about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Однако есть такие случаи, когда отсаживать родителя было бы совсем неразумно.
In the case of some animals, of course, removing the father would be the worst thing you could do.
Даррелл, Джеральд / Поместье зверинецDurrell, Gerald / Menagerie Manor
Menagerie Manor
Durrell, Gerald
© Gerald M. Durrell, 1964
© renewed Gerald M. Durrell, 1992
Поместье зверинец
Даррелл, Джеральд
© Издательство "Мысль", 1978
Высокий отсев учащихся в начальных и средних классах также неблагоприятно сказывается на потенциале молодежи Джибути в плане трудоустройства.
High dropout rates at both the primary and intermediate school levels also adversely influence the employment potential of Djibouti's youth.
Улучшение обучения рабочих с целью поднять производительность и сократить отсев.
Better worker training to improve productivity and reduce turnover
Сицилиано, Джене / Финансы для нефинансовых менеджеровSiciliano, Gene / Finance for Non-Financial Managers
Finance for Non-Financial Managers
Siciliano, Gene
© 2003 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
Финансы для нефинансовых менеджеров
Сицилиано, Джене
© Original edition copyright by The McGraw-Hill Companies, Inc. 2003
© ЗАО "ГроссМедиа Ферлаг", 2005
© ООО "ГроссМедиа", 2005
Он едва успел это произнести, а Руфь едва успела отсесть от него немножко подальше на диване, как вошли Том с мистером Чезлвитом.
He had hardly time to say thus much, and Ruth had hardly time to - just to get a little farther off - upon the sofa, when Tom and Mr Chuzzlewit came in.
Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Мартина ЧезлвитаDickens, Charles / Martin Chuzzlewit
Martin Chuzzlewit
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1994
Жизнь и приключения Мартина Чезлвита
Диккенс, Чарльз
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Отсаживать или не отсаживать?
Should we remove him or not?
Даррелл, Джеральд / Поместье зверинецDurrell, Gerald / Menagerie Manor
Menagerie Manor
Durrell, Gerald
© Gerald M. Durrell, 1964
© renewed Gerald M. Durrell, 1992
Поместье зверинец
Даррелл, Джеральд
© Издательство "Мысль", 1978
Когда другой кандидат в сержанты, Мур, прошел через комнату и хотел сесть рядом с ним, Блум встал и отсел подальше, с возмущением поглядев на Мура, прервавшего его матерный речитатив.
When Moore, the other NCO candidate, came over to sit beside him he got up and moved away by himself again, looking at Moore indignantly for having interrupted his monotone of cursing.
Джонс, Джеймс / Отныне и вовекJones, James / From Here to Eternity
From Here to Eternity
Jones, James
© 1951 by James Jones
© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
Отныне и вовек
Джонс, Джеймс
© Издательство "Правда", 1989
Отсев шел долго и мучительно. Теперь я могу сообщить вам главное: возле трупа лорда Литтлби мы нашли золотую эмблему «Левиафана» - вот эту. - Он постучал пальцем по значку на своем лацкане.
The process of elimination was long and difficult, but now I can reveal the most crucial point: beside Lord Littleby's body we discovered one of the Leviathan's gold emblems - this one here.' He tapped the badge on his own lapel.
Akunin, Boris / Murder on the LeviathanАкунин, Борис / Левиафан
Левиафан
Акунин, Борис
© В. Akunin, 2004
© Полный текст романа впервые был опубликован в издательстве "Захаров" в 1998 г.
© Издательство «ОЛMA-ПРЕСС». Издание и оформление, 2004
Murder on the Leviathan
Akunin, Boris
© 1998 Boris Akunin
© Andrew Bromfield, translation

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

отсев учащихся
academic attrition
отсаживать концентрат
jig the concentrate
отсев мелочи
breeze extraction
отсев флюса
undersize flux

Word forms

отсесть

глагол, непереходный
Инфинитивотсесть
Будущее время
я отсядумы отсядем
ты отсядешьвы отсядете
он, она, оно отсядетони отсядут
Прошедшее время
я, ты, он отселмы, вы, они отсели
я, ты, она отсела
оно отсело
Причастие прош. вр.отсевший
Деепричастие прош. вр.отсев, *отсевши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.отсядьотсядьте
Побудительное накл.отсядемте
Инфинитивотсаживаться
Настоящее время
я отсаживаюсьмы отсаживаемся
ты отсаживаешьсявы отсаживаетесь
он, она, оно отсаживаетсяони отсаживаются
Прошедшее время
я, ты, он отсаживалсямы, вы, они отсаживались
я, ты, она отсаживалась
оно отсаживалось
Наст. времяПрош. время
Причастие отсаживающийсяотсаживавшийся
Деепричастиеотсаживаясь (не) отсаживавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.отсаживайсяотсаживайтесь

отсадить

глагол, переходный
Инфинитивотсадить
Будущее время
я отсажумы отсадим
ты отсадишьвы отсадите
он, она, оно отсадитони отсадят
Прошедшее время
я, ты, он отсадилмы, вы, они отсадили
я, ты, она отсадила
оно отсадило
Действит. причастие прош. вр.отсадивший
Страдат. причастие прош. вр.отсаженный
Деепричастие прош. вр.отсадив, *отсадивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.отсадиотсадите
Побудительное накл.отсадимте
Инфинитивотсаживать
Настоящее время
я отсаживаюмы отсаживаем
ты отсаживаешьвы отсаживаете
он, она, оно отсаживаетони отсаживают
Прошедшее время
я, ты, он отсаживалмы, вы, они отсаживали
я, ты, она отсаживала
оно отсаживало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеотсаживающийотсаживавший
Страдат. причастиеотсаживаемый
Деепричастиеотсаживая (не) отсаживав, *отсаживавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.отсаживайотсаживайте
Инфинитивотсаживаться
Настоящее время
я *отсаживаюсьмы *отсаживаемся
ты *отсаживаешьсявы *отсаживаетесь
он, она, оно отсаживаетсяони отсаживаются
Прошедшее время
я, ты, он отсаживалсямы, вы, они отсаживались
я, ты, она отсаживалась
оно отсаживалось
Наст. времяПрош. время
Причастиеотсаживающийсяотсаживавшийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--