлять родным.
Perhaps we’ll start quietly exhuming them and sending them back to their families.
Лукьяненко, Сергей / Последний ДозорLukyanenko, Sergei / The Last Watch
The Last Watch
Lukyanenko, Sergei
Последний Дозор
Лукьяненко, Сергей
Меню сообщений позволяет создавать, отправлять, получать и читать текстовые сообщения.
The messages feature allows you to write, send, receive and read text messages.
© Vertu 2003
© Компания Vertu, 2003
Тем не менее в архитектуре FDDI можно установить различные приоритеты и, таким образом, позволить серверам отправлять больше информационных кадров, чем клиентам
With FDDI you can set priority levels, however, servers on the network could be allowed to send more data frames onto the network than client computers.
Хабракен, Джо / Как работать с маршрутизаторами CiscoHabraken, Joe / Practical Cisco Routers
Practical Cisco Routers
Habraken, Joe
© 1999 by Que Corporation
Как работать с маршрутизаторами Cisco
Хабракен, Джо
© Перевод на русский язык ДМК Пресс, 2005
© 1999 by Que Corporation
В качестве транспорта информации используются SМS-сообщения, что требует от пользователей терминалов связи знание номера, на который необходимо отправлять данное SМS-сообщение, что усложняет применение способа.
SMS-messages are used for conveying data, which requires that terminal users should know numbers to which corresponding SMS-messages should be sent, thus complicating the use of this method.
Если никто из нас никогда не родится, то тогда и люди, которых мы посылаем, тоже не родятся, и, значит, их вообще нельзя никуда отправлять.
If none of us are ever born, then the people we send won't have been born either, and therefore they could never have been sent.
Кард, Орсон Скот / Искупление Христофора КолумбаCard, Orson Scott / Pastwatch: The Redemption of Christopher Columbus
Pastwatch: The Redemption of Christopher Columbus
Card, Orson Scott
© 1996 by Orson Scott Card
Искупление Христофора Колумба
Кард, Орсон Скот
По словам милиционеров, в зависимости от объяснения решался вопрос — куда отправлять: домой или в Лефортово?
According to militiamen words, the decision, what to do? to release or to send to the Lefortovo prison? - was taken depending on testimony written.
© Мемориал
© Memorial
- Не знаю, ваше высочество, но отправлять мальчишку одного на разведку...
"I don't know, Highness, but sending the boy alone to gather intelligence is . . .
Фэйст, Раймонд / Долина ТьмыFeist, Raymond / Silverthorn
Silverthorn
Feist, Raymond
© 1985 by Raymond Elias Feist
Долина Тьмы
Фэйст, Раймонд
Позволяет пользователю отправлять команды библиотеке для управления физическими операциями.
Permits a user to send commands to the library that controls its physical operation.
Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Boswell, William / Inside Windows Server 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
- И они могут продолжать отправлять доклады в Башню, как и те сообщения, в которых будет то, чему... вы хотите, чтобы поверила Элайда.
"And they can continue sending reports to the Tower, reports containing what... you want Elaida to believe."
Джордан, Роберт / Огни небесJordan, Robert / The Fires of Heaven
The Fires of Heaven
Jordan, Robert
© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
Огни небес
Джордан, Роберт
Можно выполнять этот оператор SELECT, но он будет отправлять неверные строки в набор результатов.
You can still execute this SELECT statement, but it will send the wrong rows to the result set.
Вьескас, Джон Л.,Хернандес, Майкл Дж. / SQL-запросы для простых смертных: Практическое руководство по манипулированию данными в SQLViescas, John L.,Hernandez, Michael J. / SQL queries for mere mortals: a hands-on guide to data manipulation in SQL
SQL queries for mere mortals: a hands-on guide to data manipulation in SQL
Viescas, John L.,Hernandez, Michael J.
© 2008 Pearson Education, Inc.
SQL-запросы для простых смертных: Практическое руководство по манипулированию данными в SQL
Вьескас, Джон Л.,Хернандес, Майкл Дж.
© Издательство "Лори", 2003
© 2000 by Michael J. Hernandez and John L. Viescas
Также существует возможность с помощью необработанных (raw) сокетов канального уровня отправлять фреймы канального уровня, содержащие фальшивый МАС-адрес.
It is also possible to send out link-layer frames with forged MAC addresses by using raw link-layer sockets.
Локхарт, Эндрю / Антихакинг в сети. Трюки.Lockhart, Andrew / Network Security Hacks
Network Security Hacks
Lockhart, Andrew
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
Антихакинг в сети. Трюки.
Локхарт, Эндрю
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
© Издание на русском языке ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
© Перевод на русский язык ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
Творит он за высокой конторкой телеграфа, задерживая деловых матрацевладельцев, пришедших отправлять телеграммы.
They compose the verse at high desks in the post office, delaying the efficient mattress owners who come to send telegrams.
Ильф, Илья,Петров, Евгений / Двенадцать СтульевIlf, Ilya,Petrov, Eugene / The Twelve Chairs
The Twelve Chairs
Ilf, Ilya,Petrov, Eugene
© 1961 by Random House, Inc.
Двенадцать Стульев
Ильф, Илья,Петров, Евгений
© Издательство "Правда", 1987
Сервер может отправлять на сторону клиента информацию лишь о некоторых полях; Для этого необходимо при помощи редактора полей определить постоянные (persistent) объекты лишь для некоторых полей.
A server can generally filter the fields sent to the client; it does so by declaring persistent field objects with the Fields editor and omitting some of the fields.
Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионаловCantu, Marco / Mastering Delphi 7
Mastering Delphi 7
Cantu, Marco
© 2003 SYBEX Inc
Delphi 7: для профессионалов
Кэнту, М.
© 2003 SYBEX Inc
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Некоторые семьи в провинциях Гельменд и Кандагар и в других местах стали с неохотой отправлять детей в школу, опасаясь их похищения.
Some families in the provinces of Helmand and Kandahar and elsewhere have become reluctant to send their children to school because of fears they will be abducted.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Но когда к власти пришло правительство Виши, с сорок первого года туда начали отправлять евреев.
But under the Vichy government, Jews were sent there as from 1941.
Росней, Татьяна де / Ключ СарыRosnay, Tatiana de / Sarah's Key
Sarah's Key
Rosnay, Tatiana de
© 2007 by Tatiana de Rosnay
Ключ Сары
Росней, Татьяна де

Add to my dictionary

отправлять1/6
send; dispatch; forward; mail; post

User translations

Verb

  1. 1.

    submit

    translation added by cAMLEE
    1

The part of speech is not specified

  1. 1.

    send

    translation added by Valery Buravko
    0
  2. 2.

    forward

    translation added by Lola Fan
    0
  3. 3.

    send out

    0

Collocations

отправлять на стажировку
article
отправлять в отставку
axe
отправлять с мотокурьером
bike
совместно отправлять церковную службу
concelebrate
отправлять на консигнацию
consign
отправлять товары
consign
отправлять правосудие
deliver justice
отправлять на тот свет
dispatch
отправлять по назначению
dispatch
отправлять правосудие
do justice
отправлять по имейлу
email
отправлять по электронной почте
email
быстро отправлять
expedite
отправлять срочной почтой или с курьером
express
отправлять правосудие
justify

Word forms

отправить

глагол, переходный
Инфинитивотправить
Будущее время
я отправлюмы отправим
ты отправишьвы отправите
он, она, оно отправитони отправят
Прошедшее время
я, ты, он отправилмы, вы, они отправили
я, ты, она отправила
оно отправило
Действит. причастие прош. вр.отправивший
Страдат. причастие прош. вр.отправленный
Деепричастие прош. вр.отправив, *отправивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.отправьотправьте
Побудительное накл.отправимте
Инфинитивотправиться
Будущее время
я отправлюсьмы отправимся
ты отправишьсявы отправитесь
он, она, оно отправитсяони отправятся
Прошедшее время
я, ты, он отправилсямы, вы, они отправились
я, ты, она отправилась
оно отправилось
Причастие прош. вр.отправившийся
Деепричастие прош. вр.отправившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.отправьсяотправьтесь
Побудительное накл.отправимтесь
Инфинитивотправлять
Настоящее время
я отправляюмы отправляем
ты отправляешьвы отправляете
он, она, оно отправляетони отправляют
Прошедшее время
я, ты, он отправлялмы, вы, они отправляли
я, ты, она отправляла
оно отправляло
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеотправляющийотправлявший
Страдат. причастиеотправляемый
Деепричастиеотправляя (не) отправляв, *отправлявши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.отправляйотправляйте
Инфинитивотправляться
Настоящее время
я отправляюсьмы отправляемся
ты отправляешьсявы отправляетесь
он, она, оно отправляетсяони отправляются
Прошедшее время
я, ты, он отправлялсямы, вы, они отправлялись
я, ты, она отправлялась
оно отправлялось
Наст. времяПрош. время
Причастиеотправляющийсяотправлявшийся
Деепричастиеотправляясь (не) отправлявшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.отправляйсяотправляйтесь